時間:2023-03-30 11:35:47
引言:易發(fā)表網(wǎng)憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇英語專業(yè)論文文化范例。如需獲取更多原創(chuàng)內(nèi)容,可隨時聯(lián)系我們的客服老師。
英語專業(yè)是人文專業(yè)而非實用型、工具型專業(yè)。英語專業(yè)教育是“人文教育”而非功利教育。人文教育(LiberalArtsEducation),或稱自由教育、博雅教育、全人教育,首先是一種教育理念和人才培養(yǎng)的理念,以人的全面發(fā)展為其邏輯起點和理念目標(biāo);人文教育的目標(biāo)是培養(yǎng)自由、博雅與全人。如張汝倫所言,“人文教育是通過文史哲的學(xué)習(xí),通過對人類千百年積累下來的精神成果的吸納和認(rèn)同,使學(xué)生一方面有獨立的人格意識,有豐富的想象力和創(chuàng)造性,有健全的判斷能力和價值取向,有高尚的趣味和情操,有良好的修養(yǎng)和同情心,對個人、家庭、國家、天下有一種責(zé)任感,對人類的命運有一種擔(dān)待。它使受教育者在提升自己的時候也超越自己,看到自己作為人類的一分子對于全人類的責(zé)任;它在使受教育者豐富和發(fā)展自己的人格的能力的同時,也在為社會和人類培養(yǎng)合格的公民”①。英語專業(yè)本應(yīng)該將我們的專業(yè)培養(yǎng)理念定位于此,以免繼續(xù)培養(yǎng)“語言技工”,英語專業(yè)的人才培養(yǎng)模式也要將這種“技工培養(yǎng)模式”轉(zhuǎn)變?yōu)橛⒄Z專業(yè)人才培養(yǎng)模式,英語語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)該回歸人文學(xué)科本位,致力于重點培養(yǎng)人文“通識型”或通用型英語人才,在條件具備的情況下兼顧復(fù)合型人才的培養(yǎng)。誠然,“聽、說、讀、寫、譯”等技能是英語專業(yè)的立業(yè)之本,然而單一的技能訓(xùn)練遠遠偏離了英語專業(yè)人才的培養(yǎng)理念,所謂的“人文教育”或“博雅教育”也更無從談起。在指導(dǎo)學(xué)生夯實英語基本功底的同時,教育者更該引導(dǎo)學(xué)生“登堂入室”,進入英語專業(yè)的殿堂,真正達到張汝倫先生所表述的人文教育的培養(yǎng)目標(biāo)。具體來講,在基礎(chǔ)語言技能課程設(shè)置之外,教育者理應(yīng)盡可能地利用語言這一文化載體,開設(shè)以英語語言文化、文學(xué)、哲學(xué)等為核心的專業(yè)課程。作為世界文明的兩大源頭,“兩希文化”無疑是人文課程設(shè)置的重中之重,與其相關(guān)的課程如“古希臘羅馬神話”、“宗教節(jié)日”、“圣經(jīng)閱讀”、“西方宗教”等也理應(yīng)作為“西學(xué)”課程設(shè)置的重點。通過此類課程的設(shè)置讓學(xué)生詳細(xì)掌握西方社會文化、風(fēng)俗習(xí)慣、科學(xué)技術(shù)、等知識,提高學(xué)生的人文關(guān)懷和文化認(rèn)同感。讓學(xué)生逐漸具備人文視野、人文情懷、人文追求。
二、英語專業(yè)課程設(shè)置現(xiàn)狀調(diào)查
(一)英語專業(yè)課程設(shè)置現(xiàn)狀調(diào)查
針對目前我國英語專業(yè)教育存在的理念上和現(xiàn)實主中存在的問題,作者對山東與上海的幾所高校的英語專業(yè)文化課程設(shè)置現(xiàn)狀進行了現(xiàn)狀調(diào)查和對比。山東高校分別是山東大學(xué)、山東師范大學(xué)、齊魯師范學(xué)院等;上海高校分別為上海外國語大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、華東師范大學(xué)等。調(diào)查結(jié)果表明,所有被調(diào)查的高校,無論其屬于何種類型,都基本上達到了英語專業(yè)教學(xué)大綱的要求,開設(shè)了基礎(chǔ)層次的文化入門課程。各高校普遍開設(shè)的英美文學(xué)選讀、歐洲文化入門和英語國家文化概況等。山東各高校的人文課程的開設(shè)也大都僅限于此,但對比其它高校的文化課程設(shè)置,山東大學(xué)明顯優(yōu)于其它省內(nèi)高校,如他們開設(shè)了歐洲文化史和其他各小語種國家的文化史課程。除此之外,山東大學(xué)在通識課程的設(shè)置上明顯加大文化課,甚至兩希文化相關(guān)的課程設(shè)置,如歐美文化與文學(xué),考古學(xué)與世界文明史(人文)、圣經(jīng)人物點評、世界遺產(chǎn)概論及欣賞(人文)等通識課程。上海的幾所高校也開設(shè)美國文化相關(guān)的課程,如復(fù)旦大學(xué)和上海外國語大學(xué)的美國歷史與文化,華東師范大學(xué)的美國文化。被調(diào)查中的上海高校中有四所都開設(shè)了有關(guān)中國文化的課程,如上海外國語大學(xué)的中國文化要義及中國歷史及文化、復(fù)旦大學(xué)的中國文化等。在深層次文化課程設(shè)置方面,調(diào)查結(jié)果表明,文化課程的設(shè)置與該高校的綜合實力、英語專業(yè)的培養(yǎng)理念密切相關(guān)。除山東大學(xué)外,山東其他高校基本沒有開設(shè)更深層次的文化課程。上海高校在此層次上要明顯優(yōu)于山東諸高校,特別是上海外國語大學(xué),依賴于其強大歷史、師資、辦學(xué)條件等,文化課程的設(shè)置在廣度和深度上均超越了英語專業(yè)教學(xué)大綱的基本要求,人文課程不局限于英語專業(yè),體現(xiàn)了英語專業(yè)的人文性。作為全國專門的外語類院校,上海外國語大學(xué)的英語專業(yè)教學(xué)和科研均處于學(xué)科領(lǐng)先地位,西方文化和文化比較類的課程設(shè)置方面,尤其凸顯其強大的專業(yè)力量。東西方文化導(dǎo)論、跨文化交際、西方宗教專題研究、現(xiàn)代西方哲學(xué)精華、尼采與東西方文化、美國電影研究、歐洲電影研究、圣經(jīng)選讀、希臘羅馬神話選讀、大眾文化、歐洲文藝鑒賞等課程的設(shè)置與教學(xué)無不彰顯出其在英語教學(xué)與研究方面的強大實力和領(lǐng)先地位。無論是上海的綜合類大學(xué)還是外語類院校,對文化課程的設(shè)置均體現(xiàn)了其對跨文化交際能力素質(zhì)和實際跨文化交際能力與技能的人才的培養(yǎng)理念。
(二)英語專業(yè)課程設(shè)置現(xiàn)狀調(diào)查的結(jié)論
經(jīng)過以上調(diào)查對比,結(jié)論非常明顯:所有被調(diào)查高校在基礎(chǔ)層次的文化課程設(shè)置方面都基本達到大綱和課程教學(xué)要求,在中層和深層次的文化課程方面,眾多高校的文化課程設(shè)置缺乏豐富性和深度,在人文課程的設(shè)置上非常薄弱,在教學(xué)內(nèi)容上僅限簡單介紹層面上。相比較而言,上海外國語大學(xué)和復(fù)旦大學(xué)明顯優(yōu)于其它高校。這也是上外近幾年來一直致力于人文課程改革的理念所致。
三、英語專業(yè)課程改革建議
學(xué)前教育專業(yè)的學(xué)生既要進行專業(yè)英語學(xué)習(xí),還要能夠?qū)τ變哼M行英語啟蒙,培養(yǎng)幼兒的英語興趣、吸引幼兒的注意力等。這些表明他們必須具備相應(yīng)的英語能力,如,地道的語音語調(diào)、英語兒歌、幼兒園常用英語、英語游戲設(shè)計和幼兒英語教學(xué)法等。這對學(xué)前教育的教師提出了新的要求,他們也必須具備地道的英語語音語調(diào)、英語兒歌教學(xué)能力、幼兒園常用英語教學(xué)、英語游戲設(shè)計和幼兒英語教學(xué)法,運用相關(guān)的英語教學(xué)法進行專業(yè)英語的教學(xué)。
二、學(xué)前教育專業(yè)英語教師專業(yè)化培養(yǎng)
教師的專業(yè)化指的是在整個職業(yè)生涯中,通過專門訓(xùn)練和終身學(xué)習(xí),逐步習(xí)得教育專業(yè)的知識與技能并在教育專業(yè)實踐中不斷提高自身的從教素質(zhì),從而成為教育專業(yè)工作者的專業(yè)成長過程。教師專業(yè)化是一個過程,遵循一定的成長規(guī)律。
(一)職前教育
職前教育指在從事崗位工作之前所進行的學(xué)校教育,在大學(xué)或者相應(yīng)的機構(gòu)接受學(xué)科專業(yè)知識和教育專業(yè)知識的教育,學(xué)習(xí)基本的教學(xué)技能,進行初步訓(xùn)練,具備教師的初步品質(zhì),為從事教師職業(yè)打下基礎(chǔ)。職前教育主要完成基礎(chǔ)教育,專業(yè)知識和初步的實踐知識。目前我國的職前教育一般是在本科教育和研究生教育階段來實現(xiàn)。在本科和研究生階段將來從事學(xué)前教育專業(yè)英語的教師要具備教育學(xué)和心理學(xué)的專業(yè)英語知識,具備標(biāo)準(zhǔn)的語音面貌,掌握英語教學(xué)法,初步形成教師品質(zhì)。
(二)崗前培訓(xùn)
學(xué)前教育專業(yè)英語教師的崗前培訓(xùn)階段和其他學(xué)科專業(yè)的崗前培訓(xùn)階段相似,都是要強化職業(yè)教育工作者的基本職業(yè)意識,并進一步學(xué)習(xí)職業(yè)道德、心理學(xué)、教育學(xué)等知識,掌握職業(yè)教育的特點和規(guī)律,并明確職業(yè)教育的特殊性,提高從業(yè)者的職業(yè)意識,讓其快速進入角色,適應(yīng)崗位要求和工作紀(jì)律規(guī)定。一般來講,從事學(xué)前教育專業(yè)英語教學(xué)的師資來源主要有師范院校畢業(yè)的研究生、職業(yè)技術(shù)師范院校畢業(yè)的本科生以及綜合性院校畢業(yè)的學(xué)生,還有在學(xué)前機構(gòu)工作過的教師。職業(yè)技術(shù)師范院校及師范院校畢業(yè)的新教師在職前教育階段都基本掌握了心理學(xué)教育學(xué)知識,并具有初步的實踐經(jīng)驗。但綜合類院校畢業(yè)的新教師在職前教育階段由于學(xué)科原因和院校課程設(shè)置差異,一般沒有較系統(tǒng)的心理學(xué)、教育學(xué)等相關(guān)知識,也沒有進行相關(guān)的教學(xué)實踐體驗。職業(yè)師范院校的從教人員,有著相對成熟的學(xué)前教育機構(gòu)的一線經(jīng)驗,卻在專業(yè)基礎(chǔ)知識方面相對匱乏。以上三種教師要分別采用不同的崗前培訓(xùn)。前兩種新教師缺乏教學(xué)實踐經(jīng)驗,缺少教學(xué)實踐的基本技能,對其重點培養(yǎng)教育教學(xué)基本技能,對第三類新教師的崗前培訓(xùn)則突出強化其專業(yè)基礎(chǔ)理論知識。
