五月激情开心网,五月天激情社区,国产a级域名,婷婷激情综合,深爱五月激情网,第四色网址

商務論文優選九篇

時間:2023-03-17 18:10:02

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇商務論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

商務論文

第1篇

商務交往之中,商務伙伴之間合作的成功,是值得有關各方慶幸與慶賀的一樁大事。實事求是地說,在激烈的競爭環境之中、涇渭分明的利益關系之下以及變幻叵測的商界風云之內,商務伙伴之間的合作的確來之不易,因此,它備受有關各方的高度重視。舉行熱烈而隆重的交接儀式,就是在商務往來中通常用以慶賀商務伙伴們彼此之間合作成功的一種常見的活動形式。

交接儀式,在商界一般是指施工單位依照合同將已經建設、安裝完成的工程項目或大型設備,例如廠房、商廈、賓館、辦公樓、機場、碼口、車站、或飛機、輪船、火車、機械、物資,等等,經驗收合格后正式移交給使用單位之時,所專門舉行的慶祝典禮。

舉行交接儀式的重要意義在于,它既是商務伙伴們對于所進行過的成功合作的慶賀,是對給予過自己關懷、支持、幫助和理解的社會各界的答謝,又是接收單位與施工、安裝單位巧妙地利用時機,為雙方各自提高知名度和美譽度而進行的一種公共宣傳活動。

交接的禮儀,一般是指在舉行交接儀式時所須遵守的有關規范。通常,它具體包括交接儀式的準備、交接儀式的程序、交接儀式的參加等三個方面的主要內容。以下,就分別對其加以介紹。

首先要作好交接儀式的準備。準備交接儀式,主要要關注下列三件事:即來賓的邀約、現場的布置、物品的預備等等。

來賓的邀請,一般應由交接儀式的東道主——施工、安裝單位負責。在具體擬定來賓名單時,施工、安裝單位亦應主動征求自己的合作伙伴——接收單位的意見。接收單位對于施工、安裝單位所草擬的名單不宜過于挑剔,不過可以對此酌情提出自己的一些合理建議。

在一般情況下,參加交接儀式的人數自然越多越好。如果參加者太少,難免會使儀式顯得冷冷清清。但是,在宏觀上確定參加者的總人數時,必須兼顧場地條件與接待能力,切忌貪多勿得。

從原則上來講,交接儀式的出席人員應當包括:施工、安裝單位的有關人員,接收單位的有關人員、上級主管部門的有關人員,當地政府的有關人員,行業組織、社會團體的有關人員,各界知名人士、新聞界人士,以及協作單位的有關人員,等等。

第2篇

首先有一個前提,是以商務活動為主。就是說在商務用餐當中,進餐只是一種形式,真正的內容,是繼續談商務話題,占的比重超過了50%。

商務用餐的形式分成兩大類,一類是比較松散的自助餐,或者是自助餐酒會。另一類是正式的宴會,就是商務宴會。商務宴會通常還有中式宴會和西式宴會兩種形式。

1.自助餐和酒會

自助餐酒會有它自己的特點,它不像中餐或者西餐的宴會,大家分賓主入席,直接就開始用餐的過程,而是一般會有嘉賓,或者主辦方,由他們先即席發言。在嘉賓發言的時候,應該盡量停止手中的一切活動,如取餐或者是在進餐,都應該停止下來。通常自助餐不牽扯到座次的安排,大家可以在這個區域中來回地走動。

在和他人進行交談的時候,應該注意盡量停止口中咀嚼食物。

一般公司采用商務自助餐這種形式,它最突出的一點也是體現出公司的勤儉節約。所以在我們用餐的時候,要特別注意盡量避免浪費。

2.中餐宴會

·使用公筷。給其他人夾菜的時候,要特別注意用公筷。

·敬酒。在商務用餐中經常會遇到這種情況:主辦方非常熱情,不停地夾菜,不停地勸酒。在正式的商務用餐中,應該盡量避免這種情況的出現。也就是說,我們作為參與者,要客隨主便,但是我們作為主辦方的話,要特別注意其他人的習慣,有可能對方不勝酒力,或者說這個菜他并不是很喜歡吃,那么在讓菜的時候,應該盡量地為他人著想,尊重他人的習慣。

·喝湯。在喝湯的時候,聲音要盡量小,不要影響他人。

·座次。在商務用餐的時候,一般也牽扯到座次的問題。在這里教大家一個最簡單的方法:你可以從餐巾的折放上,看出哪個是主位,哪個是客位。一般主賓位的餐巾紙的桌花和其他人的是不太一樣的。如果你不了解情況,也可以問一下餐廳的服務員,哪個位置是主位。如果餐巾紙是折好放在你面前的,沒有桌花的話,我們應該看什么呢?主要是以門為基準點,比較靠里面的位置為主位。

