時間:2023-03-30 11:36:49
引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇大學英語專業論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。
摘要:本文通過分析英語視聽說教學的特點,探討如何用形象生動的教學形式和激勵措施組織教學實踐,營造活躍的課堂氛圍,并豐富及延伸教學內容,從而提高學生英語實踐能力的問題。
長期以來,大學非英語專業的學生一直受到諸如四、六級英語應試教育的禁錮,若想向“素質教育”這一目標邁進,高校英語教學則必須將培養學生的英語語言運用能力和交際能力作為教學的首要任務。
我在仔細調研、努力實踐的基礎上,試圖找到一條具有時代性、實用性、創新性的大學英語視聽說教學新模式,現闡述如下。
一、視聽說課堂中文化教學、情感教學是必不可少的
胡文仲指出:“語言是文化的一種表現形式,不了解英美文化,要學好英語是不可能的。反過來講越深刻,越仔細地了解所學國家的文化、傳統、風俗習慣、生活方式,以及生活細節,就越能正確理解和準確使用這個語言。”英語教學具有很強的文化性。英語教師應在“視聽說”課堂上有意識地輸入英語國家的人文特色,讓學生在了解文化的基礎上掌握語言,才能夠真正培養學生的英語綜合實踐能力。杜瑞清(2010)提到會說外語只是最基本的要求,關鍵是解決說什么及如何說的問題。也就是說,既要“會說能道”,又要有內容,說得恰如其分。這就要求英語教學必須把對文化的學習和把握貫穿于英語學習的始終。
情感教育也是教育不可或缺的一部分,教師要在教學中為學生創造生動活潑的英語生活和學習環境。在美國影片《DeadPoetsSociety》中,奇亭先生作為詩歌文學教師滿懷愛心,抒懷,教會學生的不僅僅是詩歌,而更多的是影響其一生的人生觀和價值觀。奇亭先生運用了大量的情感教學法啟迪學生。在英語教學過程中,情感教學結合英語視聽說教學實際,能使學生在英語語言學習過程中充分體驗愉悅、興致盎然的美好情感,培養學生積極向上的學習品質,從而有效提高學生英語語言應用能力。
二、視聽說課堂應該采用多樣化的教材
興趣是最好的老師。為更好地完成視聽說教學任務,教師要靈活使用教材,擺脫傳統的自上而下的思維模式的影響,趨利而避弊。如英文歌曲(MV)欣賞與歌詞填空、經典英語散文詩歌聽讀與背誦、英語視頻欣賞與模仿,新聞英語的引進等。
英文歌曲中包含了西方歷史、文化、思想和情感。學唱英語歌曲有助于學生英語語音技能的提高,英語詞匯量的增加,對西方文化的了解,而且能夠消除大腦疲勞,激發他們學習英語的興趣,很好地促進英語學習。帶有MV的英文歌曲,通常是短小的精品,將美妙聲音與生動圖像相結合,英語語言與特定情景相結合,深得學生喜愛。
缺乏語言環境及學生對語言實際運用能力是當今英語教學中存在的普遍問題,影視英語則很好地彌補了這些不足,影視材料不僅可提供真實的語言環境、原汁原味的生活口語,而且生動的畫面可以極大地調動學生學習的主動性和激發熱情,既進行了語言聽說訓練又自然而然地學習了西方文化和風土人情,真正做到了“視、聽、說”相結合。
引進新聞英語完善和優化了大學英語視聽說教學模式和內容。語言脫離了時代和社會環境也就失去了生命力。新聞英語的時事性和趣味性可以激發學習者的主動性,學生通過網絡等媒介進行自主學習,可以提高自身的自主學習能力和適應社會的能力。
三、視聽說課堂應該采用靈活多樣的教學形式
在課堂教學中,有意識以學生學習為主,引導他們通過各種各樣的課堂活動,如對子活動、小組活動、給角色配音、角色扮演、辯論、主題演講、做幻燈片等,使學生充分進行實踐。例如,每次上課后的前幾分鐘安排兩個同學上臺做英語自我展示。
為了進一步深化學生的口語表達能力,除了視聽說的視聽材料與補充演講之外,我還挑選了一些英語經典劇,如《泰坦尼克號》《大話西游》《暮光之城》等,要求學生自主組合排演。有時,我要求學生給某電影編一個短小的續集或者對電影的結局進行改編,并表演出來。
另外,我通過每課跟讀單詞和繞口令等形式提高學生的口語水平。
四、在視聽說課堂上,教師要注意評價策略的科學性