(三)入職教育
入職教育在新教師入職初期角色轉(zhuǎn)換和適應(yīng)階段進行。此時可采取“老帶新”、“傳幫帶”的形式進行。對新教師的入職教育,通常由經(jīng)驗豐富的教師采取“一對一”的方式進行,這種導(dǎo)師制的指導(dǎo)訓(xùn)練讓新教師更好更快地適應(yīng)新角色,真正幫助新教師解決“入職”過程中遇到的問題和困難。目前,“老帶新”的做法在國內(nèi)各大高校較為流行,效果良好,它可以使新教師較快成熟成長,更好地適應(yīng)新的崗位角色,獲得輕松愉快的入職體驗。在“傳幫帶”的過程中,老教師要善于發(fā)現(xiàn)新教師教學(xué)工作中的優(yōu)點和亮點,幫助新教師分析自己教學(xué)方法方式的利弊,引導(dǎo)其分析問題成因。通過相互聽課及課后討論分享教學(xué)體驗和經(jīng)驗教訓(xùn)。還要因人而異,靈活指導(dǎo)新教師的教學(xué)實踐。老教師也要不斷自我充電,加強學(xué)習(xí),彌補知識缺口,擴充知識庫,以獲得更飽滿的精神和信心。另外,老教師要利用信息手段,為新教師提供網(wǎng)絡(luò)資源,供新教師學(xué)習(xí)參考,并聽取新教師的學(xué)習(xí)報告,給予評價或指點。
(四)在職教育
關(guān)鍵詞: 英語專業(yè) 精讀課 文化意識
英語專業(yè)的精讀課(Intensive Reading / Close Reading)稱為綜合技能課,在英語專業(yè)本科生基礎(chǔ)段培養(yǎng)中起著舉足輕重的作用,該課程是所有基礎(chǔ)段課程中課時最多,學(xué)分最高的課程,英語專業(yè)精讀課程教學(xué)的效果直接決定了英語專業(yè)本科生對其他課程的掌握與理解的程度,因此受到了英語專業(yè)的學(xué)生及老師的重視。鑒于此,近年來,許多高校對非常重視英語專業(yè)精讀課課程的建設(shè),也出現(xiàn)了許多相關(guān)的精品教材,像外研社出版的《現(xiàn)代大學(xué)英語》和《文化透視英語教程》,復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院編寫的《精讀英語教程》,中國人民大學(xué)出版的《超越概念英語專業(yè)精讀》等。但僅有好的教材是遠遠不夠的,英語專業(yè)精讀課程的教學(xué)不應(yīng)僅僅停留在對單詞、短語、語法、修辭和練習(xí)的講解上,更應(yīng)重視該課程對英語專業(yè)學(xué)生文化意識的培養(yǎng),讓學(xué)生更好地學(xué)習(xí)掌握英語語言的精華。
把文化意識的培養(yǎng)作為外語教育,尤其是英語專業(yè)精讀課的一個重要組成部分是有充分的理由的:一是從英語學(xué)習(xí)的角度看,和外國人交往不僅要精通他們的語言,還必須理解他們的文化、思維方式、價值觀和生活習(xí)慣;二是在一個多元化的社會里,跨文化意識對促進各國人民的相互尊重和合作有著積極的作用。這符合目前高校培養(yǎng)具有全球化視野人才的教學(xué)目標(biāo),并且從社會心理學(xué)的角度來看,第二語言習(xí)得的過程是一個文化注入的過程。對學(xué)生的文化意識培養(yǎng)在我國中小學(xué)的外語教學(xué)中非常薄弱,這一問題在高校的英語教學(xué)實踐中得以延續(xù),但近年來有所改觀。
文化意識的培養(yǎng)有助于學(xué)生克服文化休克(Cultural Shock) Kalvero Oberg及所謂的二年級現(xiàn)象。文化休克(Cultural Shock)是1958年美國人類學(xué)家奧博格Kalvero Oberg提出來的一個概念,是指一個人進入到不熟悉的環(huán)境時,因失去自己熟悉的所有社會交流的符號和手段而產(chǎn)生的一種迷失、疑惑、排斥甚至恐懼的感覺。在英語教學(xué)中,文化休克表現(xiàn)為因為不熟悉英語國家文化而對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生疑惑、排斥、苦惱的感覺。這種現(xiàn)象在英語專業(yè)二年級表現(xiàn)尤為明顯,學(xué)生們由大一時的積極操練英語在轉(zhuǎn)變?yōu)榇蠖r不愿開口說英語,甚至排斥英語。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的一個重要原因就是學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中,不斷對中西兩種文化進行對比,但由于中西文化差異過大,使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生畏縮退卻的心理,因此在精讀課中輸入一定量的文化意識,擴大學(xué)生的知識面,幫助學(xué)生克服文化休克這一現(xiàn)象是非常必要的,使文化休克為提高學(xué)生的文化意識鋪路。
英語語言的兩大淵源:希臘羅馬神話和圣經(jīng),在英語專業(yè)精讀課有著不同程度的體現(xiàn),如在《現(xiàn)代大學(xué)英語》第三冊中選取了與希臘羅馬神話有關(guān)的Diogenes and Alexander,該文章選文有趣,讓大部分學(xué)生第一次接觸到了希臘神話,從而了解到了弗洛伊德提出的戀母情結(jié),對心理學(xué)和西方文化也有了一定的理解。《現(xiàn)代大學(xué)英語》第五冊的第一課“Where Do We Go from Here?”,作者馬丁路德金在該文中大量引用到圣經(jīng)中的典故,讓學(xué)生們深深感到圣經(jīng)對當(dāng)代西方人生活的深刻影響,從而明白了圣經(jīng)成為西方文化淵源之一的道理。當(dāng)然,隨著全球化進程的加快和英語國際地位的不斷提高,英語語言的學(xué)習(xí)者,不僅要對前面提到的兩大文化淵源有所了解,還要了解一些非英語國家的文化,這樣才可讓學(xué)習(xí)者更具全球視野,這一問題在英語專業(yè)精讀課本中得以體現(xiàn)。如在《現(xiàn)代大學(xué)英語》第一冊中,第一課Half a Day 的作者就是埃及人,而第五課Message of the Land的作者是泰國人,他們都是把英語作為寫作語言而國籍并非英語國家的作家。這樣的選材無疑對英語學(xué)習(xí)者將來面對多元文化有著莫大的好處,更有助于學(xué)生成為具有全球視野的新世紀(jì)人才。當(dāng)然,文化意識的學(xué)習(xí)不僅限于以上提到的范圍,西方文化中提倡的self—reliance,adventurism對當(dāng)代大學(xué)生的人生觀和價值觀也有著非常積極的影響,而對這些理念意識的接受有效提高了中國英語學(xué)習(xí)者的英語寫作和口語表達的地道程度,能使學(xué)習(xí)者早日擺脫中式英語。
培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生的文化意識這一任務(wù)對精讀課老師提出了更高的要求,這意味著老師不僅僅要講解課本中出現(xiàn)詞匯、習(xí)語、語法現(xiàn)象及課后練習(xí),更要不斷傳輸文化現(xiàn)象,幫助學(xué)生對中西文化進行對比,從而培養(yǎng)文化意識。目前大部分精讀課老師只是粗泛地講解一些課文出現(xiàn)的notes,不注重培養(yǎng)學(xué)生的文化意識。作為精讀課教師,我們從以下幾個方面著手培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生的文化意識。
(1)作為對精讀課的補充,布置與文化意識相關(guān)的閱讀材料,讓學(xué)生在課后閱讀。圣經(jīng)簡讀本,希臘羅馬神話簡讀本及亞瑟王與圓桌騎士等都可為非常理想的補充讀物,通過對故事概述,人物角色分析等課堂討論活動培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,英語學(xué)習(xí)者對一些英語典故,習(xí)語有更深入地理解。
(2)設(shè)定與價值觀、人生觀相關(guān)的話題供學(xué)生討論,對討論中形成的文化碰撞(Cultural Clashes)進行對比分析,以引導(dǎo)學(xué)生形成符合英語思維習(xí)慣的表達方式,進而培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,從而寫出和說出更地道的英語。
(3)通過多媒體及影視作品培養(yǎng)學(xué)生的文化意識。如在學(xué)習(xí)完《現(xiàn)代大學(xué)英語》第五冊第二單元Two Kinds之后,可以根據(jù)該作品拍攝的電影《喜福會》讓學(xué)生更好地了解中西兩種不同的思維模式和價值體系,加深學(xué)生對兩種文化的對比,從而培養(yǎng)學(xué)生的文化意識。還可以通過英文原版的雜志,如《國家地理》和英文原版的影視作品如《圣經(jīng)之謎》作為學(xué)生的課外賞析,來幫助學(xué)生更好地了解文化及其淵源,培養(yǎng)其文化意識。
總之,英語專業(yè)的精讀課是一門應(yīng)用性很強的專業(yè)基礎(chǔ)課,在英語專業(yè)基礎(chǔ)階段有著不課低估的作用,有助于英語專業(yè)學(xué)生在高年級的英美文學(xué),文化及高級寫作等課程的學(xué)習(xí),并對英語學(xué)習(xí)者在今后的外事交流中起著重要的作用,可以更有效地與英語國家的人進行溝通交流,避免引起文化方面的誤會。教師和學(xué)生都不應(yīng)該忽視文化意識培養(yǎng)的重要性。英語專業(yè)精讀課的教師應(yīng)努力改進傳統(tǒng)的精讀課授課方式,加強對文化知識的輸入,培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生的意識,讓該課程的學(xué)習(xí)者最大限度地獲得其有效信息,培養(yǎng)學(xué)生對目的語文化興趣和理解力,進而使他們主動觀察、分析、對比、評價,并從深層文化中探討和研究西方文化之間存在的差異,以有效提高學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)文化意識,使精讀課成為名副其實的綜合技能課。
參考文獻:
[1]楊立民.現(xiàn)代大學(xué)英語.外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[2]鄧炎昌,劉潤青.語言與文化. 外語教學(xué)與研究出版社,1995.