3.西式宴會

·主菜都需要用刀切割,一次切一塊食用

·面條用叉子卷食

·面包需用手撕下小塊放入口內,不可用嘴啃食

·喝湯時不可發出聲音

·水果是用叉子取用

·正確使用餐具:左叉固定食物,右刀切割。餐具由外向內取用,每個餐具使用一次。

第3篇

因為當時雙方的洽談在我國舉行,故此簽字儀式便由中方負責。在儀式正式舉行的那一天,讓中方出乎意料的是,美方差一點要在正式簽字之前“臨場變卦”。

原來,中方的工作人員在簽字桌上擺放中美兩國國旗時,誤以中國的傳統作法“以左為上”代替了目前所通行的國際慣例“以右為上”,將中方國旗擺到了簽字桌的右側,而將美方國旗擺到簽字桌的左側。結果讓美方人員惱火不已,他們甚至因此而拒絕進入簽字廳。這場風波經過調解雖然平息了,但它給了人們一個教訓:在商務交往中,對于簽約的禮儀不可不知。

簽約,即合同的簽署。它在商務交往中,被視為一項標志著有關各方的相互關系取得了更大的進展,以及為消除彼此之間的誤會或抵觸而達成了一致性見解的重大的成果。因此,它極受商界人士的重視。

在商務交往的實踐中,盡管君子協定、口頭承諾、“說話算數”,在一定程度上有著作用,但是更有效的取信于人、讓交往對象心安理得的,則是“口說無憑,立此為據”的文字性合同。

商務合同,是指有關各方之間在進行某種商務合作時,為了確定各自的權利和義務,而正式依法訂立的、并且經過公證的、必須共同遵守的條文。在許多情況下,合山又被叫作合約。而在另外一些時候,人們所說的合約則是指條文比較簡單的合同。在商務往來中,帶有先決條件的合同,如等待律師審查、有待正式簽字、需要落實許可證的合同,又被叫做準合同。嚴格地說,準合同是合同的前身,也是最終達到合同的一個步驟。

為了省事,在一般場合,商界人士往往將合同、合約與準合同混為一談,統統把它們都叫做合同。這樣做雖不甚精確,但也有助于大家“刪繁就簡”,減少麻煩。

第4篇

英國的經濟發展較早,在大部分外國人的眼里,英國人"自命清高"和"難于接近"。但是,事實上,也并非完全如此,他們之間善于互相理解, 紳士風度,處處可見。職業感強烈,是英國人的另一大特性。

商務交往中,他們重交情,不刻意追求物質,不掂斤撥兩,一副大家的作風。對商務談判,他們往往不做充分的準備,細節之處不加注意,顯得有些松松垮垮。但英國商人很和善、友好,易于相處。因此,遇到問題也易于解決。他們好交際,善應變,有很好的靈活性,對建設性的意見反映積極。

英國的禮俗豐富多彩,彼此第一次認識時,一般都以握手為禮,隨便拍打客人被認為是非禮的行為,即使在公務完結之后也如此。

在英國,"外表決定一切",與英國人交往要盡量避免感情外露。受到款待一定要致謝,事后致函表示謝意,更能引起注意,贈送小禮品能增加友誼。在英國經商,必須屬守信用,答應過的事情,必須全力以赴,不折不扣地完成。

英國人待人彬彬有禮,講話十分客氣,"謝謝"、"請"字不離口。對英國人講話也要客氣,不論他們是服務員還是司機,都要以禮相待,請他辦事時說話要委婉,不要使人感到有命令的口吻,否則,可能會使你遭到冷遇。英國人的時間觀念很強,拜會或洽談生意,訪前必須預先約會,準時很重要,最好提前幾分鐘到達為好。他們相處之道是嚴守時間,遵守諾言。英國人注意服裝,穿著要因時而異。他們往往以貌取人,儀容態度尤須注意。

談生意態度須保守,謹慎。初次見面或在特殊場合,或者是表示贊同與祝賀時,才相互握手。在英國,不流行邀對方早餐談生意。一般說來,他們的午餐比較簡單,對晚餐比較重視,視為正餐。

因此,重大的宴請活動,大家都放在晚餐時進行。去英國人家里作客,最好帶點價值較低的禮品,因為花費不多就不會有行賄之嫌。禮品一般有:高級巧克力、名酒、鮮花,特別是我國具有民族特色的民間工藝美術品,他們格外欣賞。而對有客人公司標記的紀念品不感興趣。盆栽植物一般是宴會后派人送去。若請你到人家里作客,需要注意,如果是一種社交場合,不是公事,早到是不禮貌的,女主人要為你做準備,你去早了,她還沒有準備好,會使她難堪。最好是晚到10分鐘。在接受禮品方面,英國人和我國的習慣有很大的不同。他們常常當著客人的面打開禮品,無論禮品價值如何,或是否有用,主人都會給以熱情的贊揚表示謝意。蘇格蘭威士忌是很通行的禮品,烈性威士忌則不然。

