五月激情开心网,五月天激情社区,国产a级域名,婷婷激情综合,深爱五月激情网,第四色网址

漢語課堂教學論文優選九篇

時間:2022-09-11 05:40:48

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇漢語課堂教學論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

漢語課堂教學論文

第1篇

【關鍵詞】高中;語文;教學質量

引言

語文作為一門重要的基礎課,具有十分重要的價值和作用。而高中漢語文課程改革實施幾年來,很多方面都隨之發生了一定的變化。因此,本文立足于教學方法的探索,在教學實踐進行了大量的研究和總結,提出了以下幾點有效的教學方法。

一、建立新教學理念

興趣是人們積極、主動地認識客觀事物的一種心理傾向。它表現為一種好學精神,它是一種強大的內趨力,一旦有了學習興趣,就會自發地把心理活動指向對象,對學習充滿熱情。因此,這首先就要求教師建立新的教學理念,轉變角色,建立民主、平等的課堂氣氛。教師要平易近人,和藹可親;教學時語言要有感染力,以情動人,激發學生的求知欲望,鼓勵學生克服學習中的困難,讓學生在輕松愉快的氣氛中,積極的學習;對學生的評價要以表揚為主,要充分尊重學生人格尊嚴,要讓學生有繼續學習的動力和渴望。同時,要注重與學生溝通,了解其認知規律和興趣點,從而激發學生的學習興趣。要主動與學生交朋友、談心,做學生的良師益友,從而使課堂氣氛和諧民主,給學生創造創新的環境,使其具備創新的品質。

二、注重對學生學習方法的指導

在高中漢語文教學中,教師要注重對學生學法的指導,讓學生了解、掌握科學的學習方法,才能有效地促進教學效率的提升,能力、情感的生成,使學生學有所思、學有所得、學有所獲。教師要引導學生學會課前預習,讓學生對需要學習的內容提前介入,便于教學活動的開展。教師要引導學生認真閱讀書中各類注釋,研究課前提示、課后習題,從整體上感知文章內容,理清文章結構,把握文章情感,感受語言特色。在課堂上,指導學生學會思考,依據學習要求以及提示進行深入思考,讓學生可以帶著問題開展閱讀,課文中有答案的劃出來,養成作批注,做筆記的習慣,同時,引導學生學會歸納總結,活學活用,不斷提高語文教學效率。

三、要有的放矢,主體教學

新課程理念下的漢語文課堂教學要關注學生的個體差異和不同的學習需求.愛護學生的好奇心和求知欲,使之養成求證思考問題的良好習慣。課堂教學要著力營造民主平等、和諧活躍的教學氛圍,充分調動學生的積極性,把學習的主動權真正還給學生。要在課堂教學中想方設法組織好教學.不斷優化教學方法,靈活運用多種教學方法,如啟發式、導讀式、探究式、討論式等,激發學生學習的主動性,從而增強課堂教學效果。教學目標的設計要始終突出能力訓練和方法指導,能力點的訓練設計要有點石成金之功,方法指導要有舉一反三之效,以達到提高聽說讀寫能力,培養想象力和創造力的目的。教學內容要注重優化,找準教學重點和切入點,要有所教有所不教,使課堂教學有的放矢。在學生學習情況的檢查上,也要做到有的放矢,即布置的內容一定要具體,讓學生力所能及;檢查的方法也要具體,讓學生帶著具體任務去學。像泛泛的布置”回去以后做好課外閱讀”這樣目標不明顯,毫無考慮學生完成能力.無從考察完成情況。雖然出發點很好,但效果會非常差。

四、要重視課堂,師生互動

師生的互動,活躍了課堂氣氛.改變了課堂教學以教師為中心的滿堂灌、一言堂的弊端。使學生在“動”的過程中.學習熱情得到釋放和鼓勵,學習欲望得到增強和體現。除了師生互動,學生間也應互動。比如某一學生提出疑問或在回答有關問題時,答案正確與否,教師不急于表態,而讓更多的其他同學發表意見,進行討論,參與評判,得出結論。學生間的這種互動熱情越高,說明學生參與學習的積極性越高.說明學生思考問題、解決問題的能力越強。要知道,這是比單純地掌握基礎知識更重要的一種素質的體現。課堂教學中師生的雙邊活動.學生間的互動,是提高課堂教學效率的重要因素。

五、采取多元化的評價機制

多元評價激勵機制的設置不僅要注重教師教和學生學的結果,更要關注教師和學生的價值觀、思想水平、學習能力、創新意識等,要強調評價的過程性,并努力實現教學評價的多元化。要想構建多元化評價體系,教師就要采取定性與定量、鑒定與發展相結合的評價辦法。這可以促使教師和學生全面、充分了解對方信息,能推進教育健康和諧地向前發展,有利于實現以人為本、終身發展的教育理想。

六、注重漢語文知識的背誦

背誦就是記憶,不背誦就無法積累語言材料。頭腦里沒有一定的語言信息,想提高漢語文水平就是一句空話。漢語文教學要注重學生的語言積累、感悟和運用,要注重基本技能的訓練,從而為學生打下扎實的漢語文基礎。教師可以要求學生利用每天早讀的時間進行背誦,或利用每節漢語文課前的三分種進行背誦,還可利用節假日進行背誦。學生在背誦的時候要遵循記憶規律,掌握、理解記憶法。學生在背誦時可以先理文意,再去背誦,這樣的背誦不僅快速而且不容易忘記。學生還可以采用各個擊破法來進行背誦,即把篇幅長的文章或段落分成幾個短小的部分來背,背出一部分再背下一部分。這樣,每次背的內容少了,速度加快了,學生就有“成就感”了,這比一次背誦全文、全段要容易得多。

七、要堅持練筆,培育寫作

作文是考試中必不可少的,也是學生最怕的問題。有的學生一見到作文題目,就覺得無話可寫,腦子里一片空白;有的學生干脆一提起筆來不加思索就亂寫一通,結果是文不對題,分數當然是不會高的。針對這些問題,我們教師要在平時的教學中加強作文訓練。第一先要讓學生每天堅持寫一則日記,日記的內容非常自由,學生可以看到什么寫什么,想到什么寫什么,愿意寫什么就寫什么,實在是沒有可寫的可以到書本中或課外書中找一優美的語段抄下來,這樣學生會沒有顧慮,也沒有任何負擔,日積月累,學生的語言表達能力,語言感受能力都會有質的飛躍。第二,讓學生堅持每周練筆二至三次,重視實踐,不拘形式,講求實效。刀要常磨才鋒利,曲要常唱才上口,筆也要常練才能運用自如。

八、課后布置,作業適當

一堂課的學習內容完成后,留出十分鐘左右的時間,布置點作業,這對鞏固課堂教學效果是十分必要的。布置的課堂作業,應注意以下幾點:一是圍繞這堂課的教學目標、要求、重點,突出訓練,以加深印象,鞏固效果。二是有基礎方面的題目,也有思維訓練的拓展型的題目,以便知識的遷移和能力的提高。三是題目宜精不宜多,以便能在課內完成,減輕學生的作業負擔。四是照顧到學生不同層次的漢語文水平,難易適度。至于一堂課結束后的課外作業,仍以下一節課所學內容的預習為重點,實行”課前預習一上課一再進行下一節課內容的預習?!睕Q不搞繁雜的題海戰術.盡量減輕學生的作業負擔,讓學生有一定的時間從事課外活動。

參考文獻:

第2篇

參考文獻的寫作更好的保障了前人的研究成果不被侵犯,這也是論文作者對前人的學術研究成果的一種肯定與認可,同時也是對科學的嚴謹態度和對他人的勞動成果的尊重。來看看千里馬網站的小編整理的關于拼音教學論文參考文獻,給大家在寫作當中帶來幫助。

拼音教學論文參考文獻:

[1]黃昭鳴,周紅省.《聾兒康復教育的原理與方法:HSL理論與1+X+Y模式的構建與實踐》.上海:華東師范大學出版社,2006.

[2]顧定倩.《聾校課程與教學》.北京:北京師范大學出版社,2011.

[3]汪飛,雪吳靜.《聽力障礙學生教學法》.天津:天津教育出版社,2007.

[4]賀薈中.《聽覺障礙兒童的發展與教育》.北京:北京大學出版社,2011.

[5]劉忠民.淺談小學語文拼音教學中趣味教學法的應用[J].才智,2014.

[6]尹紅.如何在小學語文課堂教學中激發學生的學習興趣[J].科技創新導報,2015.

拼音教學論文參考文獻:

[1]郭婭嫻.淺析小學英語教學中聽說讀寫的綜合訓練[J].校園英語,2016,27:116.

[2]錢海峰.新背景下小學英語教學中聽說讀寫綜合訓練探究[J].新課程學習(上),2014,11:53-54.

[3]劉勇.小學英語課堂聽說讀寫訓練分析[J].中國校外教育,2015,19:95.

[4]宋麗娜.大班額情境下小學低年級語文有效教學策略研究[J].保定學院學報,2014,05:113-117.

[5]黃娟.巧用趣味教學法,提升小學語文拼音教學的有效性[J].讀與寫(教育教學刊).2014(11)

拼音教學論文參考文獻:

[1]江平,小學語文課程與教學[M].北京:高等教育出版社,2010

[2]張淑萍,小學語文如何抓好漢語拼音.學周刊,2014(9)

[3]周慧瓊,讓漢語拼音活起來.課程教材教學研究(小教研究)[J],2005(12)

[4]楊馨華,小學語文中的拼音教學法[J].才智,2010(80)

第3篇

論文關鍵詞:中職英語教學,跨文化交際,運用能力

 

中職學生的英語學習基礎普遍比較弱,部分學生相當于從零開始學習英語。還有部分學生學習態度不端正,根本不愿學習。身為中職英語教師的我們面臨著許多教學難題。最突出的問題是學生入學成績參差不齊,不少中職學生對英語的厭學思想嚴重,老師在課堂上維持紀律就要占用不少課堂時間。由于這些因素的制約,中職英語教學大多是把傳授知識作為主要目標。重視學生的考試分數是否合格,忽視學生英語聽說讀寫能力的培養;重視向學生灌輸英語基礎知識,忽視學生的主動參與學習。教育的本質是幫助人獲得生存能力的社會獲得。培養學生應用英語的能力是英語教學的主要任務之一。因此,在這種情況下中學英語教學論文,中職英語教師應當轉變教學觀念和模式,不斷探索出能加強中職學生英語應用能力的有效策略。

一、中職英語教學的現狀

(一)重語言知識輕語言應用

由于教學設備的不足和教學課時的限制,中職英語教學課堂仍然沿用以“詞匯”、“課文”、“語法練習題”為教學重點內容的教師主講模式。在課堂上,以教師為中心,側重語言知識的傳輸,學生大多只是被動接受,練習語言技能的機會很少,語言交際活動缺乏。沒有真正發揮學生的學習主體作用。學生在沉悶壓抑的課堂環境中學習,感到枯燥乏味沒有興趣中國期刊全文數據庫。學生要么講話開小差,要么在課堂上消極麻木,無精打采,或是昏昏欲睡。即使是那些掌握了一定英語知識的學生,就算是能輕松應付學期考試或者畢業考試,他們的英語實際應用能力也普遍不高,遠遠達不到中職英語的培養目標。

(二)重知識傳授輕情感投入

多數中職教師把精力放在了對教材和教法研究上,作業和練習的批改中,而很少去研究學習者在學習過程中的心理情感因素。在教學中,除了在課堂上與學生有接觸外,課外與學生接觸中學英語教學論文,交流和溝通很是不夠。有的甚至不了解學生的實際水平和學習需求,因而無法進行因人施教。對厭學和英語學習興趣不高的學生,教師若不及時和他們進行情感交流和溝通,因勢利導地激發他們的學習積極性,將會大大影響中職英語教學的效果。