[關(guān)鍵詞]非英語專業(yè) 跨文化交際 課程設(shè)置
[作者簡介]繆道蓉(197.8-),女,四川雙流人,西華大學(xué)外國語學(xué)院,講師,碩士,主要研究方向為心理語言學(xué)及二語習(xí)得。(四川 成都 610039)陳渝(1974-),女,重慶人,重慶理工大學(xué)外國語學(xué)院,講師,碩士,主要研究方向為二語習(xí)得。(重慶 400050)
[基金項目]本文系西華大學(xué)校級重點二級學(xué)科“外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)”的資助項目。
[中圖分類號]G642.3 [文獻標(biāo)識碼]A [文章編號]1004-3985(2012)06-0139-01
目前CET4和CET6是檢查大學(xué)英語教學(xué)的一個重要手段,因此不少高校把通過四級或六級而不是培養(yǎng)實際的語言交際能力作為大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo),這樣導(dǎo)致很多過了四級乃至六級的學(xué)生仍然難以用英語在實際生活中交際。跨文化交際課程的設(shè)立十分必要,跨文化交際課程的主要內(nèi)容一般包括:跨文化交際的歷史及其必要性,文化與交際等相關(guān)概念,文化差異,語言與文化的關(guān)系,言語和非言語交際以及跨文化的感知、適應(yīng)和跨文化能力等。該課程的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際的意識和能力。本文將分析在已過大學(xué)英語四級的非英語專業(yè)學(xué)生中設(shè)置跨文化交際,作為一門等效學(xué)分課程,并將著重分析該課程設(shè)置應(yīng)包含的內(nèi)容和有效策略。
一、跨文化交際課程開設(shè)的必要性與可行性
在當(dāng)今世界,全球化的進程不斷推進,跨國交流與合作以及跨文化交際愈加頻繁,這對非英語專業(yè)學(xué)生的英語水平要求越來越高。但是語言和文化緊密相連,語言既是文化的一部分,又是文化的載體,這就要求大學(xué)英語教學(xué)不僅是語言知識的傳授,而更應(yīng)是文化知識的傳授。但由于長期以來我國非英語專業(yè)的大學(xué)英語教學(xué)主要強調(diào)語言能力的培養(yǎng),而較少涉及交際能力,這導(dǎo)致我國非英語專業(yè)大學(xué)生對英語國家文化和交際知識了解程度普遍不高。另外,目前在大學(xué)英語教學(xué)改革的形勢下,很多高校和教師雖然在大學(xué)英語教學(xué)中開始注意對文化的導(dǎo)入,但是在內(nèi)容和方法等方面還存在很多不足。
跨文化交際一般是本科英語專業(yè)的必修課程之一。本課程的目的是使學(xué)生熟悉英語國家文化,掌握跨文化交際的基本知識和技巧,進而培養(yǎng)學(xué)生運用英語進行跨文化交際的能力。該課程一般在英語專業(yè)的大二或大三時候開設(shè)。由此可見,跨文化交際課程的設(shè)置要求學(xué)生具有一定的語言能力水平。在基于大學(xué)英語四級的分層教學(xué)下,已過四級的非英語專業(yè)學(xué)生在經(jīng)過第一和二學(xué)期的語言基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)之后,具有一定的英語語言能力,因此在這種情況下,就學(xué)生語言水平而言,設(shè)置跨文化交際等效學(xué)分課程是可行的。
二、跨文化交際課程內(nèi)容設(shè)置
1 常規(guī)跨文化交際課程所含內(nèi)容的攝入。在對已過四級的非英語專業(yè)進行該門課程教學(xué)時,應(yīng)包括跨文化交際的歷史及--其必要性,文化與交際等相關(guān)概念,文化差異,語言與文化的關(guān)系,言語和非言語交際以及跨文化的感知、適應(yīng)和跨文化能力等。但在每部分具體內(nèi)容的選擇上,教師應(yīng)該考慮非英語專業(yè)學(xué)生現(xiàn)有的英語語言能力和英語文化及相關(guān)概念的知識,對較難或那些離實際交際相對較偏的知識(如理論)做適當(dāng)?shù)膭h減或簡化,而對于那些較重要或跨文化交際中常遇到的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)做適當(dāng)相關(guān)背景知識的補充或擴充,做到由點到面,從而讓學(xué)生對該部分有一個相對全面和系統(tǒng)的認(rèn)識。
2 語言能力的再培養(yǎng)。盡管在已過四級的非英語專業(yè)學(xué)生中實施跨文化交際課程是可行的,但是非英語專業(yè)與英語專業(yè)學(xué)生的英語語言學(xué)習(xí)特點存在很多差異。有鑒于此,非英語專業(yè)學(xué)生語言學(xué)習(xí)的情況,作為等效學(xué)分的跨文化交際課程的內(nèi)容應(yīng)該包含對學(xué)生語言能力的再培養(yǎng)這一環(huán)節(jié)。首先,在該課程教學(xué)過程中,特別要注意對學(xué)生聽說能力的培養(yǎng)。這包括兩方面的內(nèi)容:一是培養(yǎng)學(xué)生聽懂英語,能說英語;二是要培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交際中應(yīng)具備的聽力策略和會話原則,策略以及相關(guān)言語行為。其次,在該課程教學(xué)中有意識地擴充學(xué)生相關(guān)詞匯,使其掌握其外延和文化內(nèi)涵。最后,有效地利用跨文化交際相關(guān)資料來繼續(xù)培養(yǎng)學(xué)生的讀、寫、譯等語言技巧和能力。
3 融合更多的中西文化。經(jīng)過一年的大學(xué)英語學(xué)習(xí),相對于英語專業(yè)學(xué)生而言,非英語專業(yè)學(xué)生對中西方文化的認(rèn)識仍然比較膚淺。因此,在該課程的內(nèi)容中應(yīng)當(dāng)融合更多的中西文化知識,從而使他們對中西文化有一個相對深入的認(rèn)識。教師引入中西方文化上可從兩個層面入手:一是社會風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念等非語言層面的文化差異。如中西方的教育、宗教和政治、人際交往、對友誼以及年齡的認(rèn)識等。二是語言層面上體現(xiàn)的中西方文化差異。例如,中西方動植物詞匯以及顏色詞所帶有的不同文化內(nèi)涵、來自歷史文化典故以及宗教的習(xí)語表達、委婉語與禁忌語、含不同國家名稱的習(xí)語表達等。另外,現(xiàn)在跨文化交際是多元文化的交際,因此在文化植入中,教師可適當(dāng)涉及一些非英語發(fā)達國家的相關(guān)文化。
跨文化交際成功與否很大程度上在于交際者對他國文化和本國文化兩方面的認(rèn)識,有不少跨文化交際失敗不是因為對他國文化不了解,而是因為對本國文化的缺失,因此教師不能只注重對西方文化的介紹,而更應(yīng)該同時注重中國相關(guān)文化的引入。
三、跨文化交際課程設(shè)置的有效策略
要使跨文化交際課程在非英語專業(yè)學(xué)生中有效實施,該課程的設(shè)置就必須從多方面人手并采取一定的策略,把相關(guān)內(nèi)容有效地貫穿起來。
1 要使跨文化交際常規(guī)知識、中西文化比較以及語言能力的培養(yǎng)等相關(guān)內(nèi)容有效、靈活地融合在課程中。對跨文化交際知識和中西文化的介紹,課程可通過視聽說,如英語影視、漫畫以及圖片等方式呈現(xiàn)。這樣,在培養(yǎng)學(xué)生語言能力的過程中,學(xué)生自然而然地了解相關(guān)跨文化交際知識和中西文化差異。另外,在掌握一定的跨文化交際和中西文化知識的基礎(chǔ)上,該課程還要采取多樣化、具體和直觀的策略培養(yǎng)學(xué)生在現(xiàn)實生活中跨文化交際的意識和能力。如Donn Snow在其跨文化交際教程中提出的critical incident exercise就是基于個案分析和小組討論相結(jié)合的方法,這讓學(xué)生在操練聽說讀寫的語言能力過程中學(xué)會跨文化交際意識和能力所具備的問題分析能力以及會話協(xié)商策略等。
2 要在非英語專業(yè)學(xué)生中有效地設(shè)置跨文化交際課程,就必須對學(xué)生有一個較全面的了解。因此,在實施該課程教學(xué)之前,相關(guān)教師應(yīng)通過一些途徑(如問卷調(diào)查等)了解學(xué)生的基本情況和需求,然后在此基礎(chǔ)上教師可以團隊的形式進行集體備課,進而讓課程的具體內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和教學(xué)手段等更全面、更科學(xué)化。
關(guān)鍵詞:商英學(xué)生;跨文化交際;能力培養(yǎng)
Abstract:StudentsmajoredinbusinessEnglishinpolytechnicsshouldacquirelanguagecompetence、businessskillsandcross-culturecommunicationability.Theircareerdevelopmentwillpartlydependontheircross-culturecommunicationability.Totrainthiskindofability,weshouldmakeanalysisofwhattoteachandhowtoteachthem.