教師應注重啟發和鼓勵學生大膽開口表達,調動學生的學習積極性和參與精神。我認為,教師不應該采用點評式評價。情感教學法認為:教師與學生之間的良好關系,是英語口語課堂氛圍的關鍵。如果教師不放過學生的每一個錯誤,師生之間就會缺乏尊重和信任。這樣會大大打擊學生的積極性。教師對于學生重要的錯誤,應該適時指出;而對對內容沒大影響的過錯,可選擇忽略。在調查問卷中,65%的學生表示“沒有自信,很怕出丑”。這就是焦慮,它是大學生開口說英語的“攔路虎”,必須趕跑。在評價策略中,如果過多運用點評式評價就會打斷學生的語流、思維,大大增加學生的焦慮感。
對于如何使學生在課堂上自信、放松、積極熱情這一問題,還需要教師在情感教學法方面做更多的思考。
五、視聽說教學應注重課堂教學的輔助和延伸
課外我鼓勵學生欣賞或學習優質的音、視頻資料,如:英語演講大賽實況,VOA和BBC廣播,英文經典歌曲、影片,網絡上好的英語視頻及多套優秀英語學習資源,如:《新概念英語》,《走遍美國》,等等。
注重開辟第二課堂。我利用休息時間為同學們進行英語視聽說輔導,網上答疑等。我校英語角為愛好英語的同學提供了練習英語口語的場所。
另外,采用更多樣的形式,對以自主學習為主的學生加強引導和指導,使他們通過圖書館、網絡、相關課外交流活動、自發研討等,獲取廣博的知識和更深入的理解,激發學生的主觀能動性,最終使學生很好地把握英語的運用和內涵。
六、結語
在英語教學中,“視”的作用不可低估,同時,突出“聽”的訓練,把視聽結合起來,是為了“說”。視聽說課程教學應以學生為主體,以培養學生語言實踐能力為主要目標。教師必須正確處理好“視”“聽”“說”三者之間的關系,達到教育部的《課程要求》,取得良好的教學效果。
參考文獻:
[1]胡文仲.不同文化之間的交際與外語教學.外語教學與研究,1985.4.
[2]杜瑞清.跨文化交際學選讀.西安交通大學出版社,2010.3.
[3]王偉.大學生情感因素對英語自主學習的影響[A].語言與文化研究(第五輯)[C].2010.
論文關鍵詞:大學英語教學,ESP,交際模式
一、ESP及ESP教學模式
1、ESP 綜述:
國外對ESP的研究始于20世紀60年代,隨著二戰結束,西方科技的發展,人們對專業領域的研究交流,促使英語學習具有很強的目的性和功效性,因此專門用途英語應運而生。到上個世紀70年代,由于傳統語言學從英語用法的描述研究轉向語言的實用交際,韓禮德的功能語法理論中的“語域理論”從社會角度研究語言變體,推動了ESP教學模式的正式開始。隨后,在1987,Hutchinson and Waters將外語教學分類為ESP(English for Special Purpose)和GE(GeneralEnglish)兩大類, ESP又可以分出EAP(Englishfor Academic Purposes)和EOP(English for OccupationalPurposes),即學術英語和行業英語。Jordan(1997)根據EAP特點,又細分為ESAP(English for specific academicpurposes)和EGAP(English for general academic purposes)兩種。專門用途英語(ESP)的發展經歷了下面幾個發展階段:一、語域分析階段。其典型的代表人物有PeterStrevens, Halliday 及John Swales。二、修辭或篇章分析階段。這一時期的主要代表人物有Henry Widdowson, John Lackstrom, 和LarrySelinker,三、目標情景分析階段。在這一階段專業英語相對于一般英語的特殊性顯露出來。其代表人物主要有JohnMunby。四、技能與策略分析階段。盡管該階段有了質的飛躍,主要探討的是學習者的思索過程,但是它并沒有指出學生如何才能學會專門用途英語,也許這就是第五階段的核心任務。五、以學習為中心階段。這一階段是一個正在發展的階段,它關注的是語言學習者的語言學習過程,即如何高效率地學習語言(嚴明,2009)。其代表人物有Hutchinson, Waters等。
國內ESP教學大至分成兩個階段,引進階段和發展階段。
第一階段即從上個世紀70年代末至90年代中期,為引進階段論文格式范文。1978年楊惠中教授在其《國外科技英語與研究動態》一文中第一次談及專門用途英語教學。80年代初科技英語(EST,Englishfor Science and Technology)熱在國內興起教育論文,使得“專門用途英語開始受到廣泛的研究和實踐”。這些研究多是關于ESP理論自身的探討(理論基礎、學科性質、與GE的關系)、國內外發展現狀的介紹以及ESP的元研究。主要代表人物有楊惠中等學者。