(三)重教學輕科研

目前很多中職教師在對科學研究的認識上存在一些偏差,沒有充分認識到科研對提高學校發展和教師自身綜合素質的重要性。他們認為科研是學術性研究性大學的專利,僅僅把課堂教學的順利實施作為完成了教師的本質工作。再加上大部分中職教師教學任務重,沒有時間和精力去搞科研。同時中職教師培訓進修的學習機會較少,也嚴重影響了教師的科研水平。近年來,部分中職教師的科研意識和欲望雖有所增強,但由于沒有接受過專門的科研知識培訓,缺乏基本的科研能力。部分教師只是在單干科研,集體合作搞科研的較少,大大影響了整個中職英語教學的科研水平。

二、跨文化交際

(一)什么是跨文化交際

跨文化交際(InterculturalCommunication/Cross-cultural Communication)研究具有不同文化背景的人們在各類交際活動中涉及文化的種種問題。波特和莫瓦把影響交際的因素分為三個方面:(1)觀察事物的過程,其中包括信念、價值觀、態度、世界觀及社會組織;(2)語言過程,其中包括語言與思維模式;(3)非語言過程,其中包括非語言行為、時間觀念和空間的使用。外語教學的任務是培養在具有不同文化背景的人們之間進行交際的人才,因此跨文化交際能力的培養與中職英語教學有著密切的關系。

(二)有效的跨文化交際基本能力包括:

1、語言和非語言行為能力

2、文化能力

3、相互交往的能力

4、認知能力

三、以跨文化交際理論為指導,加強中職英語實用能力的培養

(一)轉變思想中學英語教學論文,更新英語教育和學習觀念

首先,應從師生的意識形態上消除語言僅僅是一種交流工具的陳舊觀念。語言與文化是相輔相成的,語言絕不是獨立于文化之外的單純的符號系統。戚雨村先生認為語言是一種文化,而且是最初始的文化,但只是文化的一部分,并對文化起重要作用。人們在語言中儲存了前人的全部勞動和生活經驗,詞語則記下了人們對客觀世界的認識和態度,記敘了民族和社會歷史發展進程,后人通過語言學習才能掌握前人積累下來的整個文化。反之,語言包括語言的使用方式均不能超越文化而獨立存在,不能脫離一個民族流傳下來,文化是決定這一民族生活面貌和風俗習慣的信念體系。語言與文化互相影響互相作用。學習英語就必須學習其文化背景知識。中職英語教師不僅自己要轉變這一英語教學理念,更應讓學生充分理解學習掌握英語文化的重要性。

(二)在課堂教學中利用英語文化背景知識的介紹和學習,提高學生學習英語的興趣和積極性

單純的知識傳輸性教學會使課堂沉悶乏味,學生往往失去聽課的興致而攪亂課堂教學紀律,造成課堂教學缺乏實效。因此,教師在講授英語語言知識點時,應結合英語文化背景知識的傳輸和講解,讓所講的語言知識點在豐富趣味的文化內涵中娓娓道來中學英語教學論文,栩栩如生,激發學生的學習積極性。

1、詞匯教學

在講解英語生詞時,應采用英漢對比法,結合詞匯文化內涵進行講解。目前,許多英語教師講解詞匯多以概念意義為主中國期刊全文數據庫。而語義學告訴我們,英語詞義有七種之多,只講解概念意義而不解釋其它意義是不能達到對詞義的全面理解的,當然也就影響了學生對詞匯的深刻記憶和鞏固。詞匯的文化內涵是各民族在不同文化背景下產生的對特定事物的獨特感情評價及聯想等。對此,我們可以采用對比教學法。例如:中國文化中的“龍”是華夏民族的圖騰形象,漢民族一向以“龍的傳人”自稱。相反,在英美文化中,dragon 是民間傳說中兇殘的怪獸。在史詩Beowulf 等傳說中有敘述為證。再例如,漢語里說一貧如洗,而英文卻用as poor as thechurch mouse,因為西方人信佛基督教,常見建筑物是教堂。由于教堂里通常沒有可供老鼠吃的事物,所以形容一個人極度貧窮在英文中就被比喻成了教堂里的老鼠。

2、語篇分析和講解

除了詞匯講解,在做語篇講解和分析時,更要重視文化因素導入。對于課堂教學而言中學英語教學論文,語篇也就是我們所說的課文(text)。對此我們可以采用“文化旁白”法給學生就課文有關內容加入文化介紹和討論。例如,在講授中專英語課文All about Me時,教師可以介紹中西方文化背景下各自的家庭模式,生活方式等內容。還可以組織學生進行討論和辯論,看看哪種家庭模式或是生活方式更好。既讓學生學到了規定所學語言知識點,又鍛煉了學生的語言交際運用能力。

3、跨文化交際情景對話練習,強化英語實用能力培養

英語是一門實踐性很強的語言藝術學科,除了教師的科學合理講授傳授知識和學生科學的學習方法,還要有一個真實的語言交際環境,才能讓學生記住所學的,運用學到的。在教學活動中,即使沒有一個真實的純英語交際的大環境,但我們可以營造一個基本接近于說英語用英語的交際小環境。例如,當學生遲到時,一定要鼓勵學生用英語說出“May I come in?”如果他不會說,老師可以教授幾遍,等他會了,然后再讓他進教室。這樣他再遲到,就會想起并運用這句話來進行交際了。這對其他的同學也是一個教育學習的實情實景機會。中職英語教師應充分運用“角色扮演”、“情景模擬”和“參與式”教學活動有效地進行英語跨文化交際實用能力的培養。例如運用角色扮演活動進行跨文化交際打招呼的練習。教師安排幾個學生分別扮演外國學生Tom、中國學生Lingling、外國老師Mr.Brown中學英語教學論文,給出早上在學校見面的情景, 讓學生做跨文化打招呼表演。英語基礎好的學生可以擴展對話內容,除了用“Good morning”或者是“Hello/Hi”向對方打招呼,還可以與對方進一步交談,例如討論對方的穿著服飾,或是當天的課程等等。而基礎較差的同學,則鼓勵其說出“Good morning” 或者是“Hello/Hi”即可。

(三)利用課余時間,通過具體的語言實踐來了解英語民族文化知識

中職英語教師應該指導學生利用課余時間,通過具體的語言實踐來了解英語民族文化背景知識。如向學生介紹一些簡單有趣的英美文學作品和報刊雜志,并督促他們在早讀時注意文化知識的積累,或利用現代化教學手段,讓學生聽原版錄音或看原版錄像、電影以及多媒體畫面,通過真實的交際情景,通過視聽感官對學生大腦進行刺激,加深對英語語言和交際運用的印象。在逐步了解英美國家的文化、歷史、風俗、習慣、價值道德觀等基礎上,又不斷促進自身英語交際實用能力的培養中國期刊全文數據庫。

(四)、強化閱讀輸入

閱讀和記憶是英語學習的重要手段。閱讀可以強化鞏固記憶,閱讀還可以擴大學生的知識面。中職學生閱讀英語主要從早讀和課外閱讀來實施落實。英語早讀是學習英語的有效方式之一,中職學校應該把學生的英語早讀當成一件堅持不懈的長期工作來抓。英語教師應該在早讀時間進班輔導。中職學生自律能力差,早讀的場面往往是老師前腳剛走,教室里要么是鴉雀無聲中學英語教學論文,要么便是亂哄哄的說閑話。因此英語教師應當為負責的班級制定行之有效的早讀計劃,并按計劃逐步實施落實。做到早讀有安排,有檢查。這樣才能有早讀的實效性。學生只有通過英語早讀,記住了基本的跨文化交際詞匯和句型,才能學以致用。除了早讀,教師還要引導學生多讀一些趣味性強,有益學生身心健康的英美報刊小說和書籍。既可以豐富課外生活,也可以擴大學生的知識面,開闊他們的眼界。同時對英語語言知識的掌握也是一個積累和促進。

四、結束語

跨文化交際理論是一個非常復雜的理論,它具有多學科性質,與它關系最為密切的就有四個學科,即文化人類學、社會心理學、社會語言學和傳播學。不同學科的研究人員各自從不同的角度對這一問題展開了討論和研究。仁者見仁智者見智,如何充分利用跨文化交際的理論促進中職英語教學,提高中職學生的英語交際實用能力有待于學者、教育家以及工作在中職英語教學一線的教師們的合作和研討。

參考文獻

[1]胡文仲.文化與交際[A]外語教學與研究出版社,1994.

[2]何自然.語用者與英語學習[M]上海外語教育出版社,1997.

[3]張靜.強化高職英語日常教學實效性的策略探討[J]上海翻譯,2011(03)

[4]張書青.加強英語應用能力培養的教學探索[J]Chinese Journal of Applied Linguistics, 2011(01)

[5]王曉軍.語言教學與跨文化交際能力的研究[J]杭州電子工業學院學報,2003(02)

[6]馬玉梅.跨文化交際與大學英語教學[J]安徽工業大學學報(社會科學版),2003(01)

第4篇

關鍵詞: 大學英語聽力課堂教學 主要問題 對策

1.引言

隨著2010年高中畢業生進入大學,我國大學的在校生已經過渡到以1990年以后出生的學生為主體。在中國經濟騰飛,改革開放和教育體制革新下成長起來的“90后”大學生們個性鮮明,更為自信。根據課程改革的要求和實施情況,現在“90后”大學生至少有六年的英語學習基礎,有些省份的學生有八年或八年以上的英語學習基礎。大學生已經掌握了一定的英語詞匯和語法知識,基礎水平越來越高,聽辨能力也得到一定的訓練。傳統教育下的課堂灌輸模式已經不適合當前的教育主體。面對新的形式,大學英語學習的教學內容、教學方式和教學要求等不同方面都要求相應的“升級”。面對“90后”學生有較好英語基礎的特點,如何更好地實施聽力課堂教學是本文嘗試解決的問題。

2.對英語聽力課堂教學的定位

聽力在語言聽、說、讀、寫技能中排在首位。聽力又細分為八種“微技能”,分別是辨別分析能力、記憶儲存能力、聯想猜測能力、快速反應能力、邊聽邊記能力、聽后模仿能力、檢索監聽能力和概括總結能力[1]。英語聽力課堂教學的任務并不是以學生聽懂了所給的語言材料,得到正確的答案為最終目的的,而在于訓練學生的聽力技能,使學生的聽力理解能力得到全面的培養,初步掌握聽力技巧,滿際活動的實際需要。

通過技能培養,提高聽力水平,增強學生學習信心,學生變被動接受為主動參與,吸收更多的知識。有了一個對英語聽力課較為恰當的定位與認識,針對技能培養中出現的主要問題,用適當的教學方法予以解決,才能更好地完成聽力教學任務,達到教學目的。

3.英語聽力課堂上出現的主要問題及對策

3.1課堂上的聽力練習問題

傳統聽力課中為進行技能訓練而設置的判斷、選擇、填空題型在聽力課中是必要的,但是如果僅僅依靠這些方式,讓學生反復聽幾組句子或幾段短文,然后要求回答問題,學生就處于一種被動、壓抑、應付的狀態,對聽力課感到厭倦,教學效果不夠顯著。

此外,課堂聽力練習的英語語言材料與實際生活交往中的英語口語有較大區別。課堂聽力材料中,語篇形式出現的短文居多,書面語程度高,長句多,信息量大,涉及一定的主題。而實際交往中的英語口語生活氣息濃厚,簡短活潑,語調生動,結合特定的場景。大學生有一定英語基礎,基本的生詞和語法結構不再構成學生聽力方面的主要障礙,但書面語大量存在,篇幅較長的聽力練習給語言學習帶來難度。因此,學生對課堂英語聽力練習存在一定的畏懼心理。

聽力應該是一門綜合性的課程,除了技能測試練習外,教師還可以給學生更多自由發揮的空間。師生之間進行概括大意、問答、討論等積極的活動,幫助啟發學生思維,調動學習興趣,活躍課堂氣氛。“90后”大學生個性張揚,樂于展現自我,積極參與。在實際教學過程中證實,將一定比例的口語活動穿插在聽力活動中有利于課堂內容的消化和吸收。