Keywords:StudentsmajoredinbusinessEnglish;Cross-culturalcommunication;Abilitytraining
近年來,我國的職業(yè)教育取得了迅猛的發(fā)展,無論是辦學(xué)規(guī)模還是師資力量或教學(xué)改革,都取得了很大的成就。2006年11月16日,教育部提出《關(guān)于全面提高高等職業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,掀起了新一輪職業(yè)教育發(fā)展的。而30年的改革開放,中國經(jīng)濟發(fā)展速度加快,對外商務(wù)活動頻繁,對外貿(mào)易穩(wěn)步增長,為高職商務(wù)英語的發(fā)展提供了廣闊的舞臺。
一、跨文化交際能力對高職商務(wù)英語學(xué)生的意義
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,是高職商務(wù)英語專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)的要求。高職商務(wù)英語專業(yè)就是要培養(yǎng)學(xué)生具有較強的英語語言交際能力、掌握商貿(mào)活動所必需知識和技能,使學(xué)生具有在商務(wù)活動中進行有效交際的能力;另外,商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生由于專業(yè)的特殊性,畢業(yè)后都不可避免地要從事商務(wù)活動,要同外界或外國進行跨文化交際,交際效果好壞對學(xué)生的就業(yè)和發(fā)展有重要影響。因此,必須培養(yǎng)商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生較強的跨文化交際能力。
二、商務(wù)英語專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)與課程設(shè)置
高職商務(wù)英語專業(yè)社會經(jīng)濟發(fā)展的需要,在商務(wù)英語專業(yè)建設(shè)指導(dǎo)委員會的指導(dǎo)下,合理科學(xué)設(shè)置課程并按照職業(yè)
能力要求確定學(xué)生的能力結(jié)構(gòu),注重實踐教學(xué),旨在培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展,具有較強的英語語言交際能力、掌握商務(wù)及外貿(mào)運作活動中所必需的基本知識、基本技能,適應(yīng)商務(wù)、外貿(mào)工作第一線需要的高素質(zhì)技能型專門人才。即高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生要以英語為基礎(chǔ),以商務(wù)為背景,以實踐為支撐,打造有知識、有技能、有素質(zhì)的人才。“有知識”,即知識扎實,包括文化知識、英語知識和商務(wù)知識;“有技能”,即語言技能和商務(wù)技能嫻熟,語言技能包括聽、說、讀、寫、譯技能,商務(wù)技能包括國際貿(mào)易、商務(wù)文秘、商務(wù)翻譯等;“有素質(zhì)”,即文化素質(zhì)、職業(yè)素質(zhì)和涉外素質(zhì)高,文化素質(zhì)包括文學(xué)藝術(shù)修養(yǎng)和人文科學(xué)素養(yǎng)等,職業(yè)素質(zhì)包括職業(yè)道德、團隊精神和敬業(yè)精神等,涉外素質(zhì)包括商務(wù)禮儀、不卑不亢的文明禮貌素質(zhì)等。
課程設(shè)置無疑要體現(xiàn)這種人才培養(yǎng)目標(biāo)。商務(wù)英語課程是融商務(wù)業(yè)務(wù)知識與英語于一體的實用英語課。從本質(zhì)上講它既是一種語言教學(xué),更應(yīng)該是一種技能教學(xué),教授學(xué)生如何在商務(wù)環(huán)境中運用英語進行有效的商務(wù)溝通能力。該課程應(yīng)該由三個基本要素構(gòu)成,即商務(wù)背景知識+商務(wù)背景中使用的語言+商務(wù)交際能力。商務(wù)背景的內(nèi)容決定著該情景中需要運用的語言及交際技能,商務(wù)交際技能是從事商務(wù)交際活動所必需的技能。語言技能方面表現(xiàn)在接聽電話,洽談,演示,書寫信函、報告、備忘錄等。有效的交際除受語言技能影響外,還涉及非語言因素,如交際策
略、社會文化背景等。
三、高職商務(wù)英語專業(yè)跨文化交際能力培養(yǎng)的內(nèi)容
通過以上分析,我們不難看出跨文化交際對高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的重要性.那作為商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生,既要了解
不同國家的文化背景常識,更要應(yīng)該掌握文化差異,不至于因此而信息傳遞不暢,甚至導(dǎo)致毫無必要的分歧和矛盾,給雙方帶來損失.
跨文化交際的基本內(nèi)容有三項:有關(guān)世界觀、價值觀方面的研究;言語行為特性方面的研究;非語言交際方面的研究。
1.世界觀、價值觀方面的差異
世界觀是文化之核心,它對一個民族的社會、經(jīng)濟、政治、文化等層面起著決定性的影響,深入到人類生存的各個方面,它直接影響人們對宇宙、自身存在的意義、生命、死亡、疾病及其他種種哲學(xué)問題的思考及回答,了解一種文化所包含的世界觀也就了解了那種文化所產(chǎn)生的思維方式。西方思維侵向于重客觀、重事實、重數(shù)據(jù),其思維模式的特點是分析性思維;而我們則強調(diào)事物的整體性,強調(diào)平衡、中庸,重視所謂“天人合一”。
價值觀是人們后天習(xí)得的一整套規(guī)則體系并以此做出判斷選擇及解決矛盾沖突,東西方因為政治、經(jīng)濟、文化、社會、歷史等背景的不同有很大的差異。總的說來,西方是“個人主義”,一切與“個人主義”相關(guān)聯(lián)的觀念,如“自由”、“平等”等均在西方人心中占有重要的地位;而我們則重視“集體主義”。
2.言語行為特性方面的差異
現(xiàn)代語言學(xué)認(rèn)為,人們運用語言進行交際,以實現(xiàn)某一特定交際意圖(如陳述、詢問、命令、邀請、警告、宣判、道歉、祝賀、感謝、贊嘆等等),這實際上也是在完成一種行為,這種行為被稱作言語行為。言語行為理論(SpeechActTheory)最早是由英國哲學(xué)家奧斯汀提出來的,是語用學(xué)的重要理論之一。
言語行為并不是單一的行為,而是由若干復(fù)雜的次言語行為組成的。根據(jù)交際過程的不同階段,可以把言語行為分為三種:“言之發(fā)”以言述事的述事行為,“示言外之力”以言行事的行事行為,“收言后之果”以言成事的成事行為。
根據(jù)交際意圖的實現(xiàn)方式的不同,可以把言語行為分為直接言語行為和間接言語行為。說話人采用某種行事行為的表達方式來實現(xiàn)其自身預(yù)期所能實現(xiàn)的意圖,這是直接言語行為;有時候,人們出于某種考慮,采用某一種行事行為的表達方式來完成另一種行事行為,這是間接言語行為。
言語行為具有鮮明的社會文化特征。言語行為作為語言學(xué)的一般現(xiàn)象,存在于所有的自然語言之中。言語行為受特定社會條件的制約,社會條件的不同直接會影響到言語行為的表現(xiàn),使言語行為的表現(xiàn)多樣化,并導(dǎo)致交際的形式出現(xiàn)差異。言語行為在不同語境中的使用,尤其是間接言語行為的使用,表現(xiàn)了語言和社會文化關(guān)系的一個協(xié)調(diào)過程。
3.非語言交際方面的研究
非語言交際,即語言交際行為以外的所有交際行為,如身體動作、面部表情、空間利用、觸摸行為、聲音暗示、穿著打扮和其他裝飾等許多方面,是跨文化交際的另一重要的研究方面,是語言交際的重要補充,能夠傳遞語言行為難以表達的內(nèi)涵諸如意念和情感等。
在跨文化交際中非語言交際研究的重點是文化,借鑒西方學(xué)者比較統(tǒng)一的認(rèn)識,可以分為以下幾類:
A.體態(tài)語(bodylanguage),包括以下方面:姿勢、身勢、頭部動作、面部動作、眼部動作、臂部動作、手部動作等;
B.副語言(paralanguage),包括副語言包括沉默、話輪(turntalking)轉(zhuǎn)換和各種非語義聲音;
C.客體語(objectlanguage),.客體語包括皮膚的修飾、身體氣味的掩飾,衣著和化裝、個人用品、家具和車輛等;
D.環(huán)境語(environmentallanguage),包括空間信息(如擁擠,近體距離,領(lǐng)地觀念,空間取向,座位安排等)、時間信息、建筑設(shè)計與室內(nèi)裝修、聲音、燈光、顏色、標(biāo)志等。
四、高職商務(wù)英語專業(yè)跨文化交際能力培養(yǎng)的途徑
1.轉(zhuǎn)變觀念,科學(xué)合理設(shè)置課程及教學(xué)內(nèi)容
外語教學(xué)的根本目的就是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。切實有效而廣泛地提高高職商務(wù)英語教學(xué)的效率和質(zhì)量,大幅度地提高學(xué)生的外語應(yīng)用能力,既是國民經(jīng)濟發(fā)展的迫切需要,也是新世紀(jì)高職商務(wù)英語教育的一項緊迫任務(wù)。為了實現(xiàn)這個目標(biāo),需要我們正確認(rèn)識語言、文化、商務(wù)的關(guān)系,并在教學(xué)大綱、課程設(shè)置、教材、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等方面全面反映出來,切實提高學(xué)生跨文化交際意識和能力;
2.進一步改善高職院校商務(wù)師資
人才培養(yǎng)質(zhì)量的關(guān)鍵在師資。雖然高職教育近年取得了長足的發(fā)展,師資力量也大為增強,但高職商務(wù)英語專業(yè)師資還存在著一些不盡完善的地方,如學(xué)歷水平不高、職稱結(jié)構(gòu)不盡合理,高水平的專業(yè)帶頭人及工作經(jīng)驗豐富而商務(wù)知識、語言功底深厚的教師數(shù)量不足等。
有鑒于此,可以采取如下措施加強商務(wù)英語師資隊伍的建設(shè)。提高教師專業(yè)化、職業(yè)化程度,大力培養(yǎng)“雙師型”教師隊伍。可以借鑒學(xué)生的“頂崗實習(xí)”,安排教師到對口企業(yè)一線掛職鍛煉,這是解決“雙師型”教師隊伍問題的一個重要途徑;也可以選送現(xiàn)有教師到本科院校或兄弟院校甚至開展跨國學(xué)術(shù)交流;引進人才,聘請企事業(yè)單位資深商務(wù)跨文化交際人員做兼職教師等。
3.完善工學(xué)結(jié)合模式
在《關(guān)于全面提高高等職業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量的若干意見》文件中提出,要大力推行工學(xué)結(jié)合,突出實踐能力培養(yǎng),改革人才培養(yǎng)模式,推行校企合作,加強實習(xí)、實訓(xùn)基地建設(shè)。高職院校在推行工學(xué)結(jié)合實踐教學(xué)模式,對于培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)技能與職業(yè)意識有重要作用,對學(xué)生走出校園、認(rèn)識社會起著橋梁作用。真實的商務(wù)環(huán)境有助于學(xué)生增強現(xiàn)場工作能力,了解國際經(jīng)貿(mào)最新動態(tài),發(fā)展創(chuàng)新思維和團隊合作精神,提高服務(wù)意識,建立良好的人際關(guān)系,具有傳統(tǒng)課堂教學(xué)無法企及的優(yōu)勢。
學(xué)習(xí)一種語言就是學(xué)習(xí)一種文化。高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生因為專業(yè)的涉外性、開放性,他們以后不可避免地要與外界或與外國打交道。真正培養(yǎng)跨文化交際意識,切實提高跨文化交際能力,自覺并熟練到運用跨文化交際理論來增強專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣,提高學(xué)習(xí)成績,同時提升與外界的交際、談判、溝通與自我展示能力,對于今后工作的順利展開奠定具有重要的意義。
參考文獻:
[1]Davis.LDoingCulture:Cross-CulturalCommunicationinAction[M]Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2001:187-217.