英國商人一般不喜歡邀請至家中飲宴,聚會大都在酒店、飯店進行。英國人的飲宴,在某種意義上說,是儉樸為主。他們討厭浪費的人。比如說,要泡茶請客,如果來客中有三位,一定只燒三份的水。英國對飲茶十分講究,各階層的人都喜歡飲茶,尤其是婦女嗜茶成癖.英國人還有飲下午茶的習慣,即在下午3—4點鐘的時候,放下手中的工作,喝一杯紅茶,有時也吃塊點心,休息一刻鐘,稱為"茶休"。主人常邀請你共同喝下午茶,遇到這種情況,大可不必推卻。

在正式的宴會上,一般不準吸煙。進餐吸煙,被視為失禮。

第5篇

    關鍵詞:移動支付.支付安全.法律規制

    移動支付,是指消費者使用移動電子設備通過移動運營商向約定銀行提供的計算機網絡系統發出支付指令,由銀行通過計算機網絡將貨幣支付給商業機構的一種消費支付方式。移動支付以銀行卡賬戶為資金支持,以手機和計算機網絡為交易工具。移動支付大致可以分為兩種基本模式,即虛擬支付和自動授權銷售終端系統(Point of Sales,簡稱POS)現場支付。

    通過移動電子商務,消費者可真正突破“時空限制”,隨時隨地獲取所需的服務、應用、信息和娛樂。和傳統基于因特網的電子商務相比,移動電子商務具有以下幾個顯著的特點:第一,交易不受時間和地點的限制;第二,移動終端擁有者的身份相對固定,可方便地向消費者提供個性化移動交易服務;第三,通過移動定位技術,可以提供與位置相關的交易服務。

    中國電子支付發展來看目前主要有四大主流支付方式,第一個可以說是卡基支付,第二是網絡支付,第三是移動支付,第四未來電視銀行支付方式。我們所講的移動支付,移動支付是無線聯網跟信息技術發展出現一種新型支付方式。通過移動通信設備如手機,包括我們的掌上電腦等手持終端,發出支付指令發出貨幣支付的資金和資金轉移。中國的移動支付業務發展迅速,市場潛力非常之巨大。剛才我講了亞洲市場上實際上在日本是做的最好的,2009年我們手機支付累計用戶超過2100萬戶,去年實際上已遠遠超過,大概已經超過5000萬戶。全年支付交易筆數在09年是1.26億比,金額380億。眾多支付方式中手機支付還段部在不斷創新,過去傳統一些什么WAP支付還有WWAN支付以及STK支付方式都已經得到了市場越來越多關注。這種網絡支付,移動支付有潛力成為未來移動支付我們電子支付一種主要的方式。

第6篇

作為在國際商務交往中涉及或使用的英語,商務英語包括商務活動的各個方面。隨著我國對外開放和加入世界貿易組織,商務英語的翻譯數量激增,越來越受到人們的重視,而且翻譯的質量也倍受關注。商務英語是專門用途英語的一個分支,與普通英語沒有本質的區別,那么翻譯起來和普通英語也是一樣的。但商務英語又與特定專業和職業相關,因此具有其特定的“商務”特色。所以商務英語的翻譯又具有其特殊性,需要特別關注。本文擬從商務英語的語言特色入手分析商務英語的翻譯策略。

一、商務英語翻譯的原則對于商務英語翻譯的原則,無論是嚴復先生的“信、達、雅”,還是彼得•紐馬克的交際翻譯法都無法完全套用,但均可適當借鑒。

眾多翻譯家和從事商務英語翻譯的學者對此都提出了自己的看法。張新紅、李明認為,商務英語翻譯“譯者除了要精通兩種語言及其文化以及熟悉翻譯技巧之外,還必須熟悉商務方面的知識,了解商務各個領域的語言特點和表達法”。常玉田談到翻譯的原則時說:“翻譯的最基本任務不是轉換語言,而是傳達‘意思’、‘信息’和‘內容’”。劉法公先生提出的“忠實、準確、統一”的商務英語翻譯原則從根本上適應了商務英語這一特殊性。所以,商務英語翻譯不同于文學翻譯和其他文體的翻譯,它必須強調語義的對等或等效,做到“地道、準確”,讓讀者有專業化的感受,而不是一般的語言描述。

二、商務英語語言的專業性及翻譯策略商務英語涉及商務理論和商務實踐等方面,其語言具有極強的專業性。

商務英語的詞匯都是專業詞匯,其中包含大量專業術語、具商務含義的普通詞或復合詞,以及縮略詞等。如常用術語CIF到岸價,CP現時價,B/L提貨單,FP期貨價,L/C信用證,bluechip績優股,A/C(account)賬戶,ENCL(enclosure)內附;FYI(foryourinformation)供你方參考,I.R.O.(inrespectof)關于,afirmoffer實盤等等。不具有一定的專業知識是根本無法了解這些專業的商務英語詞匯的內涵的。商務英語翻譯除了要精通兩種語言文化以及翻譯技巧外,還必須熟悉商務方面的知識,熟練掌握專業術語的特殊含義,多分析具體的上下文,多了解相關專業知識,多查相關專業詞典,只有這樣才能準確地道的做好商務英語的翻譯。