第二階段是從90年代中期至今,隨著當時學術界各個領域研究的深入,國內關于ESP的研究也開始出現增長的勢頭,這一階段的研究多集中于ESP教學普遍規律的探討,包括課程設計(教材編寫、教師教育、教學法)、課程內容與課程實施(閱讀、聽力、寫作、翻譯)、課程評價(ESP語言能力測試)以及教學改革與發展、復合型人才培養等問題。同時也對ESP教學特殊規律進行研究:以具體專業的教學為例(商務英語、法律英語、師范英語、醫學英語等)對ESP的教學方法、特點及實踐當中需要注意的問題進行探討。其中比較有代表性的學者有:管春林、劉法公等;
根據現有的文獻綜述,筆者發現在ESP教學的研究中,理論多于實踐,但將地方院校特色的人才培養與ESP教學相聯系起來的不多,因此,本文將ESP教學理論與本校中的國貿專業相結合進行研究,重點分析目前流行的ESP 教學模式,分析其它課堂教學模式存在的不足,運用交際教學模式培養學生在將來的工作與跨文化交際中實際運用英語的能力,實現大學英語的教學目標,為學生今后的就業護航。
2、ESP教學模式概述:
ESP教學模式是指以語域理論為指導,以培養特定專業的學生所需的英語能力為教學目的,將英語教學的諸要素以特定的方式組合成具有相對穩定且簡明的教學結構框架(馬蓉,2010)。本文中所提及的教學模式俗稱大方法,即課堂教學模式。它不但是一種教學手段,而且是一種將教學原理、教學內容、教學目標和任務、教學過程以及教學組織形式結合起來的整體、是一種系統化、理論化的操作模式。其課堂教學模式又分為:語法翻譯模式,浸沒模式(Immersion)交際模式,任務型教學模式。本文則主要探討交際模式的特點及其在國貿專業英語教學中的可行性。
二、當前教學模式分析
大學英語ESP教學能否順利進行,不僅與學生的英語基礎有著很大的關系,而且與教學模式運用得恰當與否有關。恰當的教學模式是保證ESP教學順利進行的重要條件。因為在進行ESP教學時,幾乎所有的學生都過了大學英語四級考試,這說明學生有一定的英語基礎。選擇何種恰當的教學模式來引導學生,則成為我院國貿專業ESP教學的焦點。下面的幾種教學模式則是ESP教學中的常用模式,其利弊將會逐一分析。
語法翻譯模式產生于19 世紀中期的歐洲,這種傳統教學模式的特點是,講授語法知識,重視理性。把翻譯當成教學目的和手段,注重閱讀,注重對原文的學習,進而培養學生閱讀外語的能力。ESP教學在國內的發展時間較短,在實際教學中多流于形式。多數教師仍然采取傳統的翻譯教學法,忽略學生的綜合英語應用能力的培養。另外,該教學模式強調死記硬背,教學方式單一枯燥,課堂氣氛也較為沉悶,不易引起學生的興趣,導致學生學習效率低下。
浸沒式模式(Immersion),一種特殊的“語言和內容融合”的教學模式,其教學目的主要是培養學生掌握學科內容而不是語言技能,即學生是通過掌握符合他們所在年級水平的學科技能和學科知識來習得語言技能。這一教學模式“踐行了‘保護性專業課程’和‘附加性語言課程’教學模式”(袁平,2011),其重點是學習專業知識,第二外語則是附帶品。而大學英語ESP教學的重點是讓學生通過學習專業知識來掌握英語這一語言,其重點是學習語言教育論文,附帶品是學習專業知識。這與我院國貿專業學生所開的專業英語是有區別的。大三所開的專業英語重點是學習專業知識,語言是附帶產品,這與浸沒式教學模式是大同小異的。該模式課堂教學沒能給學生提供廣泛交流的機會,學生很少能夠在課堂上進行表達,在語言的實際使用上有所欠缺。且各語言教師為了使學生能比較容易地理解學科內容,在教學中采用的與學生溝通的交際策略是以學生已經具備的語言水平、語言技能為標準,因此,學生在學習學科內容方面,很少遇到來自語言方面的挑戰。毫無疑問,該模式不利于提高學生的語言水平,對于語言基礎差的班級,這種教學模式難以實施。