針對聽力教材書面語程度高、長句多的情況,聽力教材的適用原則是口語體比重越大越靠前,然后逐步過渡到書面語體比重大的語篇材料。選材時應注意內容的實用性、趣味性和清晰性。聽力還承擔著語言知識傳授的任務,應該把知識傳授作為一個教學重點在聽力教學中充分貫徹。這里的“知識傳授”在聽力課中既包括了特有的專業用語、套話和書面語等,又包含了相關社會文化背景知識。

3.2課堂聽力的焦慮問題

聽力練習是讓學生接受和理解材料中發出的語言信號及其語意內容并能迅速進行分析總結,從而達到提高聽力技能的目的。在教學實踐中,雖然學生注意力高度集中,但要在一兩遍內聽懂全部內容還是有困難的。學生普遍存在的問題是,力求理解每一個詞、每個句子,對每個詞句都給予同等的注意力,但是因為聽力水平的限制,一遇到生詞等障礙,就會將注意力停留在這個障礙上,聽不進下文的內容,結果心情急躁產生焦慮。在檢查聽力效果時,因為表現不佳,容易受挫,情緒受到影響。可是如果讓學生看聽力材料的原文,就基本上每個詞都能明白,即使碰到一兩個生詞,也不會構成理解的障礙。

聽力具有瞬間性和不可重復的特點,所以,學生很難做到一字不漏地接受聽力材料的所有信息。但是,學生的情感可以控制。在平時的訓練中,教師要培養學生在聽的過程中有意義地猜測語義,并運用語段結構上的特點,預測下面的內容。預測是指聽錄音前通過預覽給的材料,如課文標題、生詞、答案選項、課后問題等,從中發現一些有用信息,縮小話題的范圍,推測某種可能性,在聽前和聽時最大限度地獲取未知信息[2]。如果做聽力練習之前,主動預測未知內容,從而改變聽對話的純被動狀態,那么學生在正式聽具體錄音材料之前精神就會高度集中,處于興奮狀態,這樣就能緩解焦慮,調動學生的學習自覺性,激發學生的學習興趣,增強學生的參與意識,達到師生互動的教學效果。

3.3將精聽和泛聽相結合的問題

在聽力課堂教學中建議采用“由泛到精,再由精到全面”的教學方法。首先,聽一遍材料,讓學生概括關鍵詞或找出主題句,對所聽內容建立總體印象,了解大意。然后,進入抓細節練習,通常采用填空、選擇、判斷、提問、填表和復述等形式。對于材料中的難點,逐句反復辨聽,讓學生復述或寫出來,并輔之以老師的講解,加深學生的印象,有效地訓練學生識音辨調、語流切分的聽力技能[2]。講解完后,再從頭到尾地聽一兩遍,由于了解了細節,經過精聽,學生對于整個材料就有了全面、完整、清晰的認識,這一認識相較開始有了質的飛躍,實現了螺旋式的上升。

由于課堂時間有限,不能窮盡各方面的內容。僅僅依靠課堂時間對于聽力技能的提高是遠遠不夠的。要獲得明顯的進步學生還需要通過課后泛聽加強練習。課后泛聽是在掌握課堂精聽的基礎之上,根據學生自身水平和興趣決定聽力材料的內容?!?0后”大學生出生于社會主義市場經濟大發展時期,成長在互聯網飛速發展并迅速普及的時代。生活水平的極大提高滿足了他們的物質需求,大部分大學生有電腦、數碼播放器(mp3/mp4/mp5)、數碼相機等電子產品,基本實現一人一部手機。對于“90后”大學生而言,他們幾乎是中國互聯網的同齡人,網絡已經成為他們的一種生活方式。教師應當鼓勵學生依照自己的興趣愛好下載英語聽力材料,根據自己的情況反復聽。網絡資源信息海量,既有VOA、BBC等新聞聽力材料,又有很多好的聽力網站,例如普特聽力、大耳朵聽力、可可聽力等,既包括難度不同的聽力材料,又包括英語歌曲、笑話、文化簡介等趣味材料,更有網民根據自身經驗匯編的學習方法。在選擇學習的過程中,學生的主動性由此得到了極大的發揮,貫徹了因材施教的原則。

3.4文化差異導致的理解困難問題

由于各民族思維方式的差異,對同一事物的描述采用的可能是完全不同的語義結構。英語篇章的組織和發展呈直線型,通常以一個主題句開頭,段落中的每一句都圍繞主題句闡述。漢語的篇章發展呈螺旋形,話語的主題往往不是通過直截了當的方式,而是采用迂回的方式加以表達[3]。如果聽的材料超出了學生熟悉的理解程序,他們在邊聽邊分析上下文內容時就會感到困難。

教師根據不同文章的特點予以介紹,使學生在熟悉文章結構特點的基礎上逐步提高聽的能力。各民族的語言存在著共性,話語語法中的指示、替代、省略、銜接等理論掌握起來并不難,教師只要稍加點撥,學生就能靈活運用。

4.結語

為了有效利用課堂時間向學生傳授語言知識,教師應該在備課時投入相當大的精力,針對學生特點和課堂上出現的主要問題,不斷探索和總結教學方法,通過科學的教學活動努力提高學生聽力技能和激發對英語學習的持久動力,調動學生的自主學習積極性,延長課外的學習時間,擴展學習內容,從而提高課堂教學效率和學生的聽力技能。

參考文獻:

[1]楊惠元.漢語聽力說話教學法.北京語言學院出版社,1996.

第5篇

研究結果與討論

我們把漢語教育技術期刊論文的統計結果放在國內和國外大背景下做個比較,可以從中了解到漢語教育技術研究的相對狀況。與同期國內外教育技術期刊論文數量和年度走勢的對比分析與國內外教育技術期刊論文數量的對比分析國內教育技術論文數量為國外同期教育技術論文數量的7倍,至于國內教育技術研究是否真的產生了遠多于國外教育技術研究的成果,魏順平(2010)發表了自己的看法。漢語教育技術論文數量少,也是可以理解的。一方面,它只是某個學科中的某個領域;另一方面,相較于漢語作為第二語言教學的語法研究、教學研究、習得研究等,教育技術研究相對薄弱。漢語教育技術相關論文的期刊類別分布,漢語教育技術相關在語言學及語言教學類期刊上的論文最多瑏瑥,其次是教育技術類。這從側面表明,漢語教學工作者更多地是從漢語教學的需要和應用出發來討論教育技術的相關問題。同時,也在探討教育技術的過程中,以漢語教學的實際應用進行說明和論述。與國內外期刊論文數量年度走勢的對比分析下圖是2005至2011年間,漢語教育技術、國內教育技術和國外教育技術論文數量年度走勢圖為便于觀察年度走勢,即曲線的斜率,此處我們把漢語教育技術論文數量放大100倍。我們可以清楚地看到如下三個特點:(1)漢語教育技術發展與國內外教育技術發展走勢一樣,均呈總體上升態勢;(2)漢語教育技術與國內外教育技術發展走勢一樣,在近期均呈走低狀態,進入反思或審視階段;(3)漢語教育技術發展狀況相較于國內和國外走勢(從曲線別點上看),更接近于國外。與同期國內外教育技術領域研究內容的對比分析《敏感詞數據表》中的敏感詞代表了近年來漢語教育技術研究的各項內容。通過對敏感詞的統計分析可以看出漢語教育技術研究的高頻范疇,與世界教育技術研究內容進行對比可以看出研究內容趨于一致的方面、不一致的方面和研究欠缺的方面。漢語教育技術研究的高頻范疇及特點《敏感詞數據表》中的敏感詞頻率信息可以顯示出漢語教育技術的研究內容受關注程度的全貌。頻率越高,受關注程度越高。為了相對集中地反映這期間漢語教育技術的研究特點,我們對敏感詞按類別(范疇)進行由高到低排列后總結為如下兩點:1)技術應用緊密圍繞“語料庫”、“多媒體”和“網絡”,相關論文數量最多者為語料庫,其次是多媒體,再次是網絡。樣本期刊論文反映出的相關研究細目報告如下:(1)“語料庫”的相關研究包括的語料(數據、資源)類型有漢語母語語料庫、中介語語料庫、多語語料庫、動態作文語料庫、學習者口語語料庫、學習者語音語料庫、錯字別字數據庫、教材語料庫和教學用字庫、詞庫等教學資源,涉及的研究內容有語料庫(數據庫、資源庫)的建設、加工、工具研發和應用等。這是語言教學中教育技術研究和應用的一大特色。(2)“多媒體”的相關研究涉及超媒體中的圖片、視頻媒體的應用瑏瑦,可視化、概念圖,編碼,多媒體教材和練習,多媒體課件設計、多媒體資源建設、利用和開發,多媒體教學方法、多媒體教學有效性,多媒體環境等。(3)“網絡”的相關研究包括網絡教學/學習環境,網絡文化環境,網絡虛擬社會,網站建設、網絡課程,網絡教師培訓,網絡教學設計、原則,網絡平臺需求、功能、開發等。2)“漢語知識教學”相關論文數量與“漢語技能教學”相關論文數量相比,前者多于后者。樣本期刊論文反映出的相關研究細目報告如下:(1)信息技術支持的“漢語知識教學”相關研究包括漢字、語音、詞匯、語法和中國文化教學等;(2)信息技術支持的“漢語技能教學”相關研究包括口語、聽力、視聽說、視聽、閱讀、寫作教學等。