[2]胡文仲.跨文化交際叢書[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1900.
[3]胡壯麟.語言學(xué)教程(修訂版)(Linguistics:ACourseBook[M].北京:北京大學(xué)出版社.2001.
[論文關(guān)鍵詞】跨文化交際能力 跨文化敏感度 跨文化意識 大學(xué)英語教學(xué)
當(dāng)今世界科學(xué)技術(shù)迅猛發(fā)展,信息無處不在,人們正經(jīng)歷者前所未有的廣泛的深入的交流與合作。而具有跨文化交際能力的人才無疑成為最急需的人才之一。外語學(xué)習(xí)的目的恰恰是為了掌握一個閱讀交際的工具,了解目的語國家的科技、經(jīng)濟、社會、政治、習(xí)俗等各個方面,并與該目的語國家的人們進行商務(wù),外交文化交流。(張紅玲,2003)越來越多的外語教學(xué)研究者、外語教師都認(rèn)識到大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該涉及文化教學(xué),并且應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力為終極目標(biāo)。
一、首先.什么是跨文化交際能力?
跨文化交際(intercultural communications或cross—cul—turalcommunication)是指具有不同文化背景的人從事交際的過程。(胡文仲,1999)而跨文化交際能力指與不同文化背景的人們進行交往,使得交際目的得以成功實現(xiàn)的能力。跨文化交際能力的評判標(biāo)準(zhǔn)通常為“有效”(“effectiveness”)和“恰當(dāng)”(“appropriateness”)。“有效”指的是經(jīng)過一定努力,在一定的時間內(nèi),成功實現(xiàn)既定目標(biāo),得到應(yīng)有回報。“恰當(dāng)”指在交際過程中雙方認(rèn)為重要的準(zhǔn)則和規(guī)范,以及對他們之間關(guān)系的期望沒有受到嚴(yán)重侵犯(Spitzberg,1991)。Wiseman(2002)指出,跨文化交際能力是指與來自于不同文化的人有效交流所需要的知識,動機和技能。知識方面既包括文化知識(本民族和外國的),也包括交際過程本身涉及的知識,還包括語言運用的相關(guān)知識。動機也可指代態(tài)度情感,指對待與自己文化背景不同的人采取的態(tài)度。偏見、成見以及民族中心論都是其表現(xiàn)。技能或行為層面往往指在交際語境中能夠進行有效恰當(dāng)?shù)膶嶋H行為。陳國明(2007)認(rèn)為交際技能力指的是能夠使我們有效的與別人交流的語言行為和非語言行為。一位跨文化交際能力比較強的人應(yīng)該具有一定的調(diào)適能力,懂得如何在不同的交際環(huán)境下,運用各種不同的行為策略,己達到交流的目的。
二、那么如何來提高非英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力?
筆者認(rèn)為,應(yīng)該從知識,動機和技能三個層面全方位的著手。
1、了解掌握跨文化交際所需要的各種知識
知識層面包括很多內(nèi)容具體來講,首先,英語教師應(yīng)該讓學(xué)生了解并積累文化知識。在跨文化交際中,文化是個至關(guān)重要的問題(胡文仲,1999)要想進行跨文化交流看,無論是本民族文化還是其他文化知識,我們都應(yīng)該有所了解。文化是一個極其寬泛的概念,滲透到人類生活的方方面面。信仰,道德,法律,藝術(shù),習(xí)俗,信念,價值觀念都是文化所涉及的范疇。而其中價值觀念是文化的核心(胡文仲,1999),是解讀世界不同民族不同國家人們文化行為的一把鑰匙。Nostrand(1985)認(rèn)為文化的中心密碼在于人類主要的價值觀念,思維習(xí)慣,以及對人性,社會的普遍的看法其次,掌握相應(yīng)的外語和語言學(xué)知識。在英語學(xué)習(xí)中,對英語語言相關(guān)知識要有所了解。詞匯、句法都是成功的跨問化交流的前提。畢竟跨文化交際能力的培養(yǎng)提高是以外語運用能力為前提。除此之外,學(xué)生對交際的語境知識也應(yīng)有一定的了解。
2、培養(yǎng)學(xué)生跨文化敏感度和跨文化意識
然而,僅僅向?qū)W生介紹文化事實不可能達到跨文化交際和跨文化理解的目的(Kramsch,1993)。還要積極培養(yǎng)學(xué)生的跨文化敏感度和跨文化意識。跨文化敏感度描述個人對待具有不同文化人們文化上和觀點上的差異的反映(Bhawuk&BriSlin,l992)。M.J.Bennett(1999)提出跨文化名感性發(fā)展模式(A Deve1opmental Mode1 of Intercultural Sensitivity.DMIS)。這一模式將跨文化敏感性發(fā)展過程分為2個階段:民族中心主義階段(The EthnoCen—tric Stage),和民族相對主義階段(The Ethnore1ative Stage)。學(xué)習(xí)者從最初的否認(rèn)文化差異的存在漸漸發(fā)展到接受文化差異,調(diào)整適應(yīng)文化差異,到最后的完全融入各種文化,即從民族中心主義階段到民族相對主義階段。民族中心主義對跨文化交際影響很大,是造成不能達到成功跨文化交流的主要障礙。
wil1imaGrahmaus(1940)曾對這一概念作過比較詳盡的解釋。他認(rèn)為民族中心主義是指某個民族把自己當(dāng)作世界的中心,把本民族的文化當(dāng)作對待其他民族文化的參照系,以本民族的文化標(biāo)準(zhǔn)來衡量其他民族的行為,把本民族文化與其他文化隔離開來。那么教師應(yīng)怎樣培養(yǎng)學(xué)生積極的態(tài)度?首先,教師應(yīng)認(rèn)識到這種民族中心主義思想是普遍存在的,在培養(yǎng)學(xué)生對不同文化的好奇心的同時還應(yīng)注意培養(yǎng)他們的寬容接納的態(tài)度。其次,在教學(xué)過程中可以通過培養(yǎng)學(xué)生分析文化差異的能力來樹立學(xué)生的跨文化意識。充分運用對比比較的方法從最初表面的文化現(xiàn)象上的差異(如習(xí)俗)漸漸深入到本質(zhì)的文化(如價值觀)差異比較。
關(guān)鍵詞: 英語專業(yè)跨文化交際能力培養(yǎng)
一、引言
高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組2000年修訂的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》在第四點教學(xué)原則中明確提出:注重培養(yǎng)跨文化交際能力,在專業(yè)課程的教學(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性;在第六點測試與評估中指出測試內(nèi)容應(yīng)包括教學(xué)大綱規(guī)定的、學(xué)生在各個學(xué)習(xí)階段必須掌握的語言技能、交際能力以及語言和文化等方面的知識,同時應(yīng)注重檢驗學(xué)生分析問題和解決問題的能力。由此可見,英語專業(yè)的學(xué)生在掌握以語言為基礎(chǔ)的專業(yè)知識的同時,跨文化交際能力的培養(yǎng)也是不容忽視的。
二、跨文化交際能力
交際能力概念是人類學(xué)家和社會語言學(xué)家Dell Hymes針對Norm Chomsky的語言能力提出來的。在眾多關(guān)于交際能力的研究中,最具代表性和影響力的是美國的Canale和Swain(1980)和歐洲的Van Ek(1986)。Canale和Swain將交際能力細(xì)分為語言能力、社會語言能力、篇章能力和交際策略。
跨文化交際能力是一個復(fù)雜的概念,包括很多要素,涉及很多層面,我們要給出一個全面、科學(xué)、統(tǒng)一、實用的定義相當(dāng)困難。盡管如此,來自不同學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)者仍然根據(jù)自己研究的需要對這一重要概念從不同側(cè)面進行了論述。其中Hammer(1989),Ruben(1989),Gudykunst(1994),Byram(1997),Bennett,Bennett & Allen(1999)和Fantini(2001)的相關(guān)論述影響最為廣泛。Bennett,Bennett & Allen認(rèn)為跨文化交際能力包含三層含義:超越民族中心主義思想的能力、善于欣賞其他文化的能力,以及能夠在一個多個文化環(huán)境中適當(dāng)表現(xiàn)的能力(張紅玲:67)。他們關(guān)于跨文化交際能力的論述比較全面深入,有利于我們對這個概念的理解和認(rèn)識,但是卻過于抽象、空洞而缺乏操作性,相比較而言,Fantini的論述更加具體。Fantini將跨文化交際能力歸納為5個要素:一系列特點或特征;3個方面;4個層面;二語水平;不斷進步和發(fā)展的過程。具有跨文化交際能力的人通常表現(xiàn)出來的特征包括:靈活、幽默、耐心、開發(fā)、好奇、移情、對模糊和不確定因素的包容和忍受,以及不作好壞優(yōu)劣的判斷等。跨文化交際能力,涉及3個方面的能力,包括:與人建立和保持關(guān)系的能力,交際中盡可能缺失和曲解的能力,為了共同的利益和需要進行合作的能力。跨文化交際能力包括4個層面,即知識、態(tài)度、技能和意識。用二語進行交際的能力是因為在用外語與不同文化背景的人們進行交際的過程中,我們會遇到語言和文化的障礙,為了達到交際的目的,必然采用各種交際策略,調(diào)整自己感知、理解和表達的習(xí)慣,用一種新的視角看待世界。
三、英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力存在的問題
(一)學(xué)生對語言本身及其文化內(nèi)涵差異的認(rèn)識不夠。長期以來,我國的英語教學(xué)重視語言知識的學(xué)習(xí),強調(diào)對詞匯、句子語法的講解,忽視了學(xué)生對語言承載的文化內(nèi)涵的理解和把握,文化知識的傳輸仍是一個十分薄弱的環(huán)節(jié)。另一方面,學(xué)生缺乏較為扎實的漢語基本功及一定的外國文化知識。這嚴(yán)重影響了學(xué)生對語言文化內(nèi)涵差異的認(rèn)識。
(二)學(xué)生的語篇能力欠缺。前面我們已經(jīng)說過,語篇能力在較大程度上曲折地反映了特定文化群體的基本思維模式及其相關(guān)的價值觀。胡文仲(1999:168)指出:“一個人可以在另一種文化中生活很長的時間,掌握其語言,了解其習(xí)俗,但是,仍然可能不理解其價值觀中的某些部分。”正是因為價值觀是文化中最深層、最核心的一部分,它支配著人們的信念、態(tài)度和行動,學(xué)生往往很難發(fā)現(xiàn)由此引起在跨文化交際中的問題,要解決這些問題也很困難。
(三)學(xué)生在應(yīng)對、解決跨文化交際中出現(xiàn)的各種情況的策略能力有待加強。目前我國對學(xué)生的測試和評估主要還是常規(guī)的筆試答題考試,這種考試僅限于對學(xué)生知識水平的測試,致使教師和學(xué)生在教學(xué)中過分強調(diào)知識的教學(xué),忽視實際應(yīng)變能力的培養(yǎng)。