三、商務英語語言的正規性及翻譯策略商務英語語言正式、精煉,用詞嚴謹。

由于涉及到雙方或幾方面的利益,商務合同、文件或一個條約所給的定義、條款和內容必須精確。為了做到準確無誤,不產生任何差異,用英語擬訂、書寫這些文件、合同時,除用詞恰當外,還經常使用結構復雜的從句、復合句、介詞、倒裝句、被動語態等來修飾或限定其內容本論文由整理提供,句子結構錯綜復雜,但句意完整、嚴密,不會出現歧義。例如:PleasedtoinformyouthatourcountersamplewillbesenttoyoubyDHLbytheendofthisweekandconfirmitASAPsothatwecanstartourmassproduction.(很高興通知您,我們的回樣將于本周末用特快專遞給您,請盡快確認,以便我們開始大批生產。)這個句子中用作inform一詞賓語的除了人稱代詞you還有that從句,從句中又帶有由sothat引導的目的狀語從句。商務英語中還常用一定的格式和套話。如:Yourearlyreplytoourspecificinquirywillbehighlyappreciated.(如蒙早日答復我方的具體詢價,將不勝感激。)這是商務英語外貿應用文中詢價函電中常用的句型之一。另外常見的表示感謝的套語有Thankyouforyourorder(謝謝您的定單),Weshallappreciateyour...(若能,我們將甚為感激)等。表示歉意的套語有Ioweyouanapology(我應該向你道歉),Pleaseacceptourmanyapologiesfor...(我們深表歉意)等。商務英語的這一正規性特點決定了我們在做商務英語的翻譯時應正確地將原文語言的信息用譯文語言表達出來,不苛求語法與句子結構的一致,但要求信息內涵上的相等。

盡量做到措辭嚴密,選詞要準確,概念表達要確切,物與名所指要正確,數碼與單位要精確。譯文所傳遞的信息同原文所傳遞的信息要保持一致。商務英語翻譯與貿易、合同、保險、投資、貨運、金融等領域的文字相聯系,所涉及內容嚴肅而具體,不允許譯者在翻譯時隨便表達,翻譯過程中譯名、概念、術語在任何時候都應保持統一,不允許將同一概念或術語隨意變換譯名。套話的格式都是固定的,句式也是很正式嚴謹的,翻譯時同樣不可以隨意而為。

四、商務英語中一詞多義性及翻譯策略商務英語中,一詞多義的現象很常見。

在不同的領域和專業,作為該領域或行業的行話和專業術語,同一個詞往往具有多重含義。針對一詞多義性,翻譯時首先要判斷該詞在文中的詞性,考慮到詞與詞的搭配關系,根據專業內容來進一步確定其詞義。我們以floating一詞為例,下面兩個例子中都用到了floating一詞,但其含義截然不同,第一句為Floatingpolicyisofgreatimportanceforexporttrade;itis,infact,aconvenientmethodofinsuringgoods(統保單對出口貿易至關重要,它實際上是貨物保險的一種便利的辦法),第二句為Itisnotsurprising,then,thattheworldsawareturntoafloatingexchangeratesystem(在這種情況下,世界各國又恢復浮動匯率就不足為奇了)。第一句中的floatingpolicy指以承保多批次貨運的一種持續性長期保險憑證,常譯為“統保單”;而第二句中的floatingexchangerate為“浮動匯率”,即可自由漲落,隨市場的變化而變化。綜上所述,為了真正做好商務英語的翻譯,我們必須在打好英語語言基礎的前提下,加強商務知識的學習,遵循一定的翻譯原則,采用一些翻譯策略,不斷地學習最新的知識,積累實踐經驗,擴大知識面,才能使商務英語的翻譯真正達到信、達、雅的境界。

參考文獻:

[1]常玉田:ef="整理提供經貿漢譯英教程[M].北京:對外經濟貿易大學出版社,2002

[2]劉法公:商貿漢英翻譯的原則探索[J].中國翻譯,2002(1)

第7篇

關鍵詞:商務英語語言特點翻譯策略

商務英語是為國際商務活動這一特定的專業學科服務的專門用途英語,所涉及的專業范圍很廣,并具有獨特的語言現象和表現內容。同時商務英語語言嚴謹,語法結雜,在翻譯過程中需要運用一定的翻譯策略,以提高翻譯質量。

一、商務英語語言特點

商務英語語言詞匯方面的特點。商務英語詞匯具有術語性、普通詞的專業性、簡約性和繁復性等特點。(1)多用專業詞匯,商務英語擁有數量可觀的專業詞匯,帶有很強的專業性,并且詞義專一。如:stock(n.)存貨repeatorder重復訂購confirmedL/C(n.)保兌信用證;(2)用語簡潔,在口語和書面語中,盡量避免拖沓、繁瑣的語言。句式上的特點,多用長句:商務英語在句式上具有長句多,有時整個一大段就是一個長句和多用被動語態。