研究內容趨于一致的方面1)包含的研究層面和類型一致從總體情況看,近年來的漢語教育技術研究包括了三類:理論研究(如教學方法、教學模式、學習策略、自主學習、認知策略、教學環境)、相關技術研究(如多媒體、語音識別、計算機模擬、語料庫)和技術在教學中的應用研究(如計算機輔助教學、網絡課程、教學和學習資源)。這一結果表明:漢語教育技術的發展在總體上是全面的、積極的,從研究層次和類型來看,與世界教育技術研究是一致的。另外,世界教育技術研究表明,教育技術研究與科學技術發展水平密切相關,呈現出以技術為特征相繼變化的發展歷程(電視技術計算機技術多媒體和網絡技術)。我們的考察結果表明,漢語教學的發展也呈現出同樣的格局,并且漢語教育技術還受到一些專門技術發展水平的影響,如漢語語音分析技術、漢語語料庫技術等,這些技術的最新發展和應用都被積極引入到了漢語教學中。2)緊隨新技術創新出教學新方法關于聊天工具和博客在教學中的應用是目前教育技術討論和關心的熱點問題。在漢語教學中,它的交互性對語言教學無疑是有意義的,符合現代教育倡導的合作學習原則。它通過自發地、積極主動地進行任務或功能教學,開展相互交流,以共同感興趣的話題驅動,促進學生以文字或語音的形式練習漢語說與寫,也在文字或語音的輸入過程中習得漢語。此外,過去人們固有認識中不適合于成人學習的游戲軟件或游戲方式也受到關注。事實上,正是在現代教育技術發展和應用過程中不斷涌現出了一些新課題,寓教于樂又一次成為教育領域研究的熱點,探討如何促進“生活體驗、樂趣與學習的目的和手段相結合”等問題(祝智庭等,2010),學者們提出游戲化學習(game-basedlearning)及教育游戲(educationgames)。教育游戲研究可以把傳統的游戲軟件提高到一個更有利于學習的角度去認識。值得一提的是,漢語教育技術領域出現了利用新技術、新方法創新漢語教學和學習的報告。涉及三種形式:第一,研究漢語教學中如何運用多種網絡聊天形式開展教學的問題,如何敏、張屹(2008)(利用郵件、網絡論壇),袁偉、劉娜娜(2010)(利用聊天工具)。第二,研究應用博客、微博,乃至有聲博客開展漢語教學的問題,如陳育煥等(2009)(利用有聲博客)。第三,研究運用教育游戲開展漢語教學的問題,如蔡莉、劉芳妤(2011)。因此,可以說漢語教育技術在應用新技術創新教學方面,合著時代的脈搏走在形式和方法的前沿。研究內容不一致但有其合理性的方面1)多媒體技術受關注程度未呈現下降趨勢國外教育技術研究在有關技術方面的研究的變化趨勢顯示,課件(courseware)和超媒體(hypermedia)的關注呈下降趨勢;有關技術在教學中的應用研究的變化趨勢顯示,多媒體教學(multimediainstruction)呈下降趨勢。魏順平(2010)認為,“這應該是受當前網絡技術普及的影響,課件和超媒體是單機環境下用來呈現學習內容、開展個別化學習的媒體”;“這同樣應該是網絡技術普及應用的影響”。但是,我們對《敏感詞數據表》的分析表明,近年來漢語教育技術研究中多媒體技術受關注程度未呈現下降趨勢,而是受到持續性的關注(敏感詞“多媒體”的年度頻率未見明顯降低,其頻率也沒有被“網絡”的頻率所超越)。我們認為,這是學科特點使然?!岸嗝襟w”這一敏感詞在漢語教學論文中的使用頻率較高、年度受關注程度較高,顯然有其合理的一面。因為漢語計算機輔助教學離不開多媒體技術的支持,各種媒體技術在漢語知識和言語技能教學中有著舉足輕重的作用。以漢字教學為例,漢字是形、音、義的結合體,漢字的讀音需要聲音媒體支持,漢字的筆順書寫作為動作技能的教學理應用動畫或影像技術支持,漢字的義項和構詞等用法信息離不開文字技術的支持。這些既是漢語教學的客觀需要,也是由漢語和漢字本身的特性決定的。“多媒體”受到持續關注,在一定程度上表明漢語教育技術研究始終腳踏實地,更多地著眼于學科應用的具體問題,而不是單純地空談教育技術。2)網絡技術受重視程度未呈現明顯增長趨勢國外教育技術的研究結果表明,“隨著網絡技術的普及應用,網絡課程得到了更多的關注,Internet、信息技術、網絡課程和虛擬教室等與網絡技術密切相關的研究內容均呈上升趨勢”,“internet/網絡課程等與網絡技術密切相關的研究內容均呈上升趨勢”(魏順平,2010),“基于網絡的教育技術研究是當前主要研究內容”(祝智庭等,2010)。但我們對敏感詞“網絡”(及相關)的考察結果并非如此,而是總體變化不大,按年度在較少的數量間略微波動。分析其中的原因,有三個。一方面,在我們所考察的樣本期刊上發表漢語教育技術相關論文的作者大多數為國內學者,他們的教學任務和關注的研究問題主要是針對成人的課堂面授,討論的內容主要是教育技術應用于課堂教學,且絕大部分為“1+0”模式,而非“1+n”模式瑏瑧;另一方面,在中國學習漢語的留學生身處優越的目的語(漢語)環境,他們課外利用目的語的社會環境學習遠比現在還不甚理想的網絡教學或遠程輔導的效果更優;第三,由于網絡教學受當前技術條件的限制(如面向外國人的漢語語音識別技術、人機對話)和理論研究的限制(如自主語言學習研究),目前尚不能很好地解決聽、說這兩個語言技能教學的主要問題,或者說效果不理想所致。當然,我們完全有理由相信,網絡數字環境和生態環境的構建定將為漢語教學提供全方位的支持與服務,也將迎來漢語網絡學習的新局面。

在漢語教學中,由于該項研究與教師們的實際工作密切相關,因此歷年來與課程有關的漢語教育技術的應用研究始終受到關注。但遺憾的是,真正以信息技術與課程整合(technologyintegration)為指導思想和理念,深入研究信息技術與漢語課程整合的論文相對匱乏。也就是說,如果我們仔細考察漢語教育技術的相關論文后就會發現,大多數只是就教學中具體應用問題有感而發的教學體會或經驗,這與信息技術與課程整合的終極目標尚有距離,今后應開展更深入的研究和探討。如從理論上探討媒體形式與漢語知識和言語技能的相關效應(如什么類型的漢語知識適合或需要用什么樣的媒體或它們的組合形式來表現?什么樣的漢語技能適合或需要用什么樣的媒體或它們的組合形式開展訓練?);根據Paivio(1990)雙編碼理論,言語能力、言語習慣與偏好、表象能力與偏好間是有一定關系的,那么不同認知風格的學習者對學習材料的結構、內容、呈現方式是有一定偏好的,應研究如何根據學生的認知風格并從漢語學習的角度出發,立足學生自身特點,以信息技術為教學手段來組織教學;從整合的特點、作用和方法等出發進行研究,結合漢語教學的特點和實際需要,逐步形成切實可用的整合操作策略,真正體現AECT,04瑏瑨提出的創新宗旨。2)關于教育技術支持下的教學設計教學設計(instructionaldesign)是近年來國外教育技術研究中受關注的重點或熱點(魏順平,2010;祝智庭等,2010),反映出教學設計是教育技術的核心內容。但是,從《敏感詞數據表》的年度分析來看,“教學設計”并非實際研究中的重點或熱點,也沒有被歷年來的漢語教學研究所關注。當前,漢語教學中的教育技術應用已經走過了探索和試驗階段,逐漸趨于成熟?;蛘哒f,技術因素已經成為教學的一個有機組成部分,它不再是依附于教學的一種附屬品或點綴,也不是游離于教學之外可有可無的調味品。例如,當前大多數情況下的教學和學習環境是在信息技術支持下的,漢語教師備課離不開信息技術,漢語教學和學習資源是數字化的,教學手段和方法離不開信息技術。當信息技術已經潛移默化地全方位融入漢語教學之時,教學設計必然與傳統的教學理論和教學觀念有所不同。脫離教學設計的技術應用,片面強調技術的應用價值的思潮,不僅難以在教學中真正發揮作用,也違背了教育技術的宗旨。因此,重視信息化環境下的教學設計,廣泛地開展教育技術支持下的漢語教學設計研究,把基礎研究和應用研究有機地結合起來,尤其要注重對教學和學習環境的設計與開發,努力實現教學設計與技術應用的深度整合,對漢語教學具有重要的意義。越來越多的人和組織將會認識到教學設計師這一職位和角色的價值、作用和需求。(桑新民,2009)3)關于應用教育技術的教學有效性和教學實驗國外教育技術研究顯示,教學有效性(instructionaleffectiveness)是歷年關注的重點,它表明教育技術的各項工作最終要落實到對教學效果的改進上(魏順平,2010)。我們通過對《敏感詞數據表》年度使用頻率的分析發現,在漢語教育技術研究中這個問題已開始得到重視,表現為漢語教師在應用教育技術的同時,能夠自覺地對教學效果進行審視的傾向。這種觀念可以幫助我們及時發現問題,并尋求解決和改進的方案。然而,關注和重視程度的提高并不能代表研究的深入和研究成果達到了一定的水平。從近年來漢語教育技術的相關論文來看,對技術影響下的教學效果問題,談及的多,付諸實際研究的少;在付諸實際的實驗研究當中,嚴格意義上的實驗研究并不多。其中的原因,首先是由漢語作為第二語言學習者這個群體的特殊性決定的,他們的學習動機、學習背景的復雜性導致實驗研究有一定的難度。這方面的研究應加緊開展。因為基于信息技術,特別是多媒體和語料庫技術的語言習得實驗研究,可以回答雙編碼教學是否有助于語言習得的問題,可以揭示基于圖形和語言雙編碼輸入條件下的第二語言習得過程和機制。其研究結果可以為建立外國人漢語學習模型而開展計算機模擬,最終為設計出智能化的漢語CAI創造條件并奠定堅實的基礎。教學有效性問題應該用系統的方法去思考和解決,它與很多因素相關,如學習成績、教學管理的有效性、課程評價、教學質量、教學創新、教材評估、教師和教學方法等。鄭艷群(2012)指出,對漢語教學而言,應該更加重視對語言微教學環節和微技能教學的研究和把握,漢語教學這方面的研究成果必將更好地揭示漢語學習規律,指導和管理漢語教學。

余論:漢語教學敘詞研究與學科建設

第6篇

    五年來,我一直扎扎實實勤勤懇懇高質量地完成工作任務,在德、能、勤、績方面成績顯著。根據職務晉升條件,我符合申報中學語文高級教師條件。

    我申報中學語文高級教師的理由是:     一、師德高尚健康,教育觀念正確先進。

    我有高尚、健康的師德。我熱愛生于斯長于斯的中國,對黨無限忠誠,獻身教育事業。我在各方面都從嚴從高要求自己,品德言行堪為學生表率。熱愛每個學生,全面關心學生,有在艱苦平凡崗位上甘于奉獻和創建不朽功業的追求和志向。我有創新精神,在教學中敢于打破教育陳規,以創新精神和百折不撓的毅力,不斷探索新的科學的教育模式。講究工作中的團結協作,服從組織安排,敢挑能挑重擔,完成工作成績顯著。

    我有正確先進的教育思想和觀念。我認為,教育必須為社會和人的發展服務,即為社會主義現代化和提高國民素質服務。在實際教學中,我注重教書育人,其中育人是根本,讓學生學會做人、學會求知、學會實踐、學會與人合作、學會發展自我。

    二、基礎理論和專業知識扎實,具有科學優化的知識結構。

語文學科的知識性決定了語文教師應具有"專"與"博"的知識結構。從教十年,我一直在繼續學習語文專業知識、教育專業知識、文化科學知識,以廣博的知識開拓學生的視野,以傳神的語言撥動學生的心弦,以先進的理論指導教學的實踐。

我堅持有目的,有計劃地學習,再學習。我自學語文研究生課程,經常通過報刊雜志書籍網絡資源了解本學科教育教學最新發展動態,不斷更新自己的教學教育方式,廣采與語文有關的知識,使自己跟上21世紀改革步伐,知識結構常新常進。平時,涉獵贊科夫的"教學的發展"、布魯諾的"知識結構" 、蘇霍姆林斯基的"發展智力",研究葉圣陶的語文教學思想,切實解決教學實際問題。

    《學記》說:"學然后知不足,教然后知困,知不足然后能知反也……"我在傳授知識汲取知識上進取,做一個充滿"文學細胞"的雜家。

    1998年1月到1999年6月,我參加了由廣東教科所、華南師大教科所聯合開辦的語文教育科學研究法研究生課程班學習,并獲得結業證書。我參加了學校組織的計算機培訓、英語培訓,參加廣東省統一考試,已過計算機初級、中級。

    2001年到2002年,利用雙休日參加了由廣東省繼續教育指導中心組辦的語文課堂優化研究、中學現代閱讀教學研究、漢語詞義系統與中學語文教學、漢語和漢文化、中國民俗學、普通話與誦讀藝術等六門課程的學習。

    三、教學能力強,教學經驗豐富。

    (一)教學能力方面:

    我能正確理解、運用掌握教學大綱和教材,正確傳授教學內容,重點突出,難點講析透徹,"雙基"教學扎實。人們說:"一個好老師,應有一張巧嘴一筆好字能分析、寫好文章。"本人個人素質好,普通話動聽標準,字端正美觀,平時博覽群書,閱讀面廣,寫作是特長,所以教學有示范性,能帶出一大批語文方面冒尖的學生。

    高中語文教學過程是一個嚴密的螺旋上升的過程。這要求教師教學本領強,自己擁有源源不斷的活水。我通曉語文教材的體系,鉆研教材遵循從整體到局部,再由局部到整體的思路;通讀全套教材,把握教材編寫意圖、編排體系,安排出范文系統、知識系統和作業系統的最佳組合方式及縱橫聯系。在具體操作中又采用主體式課堂教學方法,講究以學生為主體,教師引導學生探究問題,這樣能優化課堂教學,培養學生創新精神。語文是一門語言藝術課,充滿魅力的語言是語文教學取得成功的重要因素。我設計出聲情并茂的課堂用語,力求使學生感到上語文課是一種美的享受。自己的電腦水平高,花時間制作優秀課件,加大課堂容量,擴展學生視野,電腦上課率97%以上。