任務型教學是上個世紀80年代興起的一種語言教學模式,強調的是“做中學”(learning by doing)。任務型教學模式以具體的任務為載體,以完成任務為動力,把知識和技能融為一體,“使學習者使用目的語參與到理解、處理、輸出和互動之中”(D.Numan, 2000)。其目的是培養學生學會學習、自主學習的能力,但是該模式很少提到評價的環節,威爾斯認為應“盡量發掘學生的優點,多給學生正面的反饋而不是指責”(Willis,1996:61),幾乎沒有提及任務完成情況和語言使用情況該如何評價,這樣不利于學生語言水平的提高,“因為在中國英語是作為外語來學習,如果學習者對即將學習的知識點一點都不清楚的話該如何進行任務又如何能完成任務”(婁佳麗,2011)。另外,采用此教學模式時對任務的選擇、任務的組織和任務的難度不容易把握論文格式范文。
三、交際教學模式及其在國貿專業大學英語教學中的可行性
上個世紀70 年代初期,交際模式產生于歐洲共同體國家之中,威爾金斯,這一教學模式的代表人物,提出“外語教學的目的在于培養學生不僅能用正確的外語語音和語法結構來表達思想,而且還能在特定的語境中能夠正確地,創造性地使用外語”(DA Wilkins,1972)。交際教學模式強調在教學中培養學生的交際能力,使學生學會用得體的語言進行表達,達到交際的目的。
交際模式主要有以下兩個特點:一、交際教學模式充分考慮“人”的因素,課堂的交際活動應以學生為主體,強調在教學中要充分調動學生的積極性,充分考慮學習者的學習目的,用恰當的方法把語言學習和語言應用結合起來。教師的責任是對教學活動進行選擇、組織以及促進交際活動的開展。教師要意識到ESP教學的最終目的是服務于學習者;二、語言是交流和獲取信息的重要手段,教學過程就是交際過程,提倡在交際過程中學習語言,外語學習是逐步提高、完善的過程,因此對待學生在交際過程中所犯的錯誤要采取“寬容”的態度,在活動結束后可進行適當的指正。
ESP 作為在特定語境、特定行業中使用的英語,教學內容要貼近某個專門行業,通過讓學生全面熟悉英語在該行業中的表現來掌握英語的表達規律。而我院的國貿專業大學英語課堂上的ESP教學將商務英語與大學英語融合起來,讓學生在學習語言的同時,接觸商務英語等這些他們畢業后最可能從事的行業英語教育論文,這樣可以讓他們盡早建立起專門用途英語的詞匯體系,掌握這些文體的語篇結構、語言特點和表達規律。讓他們在大三時開設的專業英語課中盡快適應。ESP 英語的教學中心依然是某專業的英語,即語言本身,而不是某專業本身,因此它是基礎教學的擴展和延續,是從基礎英語能力的培養向專業英語應用技能培養的過渡,也是實現培養國貿專業人才教學目標的重要手段。因此在大學英語教學后期融入專業英語教學,有利于在大三時專業英語的開設前,為學生對課堂的理解打下基礎。國貿專業大學英語教學內容具有較強的實踐性,培養目標具有雙重性,即商務專業技能與跨文化交際能力,這兩點使得交際教學法可以在大學英語ESP教學中得以運用。交際模式強調的就是學生在不同的語言環境中能夠正確的使用英語,而國貿專業的學生畢業后面臨的大環境就是與外國人打交道,需要用英語溝通。經過上述分析, ESP交際教學模式可以提高學生的參與高。在國貿是行之有效的教學模式,且我院國貿專業的大學英語授課模式都是小班授課,有利于課堂活動的開展,組織,及角色扮演的進行。現代化的多媒體教室則為交際教學模式的運用提供了良好的教學環境。
四、結語:
交際模式雖然適合我院國貿專業大學英語ESP教學,但它并不是一劑萬能藥,適合于所有的專業英語教學。成功的教學在于理論的正確指導,在于教師采用與理論相適應的教學手段,并立足于現狀,對不同的專業英語教學,不同的教學對象,教學內容和教學目的,應該選擇不同的教學模式,并根據特定學生群體具體情況發揮個人的創造性,努力提高教學效果,讓學生最大程度地從課堂上受益。
參考文獻:
[1]DA Wilkins Linguistics in languageteaching M] Cambridge University Press 1972
[2]David Nunan. Designing Tasks for theCommunicative Classroom[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[3]管春林,試論需求分析在經貿英語專業課程設置中的意義和方法[J]外語與外語教學 2005(3)
[4]劉法公.論專門用途英語的屬性與對應教學法[J].外語與外語教學,2001(12):25-27.