我國的外語教學(xué)實踐需要新的跨文化交際能力培養(yǎng)理念。新的模式應(yīng)有以下特點:其一,它是以文化意識(cultural awareness)的培養(yǎng)為中心的。所謂文化意識,指的是對文化多元性的意識和對差異的寬容態(tài)度、對異文化成員的共情能力,以及對自身文化價值觀念及行為方式的覺察和反省;其二,這種培養(yǎng)模式最注重的是態(tài)度和情感層面,也包括認(rèn)知層面,特別是批判性的反思能力;其三,它并不局限于目的語文化,而是通用于與任何他文化(包括本國文化中的亞文化)成員間的人際交往。以文化意識為中心的外語教育,符合提高學(xué)生總體內(nèi)在素質(zhì)的21世紀(jì)教育目標(biāo)(高一虹,2002)。
四、英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
Canale和Swain的交際能力構(gòu)成模式對英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)提供了一個基本的框架,這四個方面對跨文化交際成功獲得起著同樣重要的作用,缺一不可,它們是融會貫通、相輔相成的。如何更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,筆者認(rèn)為可以從以下幾個方面著手。
(一)重視文化教學(xué),充實學(xué)生的中國文化知識和外國文化知識。文化知識包羅萬象,從廣義上講,它包括一個國家的政治、經(jīng)濟、歷史、地理、文藝、宗教、習(xí)俗、禮儀、道德、倫理、心理及社會生活的各個方面;從狹義上講,有日常用語、專有名詞、成語典故、民間諺語等和形體表情等無聲語言,這些都能夠反映出大量的文化背景知識。學(xué)生在入學(xué)前雖然已經(jīng)對中外文化有一定的了解,但僅限于了解的層面對英語專業(yè)學(xué)生來說是不夠的。我們首先可以設(shè)置專門的社會文化課,比如說中國文化史、西方文化史鑒等,教師在進行語言知識的傳授過程中,注重講述語言符號下面的深層文化,然后開展對已學(xué)文化知識的實地考察。例如,學(xué)生在學(xué)習(xí)了中國明清文化后,可參觀北京故宮博物館,該博物館是在明朝、清朝兩代皇宮及其收藏的基礎(chǔ)上建立起來的綜合性博物館,也是中國最大的古代文化藝術(shù)博物館,學(xué)生置身于這些明清的宮殿建筑群中,觀賞其中的藝術(shù)工藝珍品無疑是使書中的知識立體化、明晰化。而國外文化知識的學(xué)習(xí)則可借助影像資料,如Discovery探索頻道,其內(nèi)容涵蓋自然、科技、古今歷史、文化和時事等領(lǐng)域。總之,熟悉、了解中外國文化知識有助于提高學(xué)生對文化差異的敏感性。
(二)理解外國文化中的價值觀以培養(yǎng)學(xué)生的語篇能力。熟悉、了解外國文化知識并不等同于理解該文化。在不同社會習(xí)俗中貫穿著該民族的價值觀念和處事原則,不理解價值觀方面的差異就不能真正理解跨文化交際。教師在教學(xué)過程中,在教授了中外文化知識后,應(yīng)向?qū)W生解釋為什么會是這樣,并作中西文化差異的比較。例如,在學(xué)習(xí)《老人與海》時,對作者海明威生平和寫作背景的了解有助于學(xué)生掌握文章中的象征意義,老漁人桑提亞哥的命運是悲哀的,而他卻是一個失敗的英雄,海明威的硬漢子品格早已依附在這一人物形象之上,老漁人的悲慘命運也正是海明威的自身遭遇的折射。教師可以通過對名家作品的社會文化背景和主題的分析,加深學(xué)生對外國文化價值觀的理解,也可以以專題講座的形式賞析名著,讓學(xué)生學(xué)習(xí)如何準(zhǔn)確評析文學(xué)作品。當(dāng)然,這并非易事,需要教師的引導(dǎo)及學(xué)生的自身領(lǐng)悟和理解。
(三)鼓勵學(xué)生積極參與跨文化交際的實踐。歸根結(jié)底,培養(yǎng)跨文化交際能力就是為了培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交際的實踐中處理文化差異的靈活性,也就是在跟不同文化背景的人打交道的時候,學(xué)生應(yīng)具備相應(yīng)的應(yīng)變能力。隨著科技的飛速發(fā)展,中國與世界的跨文化交流也日益頻繁,教師應(yīng)鼓勵學(xué)生參加跨文化交際活動,讓學(xué)生在實踐中親身體驗文化差異,在實踐中運用所學(xué)知識靈活處理跨文化交際中出現(xiàn)的問題。例如,教師在課外可開展特定時間地點,特定主題的英語角、英語俱樂部和英語演講比賽等課外活動,邀請外籍教師參加,使學(xué)生有更多的機會接觸英語,為培養(yǎng)跨文化差異意識、提高跨文化交際能力創(chuàng)造有利條件。在經(jīng)濟全球化的今天,跨文化交際能力的要求已被納入外資、合資企業(yè)的培訓(xùn)計劃,在校學(xué)生要充分接觸社會,在實踐中得到鍛煉。學(xué)校也可廣開渠道,通過與外資、合資企業(yè)互惠合作簽訂相關(guān)協(xié)議,一方面為學(xué)生提供走出課堂、走進社會的實踐機會,讓學(xué)生盡可能多地參與相關(guān)部門的人才培訓(xùn),接觸外資企業(yè)的人事、組織管理,另一方面可為企業(yè)輸送專業(yè)人才。
五、結(jié)語
當(dāng)今中國對外交流、與不同文化碰撞、沖突的機會日益增多,對跨文化交際能力的要求更加明顯,對具有跨文化交際能力人才的需求也勢必會增大。因此,英語專業(yè)的學(xué)生,在已掌握以語言為基礎(chǔ)的專業(yè)方向知識的同時,培養(yǎng)跨文化交際能力就顯得尤為重要。這項工作不僅是靠教師和學(xué)生就能完成的,而且是一個全方位的系統(tǒng)工程。
參考文獻:
[1]張紅玲.跨文化外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]Gudykunst.Willian,B.Cross-cultural and Intercultural Communication[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[4]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語與外語教學(xué),2002,(10):27-31.
[5]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò);網(wǎng)絡(luò)文化;英語專業(yè);跨文化學(xué)習(xí)
近年來,國內(nèi)眾多高等院校的大學(xué)英語課堂都開展了基于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)以及計算機多媒體的課程模式改革研究。但涉及到英語專業(yè)跨文化學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)研究還比較少,學(xué)生的學(xué)習(xí)效果也并不令人滿意。在網(wǎng)絡(luò)條件下,配合英語專業(yè)的專業(yè)特點,利用網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的獨特優(yōu)勢,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,拓寬學(xué)生的視野,進而為英語專業(yè)學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)找出一條新路。
語言不僅僅是日常交流的工具,更是人類表達情感的媒介。由于文化背景、社會習(xí)俗、價值觀以及歷史淵源的差異,想和英語文化背景的人進行舒暢的溝通就要培養(yǎng)跨文化意識,懂得對方文化中的禁忌,尊重對方的習(xí)俗信仰。通常,人們在交流中,對所運用的語言都有一個選擇過程,這個過程往往是基于說話人的語言習(xí)慣。每種語言都有自己表述的思維模式,因此語言可以說是文化的載體,想學(xué)好一門語言就必須掌握必要的跨文化知識。
一、英語專業(yè)學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀
英語專業(yè)不同于其他專業(yè),學(xué)生除了把這門語言當(dāng)作一種交流工具之外,更應(yīng)該了解語言所屬國家的文化傳統(tǒng),習(xí)俗禁忌,人文情懷。這樣才能在實際交流中,比較順利地解決語言背后的文化問題。因此,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識就顯得十分必要。在科學(xué)技術(shù)迅速發(fā)展的今天,英語專業(yè)的課堂也開始大力發(fā)展網(wǎng)絡(luò)教學(xué),學(xué)生可以通過網(wǎng)絡(luò)以及網(wǎng)絡(luò)文化的滲透,根據(jù)自身學(xué)習(xí)的需求,構(gòu)建適合自己需要的自主學(xué)習(xí)模式,了解西方文化最新發(fā)展動向,與時俱進地提高跨文化學(xué)習(xí)意識。語言和文化有著不可分割的內(nèi)在聯(lián)系,特別是對英語專業(yè)的學(xué)生來說,通過語言來了解另一種文化,而同時也通過文化來促進學(xué)生學(xué)習(xí)語言,培養(yǎng)對語言的興趣,從而更好地幫助學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中掃除障礙和困惑。
就目前英語專業(yè)的教學(xué)現(xiàn)狀來說,學(xué)生多數(shù)只把注意力放在單詞和句型上,忙于應(yīng)付專四專八考試,往往忽略了語言本身是溝通的工具。在實際交流過程中,如果只是用錯了語法或詞句,外國人可能會認(rèn)為是對這門語言掌握得不夠好,但是如果因為不了解或忽視交際雙方的社會文化背景差異而出現(xiàn)語言表達失誤,就會被認(rèn)為粗魯甚至失禮。那么是不是僅僅通過幾本跨文化交際的書就能夠讓學(xué)生避免文化差異的沖突呢?現(xiàn)在的課堂能否滿足學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)需求呢?文化是不斷發(fā)展,不斷更新的,目前的課本遠遠解決不了學(xué)生在具體交流中遇到的問題,因此加強對學(xué)生的跨文化意識的培養(yǎng),就需要借助更先進的科技,網(wǎng)絡(luò)此時無疑成為最好的助手。
二、網(wǎng)絡(luò)及網(wǎng)絡(luò)文化在跨文化學(xué)習(xí)中的作用