    我講究情境教學,經常讓學生走出斗室,從生活中掇取素材,多"看";借助音樂、電影、電視錄像等好的媒介,營造一種美的境界,讓學生在課堂上入迷地"聽"也入心地寫;我收集許多有趣味有延展性的題目,讓學生投入思考,利用網絡資源輔助作文教學,要求學生摘抄剪貼互評習作,每學期讓學生自選題目,寫出兩篇研究性論文。我對學生嚴格要求,對學生進行五項任務完成達標:①語文知識的傳授;②語文能力的培養;③發展學生的智力;④進行思想政治教育;⑤進行道德審美教育。

    總之,在工作上,我認真踏實一絲不茍,講質量講效率。認真備課、上課、批改作業、下班輔導(這些檢查一向為優秀),每堂課都要求自己達到既定效果,學生語文能力強,所教的學生高考成績相當優秀。組織語文第二課堂活動小組,培養學生演講與口才、辯論能力。能正確指導教師開展教育教學教研活動,培養青年教師。每年承擔一次校級公開課,受到好評,是優質課。

    (二)教學經驗豐富:

    我原在中師四年,教"文選""語基"兩門課程,是學校骨干教師,把關教師,備課組長,教學成績優異,勝任由低年級到高年級循環教學,并一直擔任班主任,所帶班一直是校先進班集體,多次評為校標兵班。

    97年調到南海一中后,我的教學態度仍保持著一貫的認真性,責任感相當強。在一中,我一直是教兩個班語文,任一個班班主任。班主任方面講究"勤",注意言傳身教,"學高為人師,身正為人范",嚴格要求自己也嚴格培養學生。重班主任工作藝術,熱愛關心學生,有很強的教育管理學生的能力和經驗。注意因材施教,對好、中、差學生實行分層管理,分類推進,對學生實行"做人、知識"雙方面教育,經常找學生個別談心,進行良好引導,重視專題班會課教育,采用比賽、文藝活動等各種方法增強學生紀律意識、競賽意識、集體意識,并組織學生交流學習方法,發揮干部作用,并培養學生合作能力,特色是實行分層勵進教育教學管理模式,"一幫一"活動。所教班一直是校優秀班集體,多次被評為校標兵班,有很好的學風班風,班上同學思想進步,學習勤奮,后進生轉變成效好,成績居年級前列,高考成績好。

    四、工作勤奮,工作量大,成績優異。

    1 、工作量大:

    1998年度至1999年度,我教高中語文二年級,共2個班,周15節課,任班主任。

    1999年度至2000年度,我教高中語文一年級,共2個班,周13節課,任班主任。

    2000年度至2001年度,我教高中語文二年級,共2個班,周15-21節課,任副班主任。

    2001年度至2002年度,我教高中語文二年級,共2個班,周15節課以上,任副班主任。

    2002年度至2003年度,我教高中語文三年級,共2個班,周22節課以上,任副班主任。

    2、成績優異:

    我一直認為,一個優秀的教師,一方面專業水平要高,傳授給學生正確的知識,學習知識的規律和方法,另一方面又要勤奮。我是一個嚴格勤快的老師。我對所教的學生一個都不放棄,耐心細心地教導他們。我所教班語文整體水平高,差生轉化明顯,有一大批高才生。96年度我教的兩個畢業班在省中師"文選"統考中,取得平均分85分以上(百分制)的優異成績,在省名列前茅,獲得省教委的高度評價。2003年我教的南海一中兩個b班在全國語文高考中分別獲得平均分521.3分和512.11分的好成績(2003年??拼髮線為500分),我班參加考試125人,語文上重點線5人(最高分753分,年級第2名),上本科線48人,上大專線112人(總上線90%),兩班語文高考成績在年級7個b班中居第一第二,尖子生人數與幾乎a班齊平,總成績與a班原始分只相差1分左右。這種語文成績是南海一中b班首例。學生充滿了感激之情,好幾個學生在南海一中網上留言"春輝老師,您是一位優秀的老師,您是南海一中最勤奮的老師,您用最適合我們的方式教育我們,我們非常感謝您……"

第7篇

1.理論建樹初具規模。對外漢語教學是一門科學。科學賴以存在的基礎,是因為它建立在樸素的客觀規律之上。對外漢語教學盡管頭緒紛繁,卻是有規律可循,從理論上探索這些規律,把幾十年來國內外漢語教學的經驗加以總結,從中歸納出若干規律,形成自己的理論框架,是對外漢語教學學科成熟的標志。已故的熙先生說:“現在世界上有各種理論,漢語有其特殊性,我們應該提出自己的一種理論來,我認為是完全有可能做到這一點的?!保ㄎ?,1989)現在,“對外漢語教學已經初步形成了自己的理論體系,這個理論體系由基礎理論和應用理論兩部分組成;基礎理論包括語言理論、語言學習理論、跨文化交際理論和一般教育理論等;應用理論是指教學理論和教學法(教學法的部分內容具有理論性質,因此不妨把它也歸入理論范疇)。”(《紀要》,1995)至于對外漢語教學的學科理論,則是一種綜合的、跨學科的理論,它是建立在綜合應用語言研究、語言學習研究,語言教學研究和跨文化交際研究等方面的研究之上的。圍繞著理論的思考,有一批出色的論文,其中呂必松、胡明揚是其代表。然而,框架雖然搭起,研究卻還不能說十分深入。真正稱得上對外漢語教學理論研究的文章,為數并不多。當然,我們不需要所有的人都去從事理論研究,但我們必須有我們自己的理論研究者。如果說,一個理論研究十分薄弱的學科,猶如建立在沙灘上的大廈,決不為過。我們期待著更多的對外漢語教學理論研究文章面世。

2.研究對象更加明確。具有獨特的研究對象,是一門學科賴以建立的前提。對特殊對象的深入研究,是一門學科朝著精密科學發展的必然途徑。對外漢語教學的特殊研究對象,熙在1989年認為有兩個方面:一方面是漢語研究,這是對外漢語教學的基礎,是后備力量,離開漢語研究,對外漢語教學就沒法前進;另一方面是對外漢語教學本身的研究,而這決不僅是教學經驗的問題。四年之后,盛炎、沙礫認為,對外漢語教學“有明確的研究對象,這就是對外漢語教學的內容、途徑和方法”。(盛炎、沙礫,1993)到了1995年,我們對特殊的研究對象有了進一步的認識,這就是,作為第二語言或外語的漢語的學習和教學,即研究外國人學習和習得漢語的規律和相應的教學規律。研究的內容則是作為第二語言或外語的漢語學習和教學的全過程。從“學”的角度,要研究學習者是如何學會并掌握漢語的;從“教”的角度要研究總體設計、教材編寫、課堂教學和語言測試等全部教學活動,其研究目的是為了揭示作為第二語言或外語的漢語學習和教學的內在規律,以便指導教學實踐。(《紀要》,1995)只有研究對象明確,才能產生具有指導意義的具體的研究成果。我們根據研究對象,可以分別開展學科理論研究、漢語本體研究和方法論研究。

3.研究方法已具有自身的特點。既然對外漢語教學研究的對象是漢語的學習和教學問題,那首先要把“學什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是漢語本體研究,但在研究方法上、側重點上不同于一般的漢語研究。

在漢語本體研究方法上突出的特點是運用比較語言學的方法,進行漢外語的比較,從而找出學習的難點,“所謂難點,就是中國人看來容易,外國人學起來困難的地方。在語音、語法、詞匯三方面,漢語都有自己的民族特點,這些特點往往就是難點?!保ㄍ趿Γ?985)研究語法結構,研究語音規律,對本國人來說,一般規律也就夠了,但對于外國人來說,只掌握一般規律是學不會漢語的,常常一用就錯,這種錯誤往往啟發研究者去注意中國人自己不容易想到的問題,于是促使我們在研究方法上更注重“習慣用法”和“例外現象”的研究。這種從教學中發掘的研究課題,具有對外漢語教學本體研究的獨特視角。其研究,不僅推動了對外漢語教學本身,也對現代漢語研究起了促進作用。在漢語研究方面的代表人物有:李英哲、柯彼德、陸儉明、鄧守信、王還、劉月華、趙淑華、佟秉正、輿水優等。

至于研究“教”和“學”,與其他語言作為外語教學是有共性的。這也就是在創始階段,我們不斷引進、介紹各種外語教學法的原因。外語教學法的研究,在國外已經有一百多年的歷史,關于這方面的著作已經很多。我們的對外漢語教學,無疑應該借鑒國外先進的教學法,吸取其精華,為我所用。但在研究漢語教學法時,正如張清常先生所指出的:“一不能忘記漢語本身的特點,二不能忽略中國傳統語文教學千百年經驗的合理成分,三不能忽視國外某些教學法它們一方面顯示其優越性另一方面卻也暴露出一些嚴重問題的這種缺陷?!保◤埱宄?,1990)這是十分中肯的話。

下面我們對教學法研究略事回顧:1985年第一屆國際漢語討論會上,漢語教學法研究與國際上交際法原則盛行一時相同步,并開始探索結構與功能相結合、語言與文化相結合的新路子。1987年第二屆國際漢語教學討論會上,教學法研究不斷創新,預計有可能形成“結構——功能——文化”三位一體的教學法新路子,并向綜合教學與分課型教學相結合的新模式拓展。1990年第三屆國際漢語教學討論會上,人們對教學法又有了新的思考,以歷史的態度對以往的教學法進行冷靜的分析和科學的總結,從而發現現在還沒有任何一種教學法是完整的唯一可行的,而且可以普遍適用的。應該更加充分地考慮到不同的語言教學目的和不同的教學階段對教學有著不同的要求,因而普遍存在放諸四海而皆準的教學方法是根本不存在的,《語言教學法的研究——各得其所、各取所需、各有千秋》([美]楊覺勇)一文代表了這種思想。到了1993年第四屆國際漢語教學討論會上,呂必松總結到:“更快更好地培養學生的語言交際能力,已成了各種語言教學法流派的共同目標,這也是第二語言或外語教學不可逆轉的一種發展趨勢?!保▍伪厮桑?993)沒有一種教學法是全能的,也沒有一種教學法是毫不足取的。應該根據不同的教學目的、不同的教學對象采用行之有效的教學方法,已成為大家的共識。今后,我們應在對外漢語教學中不斷總結自己的經驗,兼采眾長,摒棄其短,探索漢語教學的新路子。在具體的研究方法上,近年來在研究中比較注重教和學的調查研究,注意統計分析(定量、定性分析),創造條件搞各種教學試驗等科學的方法。

4.研究領域正在拓寬。語言教學的研究,是受語言理論研究制約的。80—90年代,國外普通語言學研究的一個重要趨向,是喬姆斯基的理論已經不似70—80年代那樣風靡一時,代之而起的是心理語言學、認知語言學和社會語言學研究。潮流所及,社會文化因素在對外漢語教學中作用的研究,開始引起人們的注意。開始是關注漢語教學中文化背景和文化知識的介紹,繼而進入了跨文化交際的研究領域,開始研究不同文化背景的人們在交際中所遇到的問題及其應對策略。這樣就在一定程度上拓寬了對外漢語教學研究的領域。語言是文化的重要組成部分,是文化的民族形式,深入研究并在語言教學中引入語言所表現的文化內涵,是將語言知識轉化為交際能力所不可缺少的必要條件。(胡裕樹等,1989)不同的語言所包含的民族文化是有一定差異的,這種文化差異是第二語言學習的障礙之一。近年來,關于如何在語言教學中排除跨文化交際障礙的討論,已成為人們關心的熱點之一。研究的方向有兩個:一個是文化對比,主要是以漢語為背景的中國文化和以英語為背景的歐美文化、以日語為背景的日本文化的比較;另一個是在漢語教學中注入文化內容的研究。然而,并非所有的文化內容都與語言學習和教學直接有關。《對外漢語教學中的文化因素》(胡明揚,1995)探討了究竟哪些文化因素最有可能直接影響語言的學習和使用。文章認為,在語言教學中注入文化因素應考慮到外國學生的母語和漢語在文化上的異同,不要喧賓奪主,不要把語言課上成文化課。這篇文章廓清了在漢語教學中注入文化內容的一些不夠清晰的認識,有助于大家形成共識??偟目磥?,語言和文化的研究還剛剛起步,討論漢民族文化特點的文章比較多,討論漢民族文化對漢語學習影響的文章還比較少。領域雖已打通,深入下去還值得探討。