二、商務英語的翻譯策略

1.一詞多譯及專業術語商務英語中詞匯的翻譯要根據前后搭配、上下文的聯系準確選擇。如Premium這個詞有如下的漢譯:a.保險費;b.額外費用,附加費c.超出平常價,溢價。同一個詞,由于語境不同,其詞義可千差萬別。試看下面例子:

Theycannotobtaincreditatallinthetrade.他們生意信譽已蕩然無存。

TheyhaveopenedthecoveringcreditwiththeBankofChina,London.他們已從倫敦中國銀行開立了有關信用證。

以上兩個句子credit詞義都有所區別。商務英語翻譯中包含大量的詞匯,因此對于常見詞匯的精確運用在翻譯中很重要。作為商務英語翻譯工作者就要大量的掌握這些具有商務含義的普通詞和復合詞和縮略詞語。如價格常用術語FOB,CIF有其特定的專業內容,又如C.W.O定貨付款;B/L提貨單;L/C信用證;C.O.D貨到付現;W.P.A水漬險;bluechip藍籌股、績優股;baddebt呆賬,等等。商務英語翻譯要遵循商務專業用語。所以要求商務英語翻譯工作者要掌握大量的專業詞匯及翻譯技巧。

2.長句的處理商務英語中長句的構成成分主要是定語從句和狀語從句。要翻譯好這些長句,不能受原文長句結構的影響,應該將譯文的結構作相應的調整。如:Afterall,onlyafewyearsearlierthecompanyhadsuccessfullyopenedaDisneythemeparkinJapan,bridgingtheenormousdifferencesbetweenJapaneseandAmericancultures.EuroDisney,atleastinitially,provedtobeanotherstoryentirely.幾年前,公司彌合了日美文化的巨大差異,在日本成功建立了一家迪斯尼主題樂園。但在歐洲建立迪斯尼樂園卻完全是另一番情景,至少先期階段并不成功。原文的bridgingtheenormousdifferencesbetweenJapaneseandAmericancultures根據邏輯關系放在了主句謂語動詞之前才符合事物發展的邏輯順序。atleastinitially放在句末起補充說明的作用。3.詞類轉譯

詞類轉譯是國際商務翻譯中常見的譯詞技巧。常見的有名詞與動詞、介詞與動詞的互相轉譯。

名詞與動詞的互相轉譯,如:Beforethepaymentofthesetariffs,theimportedgoodswillbeinthecustodyofthecustoms.交關稅前,進口貨物由海關保管。在商務英語翻譯中,有時會遇到某些詞在詞典上難以找到貼切具體上下文詞義,如生搬硬套,譯文往往語意不清,甚至導致誤解。顯然不能正確表達原文的意義,所以需要進一步的引申。領會詞類轉換,把握句子、段落的聯系就句子內部而言,英語重形合,句子各成分聯系緊密,漢語重意合,結構松散,更多依賴句內各成分的關系。漢語重視句子間的聯系,而英語不太重視句子間的聯系。Theeconomicgrowthratehasbeennoticeeablyaffectedbythechaoticstateofthemarket譯文:經濟增長的速度受到市場混亂的影響,這是顯而易見的。(英語中noticeably是副詞,修飾謂語動詞affected,翻譯時將其當作一個句子來處理反而符合漢語習慣。)Duringthehalf-hourtalk,thetwosidesexchangedviewsonthechoiceoftermsofpayment.buttheymadenomentionofthemethodoftransportation.譯文:在半小時的商談中,雙方就付款方式交換了意見,但沒有提到運輸方式。(mention是名詞,譯成漢語時要變為動詞。)

4.詞量增減

在商務英語翻譯實踐中,詞量增減也是很重要的一個翻譯技巧。翻譯過程中要根據原文上下文意思、邏輯關系以及譯文語言句法特點和表達習慣,在翻譯時有時增加原文字面沒有出現但實際內容已包含詞,或者減去原文雖有但譯文語言表達用不著詞。適當增詞、減詞,平衡斷句與并句的關系英漢語句子結構、表達方式、修辭手段不盡,所以為使譯文更加精練,更符合漢語表達,有時需要省略部分詞語;而有時為了使譯清楚,可按意義、修辭和句法的需要在譯文入原文無其詞而有其意的詞,使譯文更加。同時也可將原文的一句話分成幾句,或具體情況把兩句話合成一句,及將原文的作適當的調整,這樣做的目的是使譯文的完整準確。WearepleasedtohavereceivedyourinvitationtothesymposiumonInternet.非常高興收到了參加因特網會議的邀請。(省去代詞“我們”)。PerhapsyouhaveoverlookedthefactthatyouraccountforJulypurchaseshasnotyetbesettle.譯文:也許您忘了七月份購貨帳還沒有結。(名詞fact不譯出)。