[5婁佳麗,對威莉斯任務型教學模式的評述[J] Overseas English2011(2)
[6]馬蓉ESP教學模式研究綜述[J] 科教文匯2010.3
[7]嚴明.大學專門用途英語(ESP)教學理論與實踐研究[M]黑龍江大學出版社2009(7)
[8]楊惠中國外科技英語教學與研究動態[J]外國語(上海外國語大學學報)1978/03
[9]袁平加拿大渥太華大學沉浸式雙語教育及其對中國大學英語教學的啟示[J]外語界 2011(4)
目前,社會上對于地方高校向應用技術大學轉型看法不一。為了了解地方本科院校大學生和家長們對于高校轉型的真實想法,我們對他們做了一份關于應用技術型大學定位和教育理念的調查問卷。從調查結果來看,對于應用技術型大學的定位,有相當一部分大學生甚至是一些社會人士都沒有一個正確的認識。調查發現,當問及“你覺得應用技術型大學在教育方面相較改革之前會有什么不同?”這一問題時,超過60%的調查對象堅信應用型大學在教育上更側重理工科;33%的調查對象認為它是專門為培養理工類人才的新型大學;僅有3%的調查對象將它理解為引導大學生將其所學知識應用于實際工作的大學。通過分析以上數據,不難發現,大多數大學生或社會人士對于應用技術型大學的定義、教育理念以及人才培養有一個狹隘的認識。但事實上,地方本科院校向應用技術型大學轉型的目的就是希望地方高校能將自身的教育與地方經濟支柱產業相結合,期望在這樣的教育模式下培養出來的大學畢業生,能夠更快地適應社會。
二、外語專業就業現狀分析——以英語專業為例
根據我國目前整體發展需求來看,理工科類的學生就業情況總體一直好于文科類的學生。從最近幾年看,英語專業畢業生越來越趨于飽和,畢業生供過于求,導致其就業越來越困難。究其原因主要三點:第一,很多學校盲目擴招,一些學校不具備培養高素質的英語專業人才的條件,開設的課程也不足以滿足社會工作需要,于是導致英語專業的畢業生在求職應聘時的認可度降低。第二,傳統的英語專業畢業生往往只具備單一的外語技能,已經不能滿足用人單位的需要,人才市場對這一類型畢業生的需求日漸減少。第三,很多英語專業的學生自身就業觀念僵硬死板,對沒有就業有一個全面、理性、正確的認識。調查結果顯示,超過70%的英語專業學生期望自己將來從事高收入行業,而待遇優越的工作又沒有能力去勝任,顯得眼高手低,無所適從。但是,通過對常熟理工學院2011年至2014年英語專業畢業生就業情況統計進行仔細分析,該專業學生近4年平均就業率幾近百分之百。其中,英語專業畢業生從事外貿和服務行業的人數逐年遞增,從事傳統教師職業的人數逐年遞減。由此我們可以得出這樣的結論:越來越多的英語專業畢業生開始在其他行業找尋就業機會,并且取得了良好的效果。
三、外語專業的就業前景和方向——以英語專業為例
英語是國與國之間交流的一座橋梁。在國際會議、論壇、學術研討會和國際商務談判中,外語無處不在。隨著世界經濟一體化的迅速發展,特別加入WTO以后,我國更加積極廣泛地融入國際社會,與世界各國在政治、經濟、文化等領域的交流活動日益頻繁,使得我國對英語人才的需求數量越來越大,為英語專業帶來了前所未有的發展契機。同時,隨著經濟全球化、市場國際化,英語專業畢業生的就業已經呈現多元化的態勢,工作崗位從傳統的教學領域已經慢慢延伸到金融、IT等領域。因此在語言專業的人才培養方面,應用技術型大學不應像清華北大那樣偏重語言學這樣理論性很強的內容,而是應將重心放在對學生語言的實際應用的培養上,因為“應用型大學要為地方經濟社會發展培養應用型人才,直接服務于生產或其他社會實踐”,只有這樣英語專業學生才能在目前大學畢業生就業狀況普遍不理想的狀況下脫穎而出。例如,英語專業的畢業生可以在專業翻譯機構、新聞出版社、高級酒店賓館、旅游公司、涉外企業、政府涉外部門等行業或部門從事翻譯、駐外記者、外文編輯、商務洽談、導游、涉外公關等工作。在常熟理工學院外國語學院隨機挑選的100名學生就業選擇的調查時發現僅有20%的大學生希望畢業后能夠成為教師,有近65%的大學生想要從事商務或翻譯類工作,另外還有10%的大學生對自主創業充滿熱情。
四、結語
關鍵詞:大學英語 學習動機 影響因素