5.研究成果十分可觀。對外漢語教學研究已取得了豐碩的成果。漢語本體研究成績尤為突出,這是漢語研究專家與對外漢語教師密切配合,通力合作的結果。對外漢語教學從一個新的角度開拓了漢語研究點,它受到漢語專家熱情的關注,從理論體系、研究方法、研究視角為對外漢語教學的漢語研究提供幫助;而對外漢語教師,掌握外國人學習漢語的特點與難點,從那些中國人習焉不察的問題中,小處人手,大處著眼,發掘帶有理論價值和實用價值的研究課題,體現了學科的特色,為漢語研究做出了特殊的貢獻。在漢語語音、詞匯、語法、漢字、篇章、漢外語對比以及與漢語教學有關的文化因素的研究中,語法研究又占更大的比重,在前四屆討論會的論文選中,有關漢語本體研究的論文共160篇,占全部論文總數363篇的44%,而其中僅語法研究的就有90篇,又占總數160篇的56%。這些論文涉及下列三類內容:一是從宏觀上研究對外漢語語法教學的路子,探討浯法教學的改革。二是針對外國人學漢語的難點,深入分析語言事實,發掘語言規律。三是在漢語語言現象的分析與描寫等方面進行了有益的探索。這種研究的勢頭,與80—90年代中國語言學界的語法研究不無關系。近年來,中國的語法研究異常活躍,呈現一片繁榮景象,碩果累累,新人輩出,成為語言學科各個部門中發展最快的一個。(龔千炎,1996)影響所及,對外漢語教學界的語法研究,有以下幾個值得注意的研究特色:一是理論和方法的多樣化,涉及到傳統語法、結構主義語法、功能語法等。二是體現了多角度、多層次、多側面的研究,特別是三個平面的語法觀、形式與意義密切配合,交互驗證的研究方法,深深地影響著對外漢語教學的語法研究。三是結合漢語與外語的比較,深入發掘漢語的特點,滲透著理論的思考。

在教學研究方面,對漢語諸要素教學的研究更深入、更具體,有不少新的教學設想,得出不少有教學參考價值的結論。通觀教學研究方面的論文,可以說在研究的深度與廣度上,都不斷有新的進展。首先,對“結構——功能——文化”相結合的教學路子,基本上形成了共識;其次,進一步明確丁以總體設汁為主導的教學過程的四大環節。對各個語言教學環節和各種浯言技能訓練的研究,更有理論的深度,對教學也更具指導作用。對于各種語言技能從設課到訓練,建立了一套行之有效的教學規范。最后,建立并在不斷地完善有效的漢語水平考試系統等等。

自1987年中國對外漢語教材規劃會以來,對外漢語教材建設出現了空前繁榮的景象,幾年來編出了上百種不同類型、不同課型、不同階段、具有不同特色的漢語教材,可謂洋洋大觀。在這些教材中,大都能較好地體現漢語內部的結構規則,并帶有不同的教學法理論傾向,應該說各具特色和優勢。(楊慶華,1995)對外漢語教材的建設與發展,實際上反映了把漢語作為第二語言的教學理論研究和教學實踐的探索。今天,更新教材的呼聲日高,我們期待著新一代教材的盡快問世。

學會成立以來,研究的重點開始由“教”轉向“學”。學習者學習行為的過程和規律的研究直接影響著教學水平。研究的范圍涉及到對學生特點和需要的分析,對外國人學習漢語過程的描寫,外國人學習漢語過程中的偏誤分析及中介語研究,外國人學習漢語行為過程的調查與實驗,以及對課堂上師生之間相互作用的觀察研究,等等。學習規律研究中提出的若干理論、模式和假設,對促進漢語教學研究由“經驗型”向“科學型”的轉變,將起積極的促進作用。

總的說來,研究成果應該重視,值得提及。但是,我們還應該清醒地意識到,迄今為止,我們還沒有真正找到一條全面體現語言規律、語言學習規律和語言教學規律的教學路子,世界各國的同行們都處于探索過程中,力求逐漸加深認識,不斷地改進處理方法,爭取良好的教學質量。(呂必松,1993)這是我們今后的努力方向。

二、明顯的不足

1.關于學術方向。1994年12月在北京召開的對外漢語教學的定性、定位、定量問題座談會指出:“由于近年來我國涉外教育和對外漢語教學在發展過程中出現一些新的情況,在對外漢語教學的學科性質和內涵等問題上便產生了某些不同的看法,甚至對對外漢語教學學科本身也產生了某些懷疑。”(《紀要》,1995)在理論和實踐上存在的分歧,不但關系到對外漢語教學的學科地位和研究對象,而且也關系到對外漢語教學的專業建設、課程建設和教師隊伍建設,對課堂教學也不無影響。面對這種局面,學術方向出現搖擺。

這次座談會經過坦誠的切磋,在學術方向上可說達成共識,從而明確了學科的性質,規定了學科的內涵,維護丁“對外漢語教學”這一名稱的唯一性、穩定性和嚴肅性。會議指出:“語言教學和文化教學在教學目的、教學內容、教學原則和教學方法等方面都有根本的區別,是兩種不同性質的教學,教學規律也沒有足夠的共同點,所以它們不可能屬于同一學科?!保ā都o要》,1995)這樣就擺正了語言教學和文化教學的關系。今后,發揮學科優勢,突出學科特色,把握住對外漢語教學的學術方向,仍是不容忽視的。

2.關于研究視角。從總體上看,對外漢語教學的研究視角還略嫌偏窄,一個領域的各部門的研究也多有失衡。在漢語本體研究中,詞匯及其教學研究一直是一個薄弱環節,幾年來毫無改善,極需加強。近年來,語音及其教學的研究,有滑坡現象,對外漢語語音教學的質量有待提高。這方面的研究論文其數量在歷屆論文集中呈遞減趨勢。漢語語段、篇章,漢語風格及其教學的研究,除個別文章,幾乎無人間津。

在教學研究中,探討一般教學法的文章較多,而探討具體語言要素教學的文章較少,能為單項語言技能訓練尋找出有效方法的文章更少。在學習研究上,缺乏有份量的各種教學實驗,也還需要更多的學習行為的調查報告及相關的科學數據。由此看來,對外漢語教學的研究視角還應更開闊些。

3.關于學術課題。在學術課題的選擇上,一些對外漢語教學的基礎研究課題還沒有被攻克。比如,我們還沒有一個科學的、統一的、具有國家水準的漢語語言能力等級標準和等級大綱。我們雖有《當代北京口語語料》,也還只是初級產品,還有待于系統地、全面地開發研究,我們迫切地需要通過開發研究為對外漢語口語教材找到真正的現代漢語口語標準。我們雖然有《對外漢語教學語法大綱》,那還只是一個“暫擬”型的或“提要”型的理論框架,似嫌陳舊,我們還應研制一個適合外國人學習漢語語法的應用型的教學大綱。有些基礎研究工作,個人難以完成,有關部門應組織人力,成立課題組,共同研制。比如把近年來分散的對外漢語教學的研究成果,分門別類,整理歸納,使之條理化,系統化,一方面便于進一步深入研究,另一方面也可從中發現薄弱環節,以便補苴罅漏,填補空白。有些幾經繁難,辛勤勞動研制成功的基礎項目,對外漢浯教學界的同仁要充分利用,如《漢語中介語語料庫系統》、《現代漢語句型系統》、《現代漢語研究語料庫系統》等,要物盡其用,不可束之高閣。(張旺熹,1996)

4.關于論說方式。科學研究的成果應以嚴謹的形式來體現。一些對外漢語教學的科研論文還只是教學總結,或斷想式的經驗之談,甚至寫成了工作報告,嚴格講來這都不能算作科學研究論文。有的論文選題不錯,然而或論證角度欠妥,立意不明;或邏輯層次紊亂,讓人難明事理;或淺嘗輒止,失之于膚淺。有的論文所用語言不是科學論說語言,過于散文化或口語化。有的文章不列“參考文獻”,也沒有注釋,引文也不注明出處,看不出自己的新見解,甚至對所研究的某一問題學術界已有的研究成果也不甚了了,不能充分掌握某一問題所有的資料。這些都是對外漢語教學在由“經驗型”向“科學型”轉變過程中要加以克服的。走向成熟的對外漢語教學學科,應該有一批水,平較高的研究者,并且取得水平較高的研究成果,形成自己的特色和風格。

三、樂觀的前景

1.語匯及其教學研究將邁入新起點。長期以來,在對外漢語教學中,我們比較重視語法教學,把詞匯及其教學的研究置于可有可無的地位。于是,詞匯的教學與研究就成了對外漢語教學中的薄弱環節,至今依然如此。

究其原因,是忽略了對外漢語教學的對象是成年人、外國人這一根本特點,混同了對以漢語為母語的中國人的漢語教學。以漢語為母語的人,學齡前就掌握了漢語的基本語匯及其用法,他們在達意上沒有困難,以后的任務是擴大詞匯量及提高語言表達水平的問題。外國成年人學漢語要一個詞一個詞地學,要掌握每個詞的用法,日積月累,熟能生巧,最終才能掌握一種語言。如果只學一些干巴巴的語法規則,充其量只能表達一些簡單的標準句,稍一活用,常常是一開口——動筆就錯誤難免。特別是隨著學習的深入,外國人會覺得語法條條不管用,而一個個詞的用法才真正解決問題。以至于有的外國學者認為:“在學生看來,漢語語法規律不像其他語言那樣嚴密、系統,而且有不少語法規律不好歸納,甚至等于學一個個詞的用法。”(輿水優,1991)其實,早在三十年代,著名瑞典漢學家高本漢就說過:“學習中國語言有三大困難,其實只是一個,即中國語詞的問題?!保ǜ弑緷h《中國語與中國文》)這是因為語匯是語言存在的唯—‘實體,語法也只有依托語匯才得以存在。語法也可以說是無數具體語匯的具體用法的概括與抽象。因此,胡明揚說:“語匯教學的重要性是怎么強調都不會過分的。也正因為如此,加強語匯研究和語匯教學就成了當務之急?!保ê鲹P,1996)現在,我們看到,語匯及其教學的研究已經邁入新起點?!冬F代漢語常用詞用法詞典》的正式出版是其標志。這是一部為外國人編的漢語學習的原文詞典,它收詞3700多個,有準確的釋文,豐富的例證,簡明的用法,更寶貴的是備有錯用的提示。這是語匯及其教學研究的新作,能在一定程度上滿足漢語學習和教學的需要。

最近,語言學領域新出現一個叫做“最小程序”(MinimalistProgramme)的新論點,這一論點將各種語言之間的不同歸結為其虛詞成分和詞匯方面的差異。,(袁博平,1995)與此相關,又有“詞匯語法”(Lexicon-grammar)之說,認為:“語法理論,無論是轉換取向或功能取向,若不跟詞匯分類相結合則不可能有任何實質意義的突破?!保ㄠ嵍W,1995)理論語言學的這些新發展,必將對語匯和語匯教學研究產生一定的影響,帶來新的契機。為對外漢語教學研究和教材編寫注入新的思想。