5.利用語境的作用有的時候,我們需要借助于語境的因素對文章進行翻譯,換句話說,在經貿英語的翻譯中,有時候需要用直譯,有時候則需要用意譯,不管是直譯還是意譯都需要根據翻譯的客觀實際來決定,需要根據上下文、語境等因素決定。直譯難以措辭,或譯出后效果欠佳,即原文不能充分表達原意或譯文不通順生動時就需要考慮上下文的語境因素從而進行意譯,且一定要保證使疑問能正確表達原文內容,準確再現原文的語氣精神,達到通順流暢。如:Pleaselosenotimeindispatchingourgoods.如果我們直譯這句話:請不要損失一點時間為我們的發貨。這樣的翻譯很拗口,不符合特定的經貿英語的語境和習慣,如果我們換種翻譯方法:請立即為我們發貨。這種譯文就比較地道。

總之,翻譯不但是一種語言轉換,也是一種文化交流。不僅要求譯者了解英語語言的特點和基本的翻譯技巧,也要熟悉兩種文化。因此,需要翻譯者在實踐中不斷的學習和磨練。

參考文獻:

[1]馬.翻譯批評散論.中國對外翻譯出版公司,2000.

第8篇

論文摘要:價值網是一種新的業務模式,是電子商務時代幫助企業根據顧客需求提供優質產品及服務、減少經營成本的管理新方法。價值網是價值鏈發展的高級階段,它的優勢在于可以使網上的各成員在充分共享信息和知識的基礎上,利用彼此的互補優勢和資源,共同滿足客戶的多樣化需求。

傳統價值鏈是由一系列相互聯系的經濟活動構成,通過各價值活動(采購、生產、銷售、配送、服務等環節)的協調運行實現價值創造[1]。隨著市場需求的日益復雜化,對價值鏈的響應速度也要求更高,需要企業與供應商、客戶緊密聯系在一起,以加快市場反應速度和適應個性化需求。價值鏈在更加柔性化、精細化和適應化后就成為價值線。通過價值線,企業能夠直接與交易對象進行交流,滿足客戶的個性化需求,增強自身的競爭力。價值線使企業可以根據市場需求,依靠價值線的合成和分解,動態形成價值網,靈活快速地對需求做出響應[2]。此時,傳統的實體價值創造過程已不再適應市場需求,需要加大信息的投入,慢慢的變成以信息為主導的價值鏈,這種以信息為主導的價值鏈稱為為價值網。

一、價值網商務模式的特征

價值網的優勢在于可以使網上的各成員在充分共享信息和知識的基礎上,利用彼此的互補優勢和資源,共同滿足客戶的多樣化需求。價值網與傳統的供應鏈相比,具有以下幾大特征:

1、以顧客為導向。價值網是一種以顧客為核心的價值創造體系,滿足顧客的多樣化,個性化需求。它結合策略思考和進步的供應鏈管理,取代傳統的供應鏈模式,以滿足顧客所要求的便利、速度、可靠與定制服務。正是因為顧客對產品做了需求,才引發價值網的采購、生產與交運。

2、信息數字化。價值網要求能夠迅速捕捉顧客需求并處理從顧客那里獲得的信息,能夠迅速將顧客的個性特征通過網絡傳輸到終端處理器的大型倉庫中,并且要對這些海量的數據進行分析,需要有強大的信息處理能力和挖掘能力。

3、交互式的關系。傳統的供應鏈是對消費需求進行預測,然后根據預側來供給產品,這種產品供應具有不準確性和滯后性。而價值網是一種交互式的網絡關系。顧客是價值網的核心,環繞在顧客之外的是公司,控制與顧客間的接觸,包括取得顧客信息、維持關系、客戶服務等;最是供應商,執行部分采購、裝配與交運的功能。

4、價值網上各成員緊密合作。傳統的供應鏈可能忽略了其競爭對手,但價值網卻把供應商、顧客、競爭對手網羅在一起,使他們都處于一個統一的增值網上,每項活動都交付給最有能力執行的成員,所以他們之間必須緊密合作,才能使每項活動都能有效的執行。

5、靈敏度高。無論是消費者需求改變、舊產品的淘汰還是新產品推出或快速增長,價值網都可通過其強大的生產和銷售隊伍及掌握的信息流、技術流和物流靈敏地予以響應,處理時間大大縮短,占用資金也相應減少。

6、快速流動。價值網使信息溝通變得越來越便捷,使主體間的交易成本和交易時間都大大降低,訂貨、設計、生產至交運的時間都大為縮短,交運方式也能配合顧客需求,公司的存貨降低。