心理學家科菲(Cofer,1968) [1]曾經論述過:不論從哪個方面著手研究一種心理過程或現象時,遲早都會遇到動機問題。學習如果離開動機就無從談起。英語學習更是離不開動機。
動機理論又稱需要層次論,這種理論認為,人類動機的發展和需要的滿足有密切的關系,需要的層次有高低的不同,低層次的需要是生理需要,向上依次是安全、愛與歸屬、尊重和自我實現的需要(馬斯洛,1943)。[2]基于生存、生理需要而產生的動機也稱一次動機(primary motive)。由于社會的需求而產生的動機稱為二次動機(secondary motive)。我們所談的外語學習動機屬于二次動機。動機通過起因和誘因兩個方面產生。由于社會因素對學習英語的要求,學生就很容易產生對學習英語的欲望,一旦欲望產生了就會有起因,因此加上英語本身這個誘因,英語學習的動機就產生了。
我國目前的經濟形勢在各個領域都對大學生的外語學習提出了更高一層的切實要求,這就是促使大學生英語學習動機的外部條件。但怎樣引導大學生把這種有利的外部條件轉化為他們學習英語的動機,并能夠長時間地保持這種學習動機,才是大學英語教學工作者值得深思的問題。因此我們該仔細探討一些影響大學生英語學習動機的各方面因素,進一步深化大學非英語專業學生的英語學習。
一、興趣
大學英語學習,尤其是非英語專業英語的學習中,學生已經經歷了初高中幾年的英語學習,繼續讓他們像初學英語的人繼續保持學習興趣動機是很難的。因此,大學英語教師更應該充分認識到這一點,在日常的教學活動中,必須開展一些必要的互動活動,時常刺激學生的英語學習興趣。課堂上多開展分組討論、角色扮演等激發學生興趣的教學互動。也可以多增加一些文化背景介紹,用剪輯電影片段等方式生動英語課堂。
二、學習目的
很多大學生高中時有著明確的學習目的,升入理想的大學這一目的激勵著他們每天學習英語。進入大學后,很多學生失去了方向。認為各自所學的專業已經不再需要學習英語,因此沒有了英語學習的動機。因此,我們應該極力轉變學生的這種觀念。應該向學生不斷傳遞英語學習的重要性。社會就業的壓力使得一些用人單位要求大學畢業生必須通過四、六級考試。英語學習也是大學生拿到畢業證書的保證。為了考研,為了畢業后能找到一份好工作等,大學生都應該重視英語學習。這樣,英語學習目的明確了,大學生的英語學習動機也就增強了。
三、壓力
壓力常常能刺激學習者產生強大的學習動機。大學生英語學習中有壓力是一定的。他們從初高中階段步入大學,會產生各種壓力。如大學英語聽力技能短期內提高不了的壓力,期末考試英語不及格的壓力,四、六級考試的壓力。教師在英語教學中除了要適當給學生這些壓力促進學習動機之外,還要注意引導學生以輕松愉快的心理狀態學習英語,避免焦躁、緊張負重的情緒,以創造輕松愉快的課堂氣氛。
四、成就感
一個人做事的成就感往往能激發他做事的內在動機。大學生尤其是一年級的大學生,由于地域差異、自身原因等,英語水平會有很大不同。他們有的有良好的發音,有的有較高的寫作能力,或是突出的聽力能力。當這些能力被教師在課堂上適當認同或是得到同學們的羨慕時,會極大地提高他們的英語學習動機。因此,大學英語教師在保護那些水平較差的學生積極性的同時,要善于發現他們各自的長處,及時指出,加以贊揚,讓學生在英語學習的某個方面體驗極強的成就感。
五、時間劣勢
大學非英語專業學生的英語課程是一門基礎課程,相比他們各自的專業課程,課時安排要處于不利地位。在許多大學生認知里,專業課才是非常重要的,而英語課并不是那么重要,而一些高校也把英語課的課時壓縮到很少。很多學生的課外活動又豐富多彩,因此英語的學習時間少之又少。而英語學習是一個日積月累循序漸進的學習過程。大學生因為花費在英語學習上的時間少,而導致英語成績低,四、六級考試多次未能通過,直接影響了學生們的學習動機和目的。
總之,影響大學生英語學習動機的因素是復雜多樣的。大學英語教學工作者應該充分認識到這些因素,善于轉變教學方法,幫助學生排除不利因素,樹立正確的學習目標,因勢利導,激發學生學習英語的強烈愿望,產生內在的學習動機。
參考文獻
[1] Cofer.C. N.&M. H.Appley.Motivation:Theory and Research.John Wiley&Sons,1968.