2.學習規律的研究將出現新推進。以往的對外漢語教學研究,重點多集中在“教”和“學”的內容,以及“怎么教”這兩方面,對“怎么學”的研究重視不夠。語言學習和獲得是一種特殊的心理過程,研究語言的學習和獲得的規律,使教學更具針對性,對提高教學質量是至關重要的。國內漢語學習規律研究起步較晚,真正引起人們的重視是1992年以后的事情。我國較早的學習規律研究是對比分析,即從兩種語言本身的比較來預測學習中的難點,繼而是中介語研究。研究者認為在學習過程中的某一個特定階段,學生使用的實際上是一套獨立的語言體系。這套體系既不是學生母語的語言體系,也不是第二語言的體系,而是學生自己的一套語言體系。研究這套語言體系,可以了解第二語言習得的過程。而學生的語言偏誤正可以觀察中介語在學生頭腦中的運作情況。七十年代,國外第二語言教學中,偏誤分析曾風靡一時,風尚所及,對外漢語教學界曾把錯誤分析、對比分析和中介語分析結合起來進行研究,作為學習理論研究的突破口。(呂必松,1993)近年來,克拉申(Krashen)的輸入假設理論也曾影響學習理論的研究,如區分“習得”與“學習”,采用吸收可理解的輸入信息提高聽力教學的質量等。八十年代,喬姆斯基提出了普遍語法理論,這不僅僅是一種語法理論,同時也是一種語言習得理論。普遍語法理論認為世界上所有的語言都有著某些共同的語言原則,這些原則是天生的,人的頭腦中固有的。有人認為,目前世界上第二語言習得研究發展趨勢是,以語言原則參數理論為基礎的第二語言習得研究已成為近年來第二語言習得研究的主流。(袁博平,1995)對外漢語教學的學習研究必將在這一趨勢影響下,展開新的研究未來。

3.電腦化教學研究將跨向新高度。應用現代技術進行教學,越來越受到人們的重視。八十年代,視、聽材料進入對外漢語教學領域,僅僅是利用電視機、收錄機的效能開展教學。近年來,計算機輔助漢語教學迅速發展,也僅限于以常見情景;常用句型為線索,配以常用語詞和有關的文化背景知識進行教學,還不能充分發揮這類設備為語言教學所能提供的多方面的可能性,如綜合性、直觀性、可選擇性等,開辟教學的新路子。

現代信息技術的新發展,諸如筆輸入技術,多媒體技術和信息網絡技術的出現,為對外漢語教學帶來新的希望。如何在對外漢語教學中利用這些先進技術,開辟教學的新途徑,研制新一代教材,促進科學研究,已經提到了議事日程。

僅以多媒體為例,編寫多媒體教材應立即著手去做,多媒體是既能處理文本信息,又能處理圖像、圖形和聲音的多功能技術,并具有人機交互的能力。以這種技術研制的新一代教材,是一種文字、聲音、圖像立體發展的教材,必將給對外漢語的教學帶來一場革命。又因多媒體信息量大,具有跨時空特點,可變平面教學為多元立體化教學,因之也更符合語言學習的心理過程,我們相信,必將會為對外漢語教學帶來一番新的景象。

參考文獻

熙1989《在紀念<語言教學與研究>創刊十周年座談會上的發言》,《語言教學與研究》第3期。

王力1985《在第一屆國際漢語教學討論會上的講話》,《語言教學與研究》第4期。

胡裕樹1989《對外漢語教學中的兩個問題》,《語言教學與研究》第2期。

《對外漢語教學的定性、定位、定量問題座談會紀要》,《語言教學與研究》1995年第1期。

胡明揚1995《對外漢語教學中的文化因素》,《第四屆國際漢語教學討論會論文選》,北京語言學院出版社。

陳亞川1990《漢語教學研究的拓新與深化——第三屆國際漢語教學討論會論文讀后》,《語言教學與研究》第4期

呂必松1993《對外漢語教學研究》,北京語言學院出版社

鄭定歐1995《“凝固”析——詞匯語法(Lexicon—grammarr)引介》,現代漢語配價語法研討會論文

李憶民1995《現代漢語常用詞用法詞典),北京語言學院出版社。

龔千炎1996《八十年代、九十年代的漢語語法研究》,《漢語學習》第2期。

楊慶華1995《新一代對外漢語教材的初步構想》,《語言教學與研究》第4期。

盛炎等1993《對外漢語教學論文評述》,北京語言學院出版社。

輿水優1991《通過常用語法錯誤來看處所詞的用法》,《第三屆國際漢語教學討論會論文選》,北京語言學院出版社

張清常1990《對外漢語教學法·序》,現代出版社。

趙金銘1985《第一屆國際漢語教學討論會論文舉要》,《語言教學與研究》第4期。

1987《第二屆國際漢語教學討論會論文舉要》,《語言教學與研究》第4期。

1989《近十年對外漢語教學研究述評》,《語言教學與研究》第1期。

1993《漢語教學與研究的發展與創獲——第四屆國際漢語教學討論會論文綜述》,《世界漢語教學》第4期。

第8篇

論文關鍵詞:獨立學院經濟學,雙語教學

 

所謂雙語教學是指將母語以外的另外一種語言直接應用于語言學科以外的其他學科的教學,使第二語言的學習與各學科知識的獲取同步。雙語教學實現了專業知識和外語學習的有效結合,以專業知識為主、外語水平提高為輔,滿足了經濟發展對人才的需求[1]。在我國改革開放深入發展,尤其是加入WTO 的新形勢下,高等教育人才培養的目標和模式正在發生著根本性的變革,對學生外語能力的要求也不斷提高。如何在新的形勢下提高獨立學院學生的理論知識水平與外語能力,是擺在應用型技能型本科院校面前的一個新的課題。經濟學課程作為起源于國外的專業基礎課程在進行雙語教學改革中有著獨特的優勢。

一、獨立學院經濟學雙語教學實踐的必要性

(一)我國高等教育國際化的必然選擇

20世紀 90年代以來,國際化成為國際高等教育發展的趨勢。隨著對外開放的深化,我國高等教育國際化的趨勢越來越明顯。教育部高教司在相關文件中提出教育教學論文,今后本科教育20%以上的課程必須進行雙語教學小論文。雙語教學的根本目的在于提高人才培養質量,因而在雙語教學課程的選擇上應更多的體現課程的廣泛應用性。經濟學作為經濟管理類課程的基礎課,為學生學習和應用經管類專業知識做了良好的鋪墊。因而經濟學的雙語教學實踐是一種與國際經濟接軌的開放式教育理念,在教學內容上強調多元、開放、融合,在教學方式上強調靈活,對教師的專業水平、外語水平和教學藝術要求較高,在教學目標上注重培養學生用不同語言進行思維和創新的能力。同時,通過使用學界較為認可的經濟學外文教材、運用先進的教學手段,雙語教學會有力促進我國高等教育向規范化、國際化方向發展。

(二)培養應用型技能型人才的需要

獨立學院是高等教育適應社會主義市場經濟體制改革、社會日益增長的教育需求和教育自身發展由“精英化”向“大眾化”過渡的產物,承擔著為地方經濟建設與發展培養大批應用型、技能型人才的歷史重任。伴隨經濟社會的快速發展,高等教育改革的不斷深化,獨立學院能否在激烈的高校競爭中站穩腳跟,關鍵也在于能否培養出有別于研究型院校的符合社會需求的人才。隨著經濟全球化趨勢的不斷演進,應聘者在工作中既精通專業知識又能夠熟練掌握外語的技能越來越受到青睞。因而在對本科生的培養中運用雙語教學可提高應用型人才的綜合素質,并使其更符合國際化人才的標準。

(三)經濟學課程本身的需要

經濟學本身源于國外成功的基礎課程,該課程的原理和框架均源于西方市場經濟國家,而國內高校本科教學中講授的經濟學原理幾乎都是從國外著作中翻譯修訂而來的。由于文化背景、思維方式等不同,有些翻譯與原文表達的意思不完全一致,這對學生掌握和應用經濟學原理產生不利影響。此外,由于經濟學本身是一門發展較快的學科教育教學論文,使用翻譯修改而來的教材大都存在一定的滯后性,其教學內容無法體現經濟學發展的最新動態。借助經濟學雙語教學,一方面可使學生站在英語思維的角度,用英語去理解原著和思考各種經濟學原理,從而更好地把握經濟學的精髓所在;另一方面,通過采用國外經濟學教材,可以增加學生的專業見識,使學生能夠在第一時間吸收到經濟學最前沿的專業知識和理論,增強教學的時效性。[2]

二、獨立學院經濟學雙語教學實踐改革模式

(一) 教學模式的選擇

根據授課時外語使用程度的不同,雙語教學可分三種不同模式:1、沉浸式雙語教學(Immersion bilingual education)要求用學生所學第二語言/外語進行教學,本族語/母語不用于教學之中,乃至校內也不使用本族語/母語,以便讓學生沉浸于弱勢語言之中。[3]2、過渡性雙語教學(Transitional bilingual education)要求在學生剛進校時,部分科目或全部科目使用本族語/母語教學;但一段時間之后,則使用所學外語/第二語言進行教學。因此,過渡性雙語教學即指開始前有―段非雙語教學作為過渡期,以避免學生剛進校因不適應第二語言或外語教學而產生許多困難,其目的仍是逐漸向沉浸式教學過渡。3、保留性雙語教學(Maintenance bilingual education)要求學生剛進校時用本族語教學,以后逐步部分科目使用外語/第二語言,部分科目仍用本族語教學。

獨立學院的學生較普通高校的學生入學成績較低教育教學論文,英語水平相對較差,在課堂教學中應對其采用循序漸進的方式,因而我們在教學的第一階段可以主要采用“保留性雙語教學”模式小論文。在雙語教學實施的第一階段,為了不使學生在雙語教學模式下影響對經濟學知識的理解側重運用“保留性雙語教學”模式,即在注重學習專業知識和運用英語的同時,以母語來維持理解與交流過程并在教學過程中強調經濟學專業英語詞匯的滲透,專業概念和理論模型公式的表達,以及部分英語釋義;雙語教學實施的第二階段,可啟用“過渡性雙語教學”模式,在第一階段取得成果的基礎上逐步在經濟類課程中推行雙語教學模式,不斷擴大獨立學院雙語教學課程的范圍,靈活地互用漢語和英語兩種主體語言,努力促進學生逐漸通過專業英語理解關。

雙語教學推行的第三階段,在總結經濟學雙語教學前兩階段的經驗和教訓的基礎上,逐漸探索出符合獨立學院自身情況的雙語教學的方式和方法,在學生能夠基本通過英語關,掌握一定經濟學專業英語詞匯的基礎上,逐步推行英語沉浸式教學法,采用全英語授課或逐漸增加英語在經濟學課程中運用的比例。畢竟獨立學院的學生在英語學習方面并不十分擅長因而具體模式還得視雙語教學實施前兩階段的效果和學生的接受情況而定。當然在使用“沉浸式”教學模式過程中,經濟學教師應注意運用簡單的語言進行教學教育教學論文,把復雜的經濟學理論和案例等用最簡單的語言表達出來,在授課過程中要注意發音標準且語速較慢,使學生能順利地理解和掌握教學內容和知識。

(二) 教材的選擇

選用合適的原版教材是開展雙語教學的基礎。雙語教學教材應當使用外文版的教材,在內容上直接與國外院校接軌,避免因間接引用而產生歧義。要選擇既緊密結合實際又符合時代要求的原版教材,在原汁原味的語言中了解另一種文化,掌握專業知識。目前多數進行經濟學雙語教學的院校把曼昆教授編寫的《經濟學原理》(第三版)作為固定教材使用。該書被美國百余所大學用作經濟學原理課程的教材,可見其全球影響力之大。此外,該教材的語言表達比較規范、簡單、用詞準確,內容更新穎,作者能站在經濟學初學者的立場,激發學生對經濟學的學習興趣,這也比較符合獨立學院學生的英語水平及學習知識的興奮點。但原版教材的選編思路和編寫形式與國內教材的風格完全不同。雖然國外教材知識較新,反映了學科前沿,但國外教材在一些內容上說明得過于詳細,與國內同類教材相比,內容相對較多而且比較零散。因此,教學中可以對教學內容進行適當篩選,抓住學生必須掌握并與國內教材主要內容相契合的部分進行學習,這樣有助于專業課程的學習。[4]而對于相關案例可以作為學生的課外閱讀材料。

(三) 教學時間

根據教學計劃和各專業的實際情況教育教學論文,一般在大一下學期開始學習微觀經濟學,但是獨立學院大一學生的英語相對比較薄弱,開展雙語教學有一定的難度。大學英語一般開設兩年,