二、價值網集成的商務模式的核心能力

價值網確立了消費者在經濟活動中的主導地位,并以此推動生產廠商等實體企業重新組織價值增值活動以響應市場中消費者的個性化需求。因此,當數字經濟中信息優勢成為競爭優勢的重要組成部分時,擁有對消費者真實需求的各種實質性信息,以及對信息的把握、理解和利用是電子商務環境下經濟實體的重要核心競爭力。它是通過虛擬價值鏈開展商務智能活動,即從價值網的下游收集銷售數據,然后利用商務智能技術,分析、挖掘顧客的消費偏好和趨勢,并把這些信息及時傳到價值網的上游供應商和配送中心,以便安排生產和發貨,以此提高物理價值鏈的效率,促進物理價值鏈的增值,從而間接創造價值。

從價值網的運行機理可以得出,優越的客戶價值拉動企業間相互聯系,這種關系又靠核心能力來維持,最終核心能力又加速創造出優越的客戶價值。因此,企業構建價值網是以實現優越的客戶價值為出發點和歸宿的,這種價值網的建立,包括與供應商、銷售商、物流服務商等都應以客戶為中心。具體來說,它的核心競爭力來自于收集和加工信息創造價值,因它的價值增殖不是靠實體得到的,是靠有價值的信息來獲得增殖的。三、構建價值網的條件

1、高度的網絡化水平。價值網要求廠商與顧客能夠保持實時的、緊密的聯系。只有在互聯網發展比較完善,網絡和電了商務應用廣泛的時候,顧客才能利用互聯網充分了解價值網上每個成員的各種情況,包括各公司的業務流程、產品等,建立起必要的信任;而廠商也可以做到實時跟蹤顧客,及時了解和分析顧客的多樣化需求[2]。價值網要求各成員能夠靈活地聯合進行產品開發、生產、營銷以及提供服務。隨著顧客需求多樣化和產品復雜性的增加,單個企業的價值鏈己經不能滿足需要,而是要求價值網上最有能力執行的各個成員公司能夠聯合起來,互相協作,共同滿足顧客的需求[5]。

2、強大的信息處理能力。價值網要求根據顧客的個性信息提煉出有價值的需求信息,它首先通過其廣泛的分支機構捕捉顧客的真實需求,然后通過網絡傳輸到終端處理中心,緊接著終端控制中心通過其強大的數據分析能力,挖掘出有用的信息,預測顧客需求,并根據這些信息指導各成員之間的活動,所以它提煉出的信息要有很高的準確率。這樣,也即是完成了信息的收集、處理、反饋這個循環過程,真正實現了信息的交換,實現了信息本身所蘊涵的價值。價值網是價值鏈發展的高級階段,它的優勢在于可以使網上的各成員在充分共享信息和知識的基礎上,利用彼此的互補優勢和資源,共同滿足客戶的多樣化需求。構建成熟、有效的價值網絡,需要有高度的網絡化水平、完善的市場環境以及觀念的轉變等基本條件。因此,雖然價值網的商務模式是很好的,但要形成這種模式也是有一定困難的。

參考文獻:

[1]遲曉英,宣國良.價值鏈研究發展綜述[J].外國經濟與管理,2000(1)

[2]高玉明,張超.構建價值網的基本條件.價值工程[J],2004(2)

第9篇

這樣,我國極大地拓展了國際貿易的發展空間,國際貿易專業人才炙手可熱,就業前景十分廣闊,種類外貿進出口企業大量需求從事實際業務操作的既擅長英語又精通國際貿易的雙向型人才。面對人才市場存在的巨大需求,國內本專業的人才供給卻十分有限,專家估計,未來五年全國外貿管理人才制品至少在100萬以上。商務英語人才具有較強的職業競爭性的發展性。

隨著我國對外貿易經營權的進一步放開,將在大量的小民營企業等生產企業開始走進國際市場開展競爭。對既擅長英語又精通國際貿易實務的商務英語人才的需求越來越大。人才缺口逐漸明顯。

就業趨勢分析,1998年,中國貿易行業的從業人呀達2100萬人。到21世紀20年代,電子貿易和網絡貿易將成為全球的主流,全球貿易一體化的發展,對國際商務從業人員的外語水平提出了更高的要求。商務英語談判是一種復雜的跨國性、跨文化的經濟活動。它不僅要求談判者具有廣博的橫向知識,而且也要求談判者有縱深的專業知識,一名優秀的商務英語談判者不僅需要有一定的理論知識,更需要有豐富的談判經驗,因此經驗的積累十分重要。要向成功的談判學習,更要向失敗的談判學習。只有這樣,才能不斷提高自身素質,在實踐中不斷完善。要想提高商務英語談判的整體素質應從下列方面做起:

一、積累廣博的綜合知識

國際商務人員要求不僅有較強的專業知識,而且掌握我國和對方國家的外貿方針政策和法律法規,同時了解聯合國的情況,世界貿易組織的情況和世界經濟的情況,還要了解國際貿易、國際金融、國際商法、保險、運輸、企業管理和國際市場營銷的常識。由于國家不同、政治背景、文化背景、教育背景、、風俗習慣就不同,價值觀念、人生觀念、思維方式也不同。這還要求國際商務談判者有很強的跨文化意識和很全面的跨文化交際知識。