[2] Abraham.H.Maslow,A Theory of Human Motivation Psychological Review,1943.
關鍵詞:語言 文化 英語精讀課教學 文化滲透
語言是文化的反射體和載體。學習一種語言不僅是對其發音、詞匯和語法等方面的學習掌握,也一定要包含對其豐富內涵和知識背景的了解。否則,對這一語言的學習只是一知半解,或者存在很大的誤差。作為語言教學之一的英語教學,特別是基礎階段的精讀課教學也更是如此――離不開文化的滲透。
一、文化滲透在英語精讀課教學中的作用
語言是在一定民族文化、歷史背景下產生的記載人類社會發展歷史進程的符號,蘊涵著豐富的諸如這一國家的傳統習俗、文學藝術和價值觀念等文化內涵。若在語言教學中忽略文化的滲透,那么即使你掌握了地道的發音、豐富的詞匯、標準的語法,在單純的閱讀或實際的與外國人的交流中都會出現一些諸如理解誤差、鬧笑話甚至是傷及對方感情等問題。比如說我們中華民族自古把龍視為民族的象征,龍是吉祥、幸運和權威的代名詞。但是英語中與漢語龍對應的dragon一詞卻是邪惡、壞運氣的象征。所以才會有把“亞洲四小龍”翻譯成“Four Tigers of Asia”而不是“Four Dragons of Asia”的譯法。如果你不了解這一中英文化的差異,在交流或是學習的過程中產生誤解是無法避免的。中英語言文化內涵的差異是只有通過在語言學習的同時一起加以滲透來習得掌握的。所以費賴斯說:“講授有關民族的文化和生活情況絕不是實用語言課的附加成分,不是與教學總目的全然無關的事情,不能因時間的有無或方便與否來決定取舍,它是語言學習的各個階段不可缺少的部分。”
大學英語精讀課是大學英語專業課教學的基礎部分,也是學生入學以來最早接觸的課程之一,所以在其教學中科學有效地進行文化滲透更具有重要意義。首先,在英語精讀課上適時地進行文化滲透可以提高學生的閱讀理解能力。如果對英語相關文化背景知識了解很多,就會加快理解速度、加深理解深度。比如精讀課上講到的Twelve Angry Men一課,如果不在課前介紹一下美國司法制度和陪審團制度運作規程及相關詞匯(因為其與中國司法制度存在的差異),學生們就會產生理解上的障礙。其次,對學生寫作水平的提高有很大幫助。因為只有了解了西方人的思維方式,才能和自己的劃清界限,從而寫出標準地道的英語文章來。再次就是對學生英語交際能力的提高有相當的幫助。只有了解了西方人的文化習俗和價值觀念等,才能培養出得體的交際禮儀。比如Good Manners in England一課只是介紹了與英國人交往的一些基本禮儀,我在實際的教學中又適當進行了擴充,這樣學生們對西方禮儀有了更多了解,在以后的交際中就會多加注意,交往起來也就更得心應手。最后,適當的文化滲透還能拓寬學生的知識面。總之,只有越早下手,對學生產生的潛移默化的影響就越深,取得的成效才會越顯著。
二、如何在英語精讀課教學中進行文化滲透
在最近幾年的英語精讀課教學中,我不斷摸索研究,總結了如下幾個文化滲透的方式:
(一)課堂滲透
課堂可以說是最直接進行文化滲透的地方,抓住這一環節進行自覺自然的滲透會起到事半功倍的效果。
1.詞語教學中的文化滲透詞語的文化內涵包括詞的內涵意義、感彩、聯想意義以及某些成語、諺語、慣用語的文化背景等方面。由于不同的文化背景,即使表面意思完全相同的詞匯也會有不同的聯想意義,在用法上也會有很大的差異。比如講到black sheep時,說“Tom is the black sheep in his family.” 讓同學們自己理解可能會存在誤差,這時候教師補充黑色和白色在英語里的意思及發展背景就會有助于他們正確的理解。所以在精讀課上講解詞語的時候,教師應該適時地擴充英語詞匯的外延意思,使學生能夠準確理解詞匯的語義并加以使用。