大二上學期有相當一部分學生的英語已達到了大學英語四級水平,學生普遍有著較好的英語基礎,這時在宏觀經濟學課程中采用雙語教學對學生來說困難相對要小些,可避免學生一開始就產生畏難情緒。另外,從大學二年級上學期起開始連續、合理地部署和安排雙語教學,可延續英語學習,使英語學習四年不間斷,對學生的英語學習可起到一定的促進和提高作用小論文。而且,可在基礎英語學習之后,將學生的學習興趣轉移到自己的專業上來。

此外,國外的經濟學課程一般是從高中開始,到了大學每學期只學習教材內容的幾個章節,將整個經濟學課程分散到大學的各個學期,更有助于學生的消化理解。而我國經濟學課程一般是針對經管類學生開設的,時間為一年左右,如果進行雙語教學的話應該考慮適當延長學時,以便于教師更好的準備課堂內容教育教學論文,學生更好的理解所學知識。

(四)雙語教學師資隊伍建設

雙語教學的成敗在很大程度上取決于教師是否能最大程度地調動和激勵學生的學習熱情,使教與學互動,達到理想的教學效果。因而高素質的師資是實施高質量雙語教學的保證。從近期實踐看,全國絕大多數的獨立學院是在母體普通本科高校的直接支持下,以母體高校的品牌、師資、管理和其他資源為依托而發展起來的,借助“母體”師資、外聘名校教師是獨立學院最常用的做法。但隨著獨立學院社會化的趨勢不斷發展,建設自己的雙語教學師資隊伍已迫在眉睫。除了外聘歸國經濟學研究生外,獨立學院也應重視本院經濟學雙語教師的培養,一方面大力引進英語水平高、學科知識強的復合型教師,另一方面加大教師培訓力度,特別注重青年教師的雙語教學能力的培訓和提高。如可采取教師自費及學院委培相結合的形式選派英語基礎良好、經濟學專業知識扎實的青年教師赴國內外相關院校培訓。

參考文獻:

[1]白世貞,沈欣.素質教育背景下物流管理專業雙語教學模式研究.物流技術.2010

[2]梁燕紅.微觀經濟學雙語教學實踐探索.科技情報開發與經濟.2009

[3]李榕.我國高校雙語教學問題與對策研究.華中師范大學.2008

[4]喬虹.“經濟學”雙語教學實踐探索.教育與職業.2008

第9篇

關鍵詞:古漢語;“A而B之”句式;“而”、“之”的職能;A、B項的詞類活用;A、B項的擴展形式

人們在日常交談中,常常說到:“大而言之”、“小而言之”、“廣而言之”、“簡而言之”、“推而廣之”、“總而言之”等等,這種“*而*之”句式是人們從古代漢語中承襲沿用的一種很有生命力的語言格式。探索并掌握它在內容及形式上的規律及特點,對于正確分析和運用這種語言格式,具有一定的意義和價值。筆者試從以下三個方面進行膚淺的探析。為便于說明問題,這里把這種形式稱為“A而B之”式。

一、“而”、“之”在句式中的職能

在古漢語中,“而”的基本職能是把兩種行為或性質聯結在一起?!爸弊殖3S脕碜龃~、助詞等。當“而”與“之”被用在同一個句子中構成“A而B之”格式時,“而”就只做連詞用,“之”只做代詞用。下面根據“而”字做連詞所連接A、B項的關系分別舉例說明這種情況。

(1)將有作于上者,得吾說而存之。(韓愈《原毀》)

(2)得雙石于潭上,扣而聆之。(蘇軾《石鐘山記》)

(3)丘之小不能一畝,可以籠而有之。(柳宗元《鈷潭西小丘記》)

(4)若據而有之,此帝王之資也。(《資治通鑒?赤壁之戰》)

上舉四例中的“而”字連接的A、B項為并列關系,A和B項沒有偏正主次之分,意思是平列的。例(1)“而”譯為“并且”,其余三例中的“而”可不譯?!爸痹诟骼芯龃~,例(1)“之”代“吾說”,例(2)“之”代石聲,例(3)“之”代“丘”,例(4)“之”代荊州。

(5)乃摘而藏之,又備經年裹物之用。(李漁《芙蕖》)

(6)鍥而舍之,朽木不折。(《荀子?勸學》)

(7)亞夫受玉斗,置之地,拔劍撞而破之。(《史記?項羽本紀》)

(8)樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。(《史記?項羽本紀》)

(9)楚人為食,吳人及之,奔,食而從之。(《左傳?定公四年》)

(10)與其坐而待亡,孰若起而拯之?(《馮婉貞》)

(11)阻而鼓之,不亦可乎?(《左傳?僖公二十二年》)

(12)有聞而傳之曰:“丁氏穿井得一人?!保ā秴问洗呵?察傳》)

(13)人非生而知之者,孰能無惑?(韓愈《師說》)

上舉諸例中的“而”字連接的A、B項是順承關系,句中的A和B構成一個連動式,意思是相承或相關。例(5)中“而”譯為“并且”,例(6)(7)(9)(10)中“而”可不譯,例(8)中“而”譯為“著”,例(11)(13)中的“而”譯為“就”?!爸弊衷诶?)中代荷花,例(6)中代朽木,例(7)中代楚人,例(11)中不成列的敵人。這些均可譯為“他們”。例(10)(12)中指代的事物,可根據上下文意翻譯。

(14)意而安之,愿假冠以見。(《說苑?奉使》)

上例中的“而”字連接的A、B項為假設關系,“而”用在前一個分句的主謂之間,它所在的分句具有假設意義,后一個分句表示推論結果?!岸弊g為“如果”、“之”的指代對象可根據上下文意翻譯。

(15)宋無罪而攻之,不可謂仁。(《墨子?奉使公輸》)

(16)夫人有恩而背之,不祥莫大焉。(馬中錫《中山狼傳》)

(17)今人有大功而擊之,不義也。(《史記?項羽本紀》)

上舉三例中的“而”字連接的A、B項是轉折關系,A和B意思相對或相反?!岸弊g為“反而”?!爸弊衷诶?5)中代宋國,譯為“它”,在例(16)中代東郭先生,例(17)中代劉邦,譯為“他”。

(18)喜而捕之,一鳴輒躍去,行且速。(蒲松齡《促織》)

(19)舟人大恐。徐而察之……(蘇軾《石鐘山記》)

(20)太后盛氣而揖之。(《戰國策?觸龍說趙太后》)

(21)樊噲謝,起,立而飲之。(《史記?項羽本紀》)

(22)蹇叔之子與師,哭而送之。(《左傳?僖公三十二年》)

(23)蹴爾而與之,乞人不屑也。(《孟子?梁惠王上》)

上舉諸例中的“而”字連接的A、B項是偏正關系,連接狀語A和中心詞動詞謂語B,A修飾B。例(18)(19)(20)中的“而”表示動作的情態,譯為“得”,例(21)(22)(23)中“而”表示動作的方式,譯為“著”?!爸弊衷诶?8)中代蟋蟀,例(19)中代恐懼的聲音,例(20)中代酒,這些均譯為“它”。

二、A、B項的詞類活用

一般地說,在“A而B之”格式中,連詞“而”的前項A和后項B都是動詞或動詞性短語。如果A、B項是名詞或形容詞,那么它在此格式中將被活用為動詞,其中B項活用的詞,往往表示使動或意動用法。

(24)夫子式而聽之。(《禮記?檀弓下》)

(25)曹子手劍而從之。(《公羊傳?莊公十三年》)

(26)孟嘗君怪其疾也,衣冠而見之。(《戰國策?齊策》)

上舉三例為A項名詞活用為動詞。例(26)A項譯為“穿好衣服,戴好帽子”。

(27)得而臘之以為餌。(柳宗元《捕蛇者說》)

(28)進城梯而下之。(司馬光《李塑雪夜進蔡州》)

(29)匠人斫而小之,則王怒。(《孟子?梁惠王》)

(30)今棄是州也,農夫漁父過而陋之。(柳宗元《鈷潭西小丘記》)

(31)不如吾聞而藥之也。(《左傳?襄公三十年》)

(32)吾從而師之。(韓愈《師說》)

上舉六例,為B項名詞、形容詞活用為動詞。前三項的B項為名詞、形容詞使動用法。例(27)“臘之”譯為“使蛇成為肉干”。例(28)“下之”譯為“把他引下來”。例(29)“小之”譯為“使木材變小”。后三例中的B項為形容詞、名詞的意動用法。例(30)“陋之”譯為“認為它陋”。例(31)“藥之”譯為“把他看成藥”。例(32)“師之”譯為“以他為老師”。

三、A、B項的擴展形式

在表現形式上,“A而B之”格式中的A、B項都是一個字的,這是它的原型,這里稱之為基本式。如“取而代之”(《史記?項羽本紀》),“仰而視之”(《莊子?秋水》)。上文所舉的例(2)至例(14),都是這種基本式。此外,它還有三種擴展形式:A項擴展式,B項擴展式,A、B項擴展式。擴展后的A、B項可以是詞,也可以是短語。如:

(33)萬鐘則不辯禮儀而受之。(《孟子?告子上》)

(34)而陋者乃以斧斤考擊而求之。(蘇軾《石鐘山記》)

(35)則以法刑斷其兩足而黥之。(《史記?孫子吳起列傳》)

(36)天下事知其不可而為之。(梁啟超《譚嗣同》)

(37)集諸將而語之曰……(全祖望《梅花嶺記》)

(38)虎求百獸而食之。(《戰國策?楚策一》)

(39)人取可食者而食之。(《列子?說符》)

(40)擇其善者而從之。(《論語?述而》)

上舉諸例為A項擴展式。例(33)(34)(35)的A項為偏正詞組,例(36)(37)(38)(39)(40)的A項為動賓詞組。

(41)學而時習之,不亦說乎?(《論語?學而》)

(42)齊將田忌善而客待之。(《史記?孫子吳起列傳》)

(43)入而又去之者,堯舜是也。(黃宗羲《原君》)

上舉三例為B項擴展式。其B項都是以動詞為中心的偏正詞組。

(44)此所以學者不可以不深思而慎取之也。(王安石《游褒禪山記》)

(45)初不欲入而不得去之者,禹是也。(黃宗羲《原君》)

(46)至于幽暗昏惑而無物亦相之。(王安石《游褒禪山記》)

(47)夫以秦王之威,而相如廷叱之。(《史記?廉頗藺相如列傳》)

上舉四例為A、B項分別為偏正詞組。例(46)的A、B項分別為分句。例(47)的A項是偏正詞組,B項是主謂詞組。

在現代漢語中,人們已把這種“A而B之”格式承襲沿用下來,而這種襲用則以A、B項是偏正關系居多。如本文開頭所舉諸例??梢姡癆而B之”是古漢語中形成的一種較固定的句式。這種古漢語句式具有它自身的規律和特點,我們在學習和使用過程中必須注意。

作者簡介:

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 欧美成人性色xxxx视频 | 99久久国产综合精品网成人影院 | 不是男人是女人电视剧免费观看 | 97se狠狠狠综合亚洲狠狠 | 色老头成人免费综合视频 | 国产精品成人四虎免费视频 | 日本免费精品视频 | 国内久久 | 久青草视频97国内免费影视 | 久久国产夜色精品噜噜亚洲a | 婷婷色爱区综合五月激情韩国 | 亚洲青草视频 | 四虎一区二区三区精品 | 91久久夜色精品国产网站 | 日韩欧美高清 | 99热这里只有精品第一页 | 欧洲美女过性活过程 | 99国产精品免费观看视频 | 嫂子的职业高清 | 九七资源网 | 成人欧美1314www色视频 | 毛片一区二区三区 | 日韩中文字幕在线不卡 | 欧美色老太太 | 狠狠色欧美亚洲狠狠色www | 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 国产中文字幕视频在线观看 | 精品久久久久久中文字幕 | 丁香六月在线视频 | 日韩欧美在线视频 | 婷婷色爱区综合五月激情韩国 | 久久最新免费视频 | 国产婷婷色综合成人精品 | 色婷婷六月桃花综合影院 | 看片视频在线观看 | 经典三级一区二区三区视频 | 久久亚洲网站 | 成人在线免费小视频 | 国内精品久久精品 | 激情.com| 日韩综合在线视频 |