二、精通商務談判禮儀的語言技巧

1、善于表達。成功的商務談判者都是談判雙方出色運用語言藝術的結果。它體現在(1)針對性強:在商務談判過程中,語言的針對性要強,對答有序,做到有的放矢;(2)婉轉方式:在英美國家,人們利用禮貌功能,常用一些表示婉轉的語言,例如:Wouldyou……?Couldyou……?這一類的句式,在拒絕別人要求時,一般不直說No而用Iamafraid……或Iamnotsure……等委婉地拒絕,談判中應當盡量使用婉轉語言,這樣易于被對方接受;(3)應變靈活:談判過程中往往會遇到一些意想不到的尷尬事情,要求談判者具有靈活的語言應變能力,能采取恰當的應急手段,巧妙地擺脫困境。當遇到對手逼你立即作出選擇時,你可以看看表,然后有禮貌地告訴對方:“Iamsorry,Pleasewaitingamoment,Ihavetocallmyfriend.”于是,你便很得體地贏得了片刻思考的時間。(4)無聲語言:商務談判中,談判者通過姿勢、手勢、眼神、表情等非發音器官來表達的無聲語言,我們稱之為非語言,非語言往往在談判過程中發揮重要的作用,常見的形式有:與講話人目光接觸、微笑、點頭,未聽懂時顯出迷糊不清的表情,感到奇怪時做出驚奇的樣子。在有些特殊環境里,有時需要沉默,恰到好處的沉默可以取得意想不到的效果。

2、巧妙應答。在商務交往中,對商務人員的口才有很高的要求,具有良好的邏輯思維能力,清晰的語言表達能力,在談判中保持自己應有的風度,始終以禮待人掌握談判技巧,才能在對話中掌握主動,獲得滿意的結果。

3、善于傾聽。有效地傾聽可以獲得大量寶貴信息,增加了談判的籌碼,了解對方的需求,找到解決問題的新辦法,修改我們的發盤或還盤。盡量鼓勵對方多說,并提出問題請對方回答,使對方多談他們的情況,以達到盡量了解對方的目的。

三、商務英語談判禮儀中形象塑造

商務禮儀是在商務活動中體現相互尊重的行為準則,是商務活動中對人的儀容儀表和言談舉止的普遍要求。其主要作用:一是提高我們商務人員的個人素質,市場競爭最終是人員素質表現的競爭,對商務人員來說,就是商務人員的素質修養和個人素質表現的競爭。二是有助于建立良好的人際關系。交往中不懂禮貌,不懂規矩有時會把事情搞砸。三是用于維護形象。商務人員的形象設計很重要,因為商務人員的個人形象代表的是企業形象、產品形象、服務形象,在跨文化交往中還代表民族形象、地方形象和國家形象。

四、獲取有用的信息或資料

當今是信息時代,獲取有效信息是商務成功的重要條件。通過對信息的收集、整序、利用和評價、進而創造新信息。歲著社會信息量的不斷擴充以及計算機技術的廣泛使用,數據庫技術、網絡技術為我們提供了各種便利。信息能力是創造、開拓的基礎。國內外經濟技術的迅速發展,大量的科技信息涌現,商務人員需要了解信息,很好把握需求的信息,并根據這些信息做出正確反應,抓住機遇獲得成功。

五、與時俱進,培養自我提高的能力

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 开心激情网五月天 | 4d影院网站 | 欧美日本高清 | 国产高清www免费视频 | 2021天堂在线亚洲精品专区 | 日韩久久精品视频 | 久久久久中文 | 九七在线视频 | 婷婷天堂| 国产精品久久现线拍久青草 | 国产精品美女久久福利网站 | 久久国产精品99久久久久久牛牛 | 77777影视在线观看免费视频 | 国产在线午夜 | 99久在线精品99re6视频 | 日本精品久久久久中文字幕 1 | 国产精品一区二区不卡小说 | 免费视频专区一国产盗摄 | 97久久精品一区二区三区 | 欧美一区二区三区激情啪啪 | 久久这里只精品国产99热 | 欧美第一精品 | 一级毛片在线免费视频 | 奇米影视第四影院在线观看 | 国产高清一级在线观看 | 欧美精品99久久久久久人 | 欧美女人b | 免费国产va在线观看视频 | 五月婷婷激情网 | 国产视频精品久久 | 全网免费在线播放视频入口 | 午夜国产福利在线观看 | 99免费视频观看 | 精品国产_亚洲人成在线高清 | 久久久国产精品免费视频 | 久久99精品视免费看 | 99久久99久久免费精品蜜桃 | 精品你懂的 | 猛男诞生记在线观看 | 成人精品一区二区www | 欧美日韩国产人成在线观看 |