網(wǎng)絡(luò)對于大學(xué)生而言早已成為較為普遍的學(xué)習(xí)手段,網(wǎng)絡(luò)文化更是對學(xué)生的學(xué)習(xí)有著越來越深遠的影響。如今的大學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)掌握世界時事,了解科學(xué)發(fā)展的最新動向,開拓視野,結(jié)識朋友,總之網(wǎng)絡(luò)為當(dāng)今的大學(xué)校園提供了不可或缺的第二課堂。它為教師和學(xué)生提供了一個資源豐富,方法靈活的新型平臺,從根本上改變了學(xué)生學(xué)習(xí)完全依賴教師講授的傳統(tǒng)教學(xué)模式,為促進學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,提高學(xué)習(xí)效率,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣開辟了一條新路。
要了解一門語言最新的發(fā)展動態(tài),文化的學(xué)習(xí)與之息息相關(guān)。為了避免不同文化之間的沖突,英語專業(yè)的學(xué)生必須在跨文化學(xué)習(xí)中時刻把握最新的文化動向。而網(wǎng)絡(luò)此時就提供了一個最好的平臺,學(xué)生可以通過網(wǎng)絡(luò)媒體,了解當(dāng)前西方文化的變化和發(fā)展,從而有效規(guī)避文化差異所帶來的文化沖突。與此同時,網(wǎng)絡(luò)多媒體教學(xué)也開始逐步融入到學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)當(dāng)中,通過豐富生動的例子和貼近生活的場景模式,吸引學(xué)生的注意力,加深學(xué)生的印象,為學(xué)生的學(xué)習(xí)搭建了一個開放性的平臺。同時,對于一些跨文化交流中所涉及到的宗教和傳統(tǒng)禁忌,也可以及時從網(wǎng)絡(luò)當(dāng)中了解,從而有效規(guī)避可能在日常交際中出現(xiàn)的誤解。
三、利用網(wǎng)絡(luò)輔助跨文化學(xué)習(xí)的方法與策略
學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)的目標(biāo)和興趣各不相同,但利用網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)既可以滿足學(xué)生不同的學(xué)習(xí)動機,也可以有效培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,可謂一舉兩得。傳授知識只是暫時性的行為,教師的首要目的應(yīng)該是培養(yǎng)學(xué)生獨立解決問題的能力,激發(fā)學(xué)生自身的學(xué)習(xí)動機,以及自己解決問題之后的成就感和滿足感,從而促進學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性。
(一)觀看網(wǎng)絡(luò)視頻,增強互動交流
跨文化交際能力是英語專業(yè)學(xué)生應(yīng)該具備的基本能力。而跨文化學(xué)習(xí)本身又具有較強的實踐性和靈活性,并不是靠死記硬背就能夠做好的。因此,網(wǎng)絡(luò)給師生提供了一個新思路。
如今網(wǎng)上隨處可見的視頻就是豐富而現(xiàn)實的學(xué)習(xí)素材,在跨文化學(xué)習(xí)的課堂上,學(xué)生可以先觀看視頻資料,然后進行分組討論,探討材料中所暗示的文化特征以及所表達的信息內(nèi)容。通過分析比較同一情形下,中西方文化所體現(xiàn)的不同,進行互動模仿、改編,從而增強學(xué)生的交際能力。與此同時,教師還應(yīng)投入更多的時間和精力,鼓勵學(xué)生的參與性,加強互動交流,引導(dǎo)學(xué)生更合理地使用網(wǎng)絡(luò)資源,幫助學(xué)生分析總結(jié)素材背后更深層次的跨文化意義。
(二)分析網(wǎng)絡(luò)文化,尋找跨文化差異
網(wǎng)絡(luò)文化如今成為青年人最推崇的文化之一。這些文化當(dāng)中既有正面積極的,也有負(fù)面消極的。教師應(yīng)與時俱進幫助學(xué)生及時更新所學(xué)的知識體系,取其精華,去其糟粕,篩選出既有跨文化意義,又能體現(xiàn)出文化差異的部分,幫助學(xué)生進行比較學(xué)習(xí)。
首先,網(wǎng)絡(luò)文化中的一些新興詞匯或俚語都能體現(xiàn)出跨文化的差異。這需要結(jié)合西方傳統(tǒng)文化以及宗教典故才能夠理解掌握,從中更能分析出各民族獨特的文化心理。而俚語習(xí)語也往往帶有一個時代的特色,網(wǎng)絡(luò)文化恰恰為師生提供了一個緊跟時代的學(xué)習(xí)平臺。有了這樣一個平臺學(xué)生才能更恰當(dāng)?shù)剡x擇語境,得體地使用這些習(xí)語。其次,網(wǎng)絡(luò)文化會折射出當(dāng)今社會的政治關(guān)系,一些針對黨政派別,國家關(guān)系的敏感話題也會隨著時代的發(fā)展發(fā)生變遷,并且反映在網(wǎng)絡(luò)文化當(dāng)中,同時也會反映出一些文化認(rèn)知的差異。最后,對于英語專業(yè)的學(xué)生來說,只有通過網(wǎng)絡(luò)文化加強對文學(xué)、歷史、宗教的了解,才能夠抽絲剝繭,真正體會出不同文化的核心價值觀,從而實現(xiàn)跨文化溝通的根本目的。
(三)開展網(wǎng)絡(luò)多媒體教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
為了提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,教學(xué)手段的發(fā)展也隨之日新月異。多媒體教學(xué)早已進入了高校課堂,課件的內(nèi)容往往較為豐富,直觀生動。在傳統(tǒng)課堂的基礎(chǔ)上,多媒體教學(xué)方式的引入大大提高學(xué)生的課堂注意力,加強了學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容的印象,同時也拓展了學(xué)生的知識面。
英語專業(yè)的跨文化學(xué)習(xí)也引入網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的多媒體教學(xué),這是對傳統(tǒng)教學(xué)模式的重大突破。成功的網(wǎng)絡(luò)多媒體課程應(yīng)該具備以下條件:有效的學(xué)習(xí)激勵體制,能夠?qū)W(xué)生的學(xué)習(xí)活動進行合理的評價;合理的教學(xué)互動,能夠?qū)W(xué)生的學(xué)習(xí)進程進行有效的評價;充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,對學(xué)生進行開放性的訓(xùn)練;基于這樣的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)條件,可以更加有效地培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。各高校也需要加大網(wǎng)絡(luò)資源的投入力度,吸引學(xué)生的注意力,督促學(xué)生加強自主學(xué)習(xí)意識,改變被動學(xué)習(xí)的習(xí)慣。
(四)利用網(wǎng)絡(luò)資源,輔助學(xué)生自主學(xué)習(xí)
自主學(xué)習(xí)一直以來都是各高校不同專業(yè)培養(yǎng)學(xué)生的終極目的,正所謂“授之以魚,不如授之以漁”。大學(xué)生想實現(xiàn)終身學(xué)習(xí)的目標(biāo),學(xué)會學(xué)習(xí)方法,具備自學(xué)能力是必要的。大學(xué)應(yīng)該給學(xué)生盡量創(chuàng)造有利條件和學(xué)習(xí)環(huán)境,而教師則應(yīng)該傳授恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)方法,讓學(xué)生主動參與到學(xué)習(xí)中來,并從學(xué)習(xí)中找到興趣點。培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力是教育將來發(fā)展的必要階段。
利用網(wǎng)絡(luò)這類高科技手段培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力早已受到教育界的極大關(guān)注。談到自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),學(xué)習(xí)動機就顯得必不可少。對一門外語的跨文化學(xué)習(xí)是一個相對復(fù)雜的過程。一方面,學(xué)習(xí)者離不開外部學(xué)習(xí)環(huán)境的刺激。而豐富的網(wǎng)絡(luò)資源恰恰可以提供一個內(nèi)容新穎,多元化的外部知識體系,使學(xué)生對于所學(xué)知識充滿興趣,從而輔助學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)。另一方面,學(xué)習(xí)者需要充分調(diào)動自己的認(rèn)知系統(tǒng),對外部刺激進行感受、輸入、加工、整理、存儲和提取外來知識。在網(wǎng)絡(luò)平臺的幫助下,學(xué)生對較為雜亂的內(nèi)容進行分析整理,取其精華,去其糟粕。利用自身已經(jīng)學(xué)到的專業(yè)知識,主動提取網(wǎng)絡(luò)提供的多元化內(nèi)容,從而消化吸收成為自己知識體系的一部分。這種帶著興趣和求知欲的主動學(xué)習(xí)過程,對學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)起著至關(guān)重要的作用。
四、結(jié)語
近幾年來,國內(nèi)各大高校的英語專業(yè)課程都開展了基于多媒體和網(wǎng)絡(luò)的教學(xué)模式改革,這種具有突破性的教學(xué)改革模式更加適合學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)。在網(wǎng)絡(luò)條件下,配合課堂教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)興趣,加強學(xué)生對文化差異的理解,有效避免不同文化之間溝通中所產(chǎn)生的困難和問題,加強學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,從而為英語專業(yè)學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)探索出全新的學(xué)習(xí)思路。
參考文獻:
[1] [德]茨克.跨文化交流一不同文化的人與人之間的交往[M].潘亞玲,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[2] 教育部辦公廳.關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)改革進展情況的調(diào)查報告[R].2006.
論文摘要:隨著跨文化交際學(xué)研究的不斷深入,跨文化交際對英語專業(yè)學(xué)生的影響顯而易見。然而,對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,他們的跨文化交際意識也不容忽視。因此,如何提高非英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力是目前教育工作者們理應(yīng)密切關(guān)注的問題。本文旨在通過對跨文化交際的作用及其課堂教學(xué)反饋說明跨文化交際對非英語專業(yè)學(xué)生的重要作用。
一、引言
經(jīng)濟全球化和經(jīng)濟一體化使得來自世界各地人們之間的交流日益頻繁,不斷增加的文化間的交流要求涉外人員不僅具各嫻熟的外語語言知識,還要熟悉對象國的風(fēng)俗習(xí)慣、思維模式及日常禁忌。因此,跨文化交際己成為對外交往中所面臨的重大問題之一,因為它關(guān)系到交往的成敗,甚至?xí)?dǎo)致民族間的誤解或隔閡。過去人們一貫認(rèn)為跨文化交際能力的培養(yǎng)對外語專業(yè)的學(xué)生的來說十分重要,因為他們是中外交流的橋梁。然而,隨著中國的進一步對外開放,非英語專業(yè)畢業(yè)生直接參與涉外活動的頻率大大增加,本文主要就跨文化交際對非英語專業(yè)學(xué)生的作用進行探討。
二、跨文化交際的作用
跨文化交際(intercultural communication)是指來自不同文化背景和語言符號系統(tǒng)、不共享同一交際能力的人們之間進行的互動交往(Samo-var,2004)。盡管它是一門新興的交叉學(xué)科,但是,隨著社會的不斷進步與發(fā)展,跨文化交際已成為外語學(xué)科研究的一個重要研究領(lǐng)域。從1951年發(fā)展至今,跨文化交際己有近60年的歷史了。如今,跨文化交際已經(jīng)建立了屬于自己的科學(xué)體系,正逐漸成為一門成熟完整的學(xué)科。在國外,跨文化交際受到了越來越多人的關(guān)注。尤其是在美國,現(xiàn)在己有多所大學(xué)開設(shè)了跨文化交際這一課程。然而,在我國,雖然跨文化交際的發(fā)展也有20多年的歷史了,但是,跨文化交際課程的開設(shè)并不十分廣泛。在我國,現(xiàn)階段跨文化交際課程的開設(shè)對象主要集中在英語專業(yè)本科學(xué)生,而對非英語專業(yè)的學(xué)生來說,他們對跨文化交際的知識了解甚少,然而畢業(yè)后他們在工作崗位上直接接觸不同國家人士的機會卻在與日俱增,某種程度上來說,甚至超過了外語專業(yè)畢業(yè)生。因此,如何提高非英語專業(yè)本科學(xué)生的跨文化交際能力是值得當(dāng)前教育工作者們密切關(guān)注的問題。
由于所處的生態(tài)、物質(zhì)、社會等環(huán)境不同,不同的人就會形成不同的文化,這就使得中國和其他眾多國家在文化交際方面必然存在著差異。英語學(xué)習(xí)過程中,注重對文化差異的對比研究,尤其要注重交際過程中兩種語言之間文化差異的對比研究,不僅能夠避免交際過程中的言語障礙,達到交際的目的,同時還會使語言學(xué)習(xí)充滿了新奇與挑戰(zhàn),提高學(xué)習(xí)動力。如在跨文化交際過程中,由于所處的環(huán)境不同,人們的思維方式會各不相同,因此他們會使用不同的表達方式。中國人遵循一貫謙虛謹(jǐn)慎的作風(fēng),傾向謙虛的思維方式,常用”不行,差遠了”來回應(yīng)別人的恭維;西方人則喜歡實話實說,他們會欣然接受別人的贊揚,認(rèn)為只有這樣才能進行進一步的交流。中國人比較關(guān)心細(xì)節(jié),關(guān)注周圍的一切事物,常使用勸告的表達方式,會告訴他人該做什么,不該做什么;而西方人傾向自由,喜歡獨立自主的生活方式,對于這種中國式的關(guān)切有時不但不領(lǐng)情,還會產(chǎn)生反感造成交流障礙。再如,打招呼時,中國人一般比較關(guān)注對方的處境或動向,會問”去哪兒?”,”吃過了嗎”,‘,您是上班還是下班?”等等(可譯為Where are you going? Have you eaten?),而西方人則認(rèn)為這完全是個人隱私,所以會感到困惑、茫然,甚至?xí)鹫`解。因此他們見面打招呼時會說一些不會涉及實質(zhì)性內(nèi)容的話語,如”Hello/hi", "Good morning/afternoon/evening/night!", "How are you!", "How do youdo?", "It’s a lovely day, isn’t it?”等等,純屬客套的lb]候語。因為”Have youeaten?"對方可能會認(rèn)為這不僅是一種問候,同時也是一種邀請。"Whereare you,going?"更可能會引起對方的不快或反感,他們會想"It’s none ofyour business."同時,漢語里的寒暄有時還表示對對方的關(guān)心,如”你今天氣色不好,病了嗎?,好久不見,你又長胖了。”,中國人為此并不生氣,會認(rèn)為這是一種關(guān)心,而西方人聽到’’You are fat, You are so thin’,則會感到尷尬,認(rèn)為很不禮貌。所以說,語言與文化在社會環(huán)境中有著十分密切的關(guān)系。語言是文化的載體,文化是語言的底座。二者相互依靠,密不可分((Fraise,2000)。因此,在語言教學(xué)過程中,注意引入文化的概念和思維方式,即引入跨文化交際意識與知識,不但有益于學(xué)生的外語綜合知識的習(xí)得,而且也會提高學(xué)生的交際能力,培養(yǎng)他們開放包容、積極樂觀、獨立自主的性格,從而全面提高他們的綜合素質(zhì)。
根據(jù)我國教育部高等教育司2007年7月頒發(fā)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(修訂),”大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。”教學(xué)要求中明確指出,跨文化交際己成為英語學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容,跨文化交際知識在我們的語言學(xué)習(xí)過程中必不可少,同時也說明各高校開設(shè)跨文化交際課程的必要性。
隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,先進通訊方式的普及,跨文化交際比以往任何時候都更加頻繁。從仁世紀(jì)80年代起,以可口可樂公司、美國花旗銀行、商業(yè)聯(lián)盟保險公司、IBM公司、雀巢奶品公司等為代表的全球大型跨國公司相繼設(shè)立了專門的跨文化交際培訓(xùn)機構(gòu),將跨文化交際能力培養(yǎng)作為公司高層管理人員的必修課。同時,在外交官、跨國工作人員、和平組織志愿者的培訓(xùn)中,跨文化交際能力課程也是重要的一部分(莊恩平,2006)。由此可見,跨文化交際己經(jīng)深入到社會的方方面面,跨文化交際已經(jīng)成為當(dāng)代大學(xué)生不可或缺的技能之一。 三、跨文化交際的課堂教學(xué)與反饋
經(jīng)濟的發(fā)展和社會的進步使得跨文化交際日益頻繁,英語基礎(chǔ)知識和跨文化交際知識已日趨重要,這不僅對英語專業(yè)的學(xué)生如此,非英語專業(yè)的學(xué)生更是不容忽視。非英語專業(yè)的學(xué)生在畢業(yè)后更多地選擇了在公司或企業(yè)就職,他們有的從事技術(shù)工作,有的從事研發(fā)工作,有的搞營銷,有的搞人事管理等等。工作性質(zhì)各有不同,然而不管哪項工作,都離不開跨文化交際的能力。一定的英語知識已經(jīng)不足以滿足日后工作的需要,顯示其優(yōu)勢。因為就職于公司或企業(yè)的人,不僅要掌握先進的技術(shù),還要有很好的交際能力。交際能力的高低會直接或間接的影響著自己的職業(yè)發(fā)展與前景。隨著經(jīng)濟一體化和中國國際地位的提高,中國與世界其他國家的交往越來越密切,這就意味著中國人將不可避免的要擴大與世界其他國家的人交往,在這個交往過程中,每個專業(yè)的同學(xué)在發(fā)揮自己專業(yè)特長的同時也要注意各國的文化特色和一定的交際原則。假如你是位技術(shù)工作者,你就不可避免地會與擁有這項先進技術(shù)的國外工作者進行交流,或參加某項活動,那么此時你就應(yīng)遵循一定的交際原則,如怎樣問好,如何友好地進行交流,采用何種方式進行交流,交流過程中要注意哪些細(xì)節(jié)、哪些禮儀等等,交流的順暢與否會直接影響日后的合作。因為不同國家的人會有不同的習(xí)俗和文化,如何避免日常生活和工作中文化交際的差異是當(dāng)代大學(xué)生必不可少的技能,也是社會對當(dāng)代大學(xué)生的提出的新要求。
目前,為了提高本校學(xué)生的競爭實力和綜合能力以滿足社會對跨文化交際人才的需要,我校特對非英語專業(yè)本科二年級學(xué)生開設(shè)了《跨文化交際課程》
起初,同學(xué)們對這門課程的積極性并不很高,期望值不大。在他們看來,自己現(xiàn)在己經(jīng)通過了全國大學(xué)英語四、六級考試,這就足以證明自己己經(jīng)掌握了足夠的英語語言知識,全國大學(xué)英語四、六級考試檢驗的就是大學(xué)生的聽說讀寫能力。能通過測試的同學(xué),說明其英語水平相當(dāng)不錯,綜合能力也很強,對于一般的交流不成問題。所以,他們認(rèn)為這門課程對他們英語能力的提升空間并不大,選讀《跨文化交際課程》純粹是為了幾個學(xué)分。然而,隨著課程學(xué)習(xí)的循序漸進,學(xué)生不斷地發(fā)現(xiàn)自身在外語交流與溝通方面所存在的問題。聽說讀寫方面竟然都出現(xiàn)瓶頸。例如:在課堂教學(xué)實踐中,教師除講解一些交際知識和外國文化知識外,還會結(jié)合社會實際案例組織學(xué)生課堂討論,無論是課堂上口頭表達,還是課后是書面論述,都讓學(xué)生看到了不足之處和學(xué)習(xí)方向。他們的外語學(xué)習(xí)欲得到了激發(fā)。過去所表現(xiàn)出來的自滿厭學(xué)情緒現(xiàn)在完全被渴望求知所取代。第一次做書面作業(yè)時,有的學(xué)生不以為然,有的自我感覺良好,認(rèn)為自己所寫的文章不錯,傳達了自己所要表達的意思。可是,經(jīng)過老師課堂上從跨文化角度對中英寫作特點進行比對分析后,他們翻然醒悟。自己的文章原來是破綻百出一立意不清、組織不嚴(yán)、結(jié)構(gòu)有誤、用詞不當(dāng),語句不順,邏輯性差。不僅不足以傳達所要表達的意思,而且很容易產(chǎn)生歧義,造成誤解。對照所學(xué)內(nèi)容,分析病因,他們發(fā)現(xiàn)自己所寫的英語文章之所以不地道是因為自己在語篇的組織過程中沒有形成英語思維習(xí)慣,從而文章不夠連貫,篇章結(jié)構(gòu)散亂,整篇文章缺乏洋味。通過這樣的對比,學(xué)生們逐步意識到自己能力的不足,感覺到英語知識的無限和自己英語能力、尤其是跨文化交際能力的有限,從而激發(fā)他們的學(xué)習(xí)積極性。
經(jīng)過一段時間的學(xué)習(xí),跨文化交際課程已深得人心,深受學(xué)生們的喜愛。他們強烈要求1)提前開設(shè)《跨文化交際課程》;2)延長該課程的學(xué)時,以此來幫助更多的學(xué)生更早地接受跨文化交際知識,提高他們的跨文化交際能力。
四結(jié)語
隨著世界經(jīng)濟的漸漸復(fù)蘇,我國對外交往的幅度也會不斷增強,這就要求當(dāng)代大學(xué)生不僅要有廣博的知識,也要有超強的能力。因此,跨文化交際能力顯得尤為重要。
《跨文化交際課程》是一門理論加實踐的綜合課程,是訓(xùn)練實際應(yīng)用能力的課程。理論的學(xué)習(xí)有助于學(xué)生改善自己的思維模式,培養(yǎng)自己的英語思維能力;實踐的訓(xùn)練不僅能提高學(xué)生的寫作能力,而且通過有趣的課堂活動激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望,鍛煉其主動參與意識,從而提高他們的社交能力。《跨文化交際課程》還培養(yǎng)了學(xué)生禮貌待客、文明出行、尊敬他人、規(guī)范禮儀。