2. 篇章(全文)教學中的文化滲透在學習每篇新課文之前,對其文化及歷史背景知識進行介紹,以有助于學生更好地理解課文主旨,并達到擴展這方面知識的目的。比如在講到Clearing in the Sky這篇文章的時候,我先給學生們介紹了傳統的American values,學生們在了解了這些背景知識以后才對文中老父親執著一生在高山的林中開墾荒地的依賴自我、尊重艱苦勞作和頌揚農村生活方式等精神有所理解,進而增進了對文章主旨的深刻把握。
3. 細節教學中的文化滲透這包括三個方面:一是不放過教學過程中可以向學生傳授英語文化知識的每一個細節。比如在講到Darken your Graying Hair, and Hide your Fright一課時,遇到了這樣一句話:“One is a sphinx, one seems almost removed, and one sees it all. ”我發現其中sphinx是一個很有講頭的細節:當sphinx寫成Sphinx時,是希臘神話中獅身人面的怪獸;他問路人的Riddle of the Sphinx(“斯芬克司之謎”);以Oedipus成功猜謎而后引發的一系列故事為由來的Oedipus Complex(戀母情節)等。這樣不但擴大了學生的知識面,有助于他們理解,更提高了教學的趣味性。二是對所學文章進行深入的語言風格、寫作手法、修辭手法等方面的分析,并與漢語中的這些技巧進行對比,提高英語專業學生的文學欣賞和語言應用能力。比如在講到The Nightingale and the Rose一課,我就介紹了fairy tale這一文體以及相應的寫作風格和特點。還有Button,Button這一課的fantasy的文體等等。三是利用生活中遇到的每一個西方的節日,給學生講授與之相關的來歷、風俗和習慣。比如Easter,Halloween和 Christmas等。
(二)充分利用直觀教具,寓教于樂
除了課堂講解的文化滲透,教師還可以通過引導學生收看一些電影、各種記錄片片段,或者收聽一些英文原聲聽力材料使他們了解英美國家的風土人情,學到與英語文化有關的交際方法和手段。比如還是Twelve Angry Men一課,除了可以在課前介紹美國司法詞匯,還可以給學生們播放《律政俏佳人(Legally Blond)》這類的涉及美國司法制度的電影片段,加深學生們對美國司法制度和陪審團制度的理解,從而有助于他們對課文內容的把握。
但是有一點需要特別注意的就是教師在運用這些輔助直觀教具的時候不能只單純地讓學生自由觀賞和收聽,因為大多數時間學生在沒有老師的指導下會不自覺地轉移注意重心,獲得的信息也會受到限制,難以達到預期的教學效果。所以教師在這個時候要給予必要的解釋說明和指導。
(三)豐富的課外活動
學習和掌握外國文化僅僅靠有限的課堂時間是不夠的,學生還必須充分利用課外時間擴大自己的語言文化知識。教師要經常鼓勵和引導學生在課余時間閱讀英美文學作品和英語報刊,并提醒他們在閱讀時留心積累有關文化背景和社會習俗等方面的知識,并隨后組織一些知識競賽等。這樣有利于培養學生的跨文化交際意識和能力。此外,教師還要多組織一些生動活潑的課外活動,讓學生在真實語言環境中體會和運用英語。比如英語角、英語周、英語晚會、英語戲劇大賽等等。還可以適時地邀請一些外籍教師參與進來,比如一起舉行萬圣節化妝晚會。通過與外籍教師的接觸,學生往往能學到許多課堂上學不到的生動的文化背景知識。
三、結語
人的語言受本民族文化長期熏陶,所以不同的文化背景和歷史形態也會通過語言反映出來。要想達到不同文化背景的人之間的成功和諧的交際,必須要了解深知目標語文化。大學英語精讀課正是為大學英語專業學生實現跨文化交際打基礎的課程,所以我們更應該有意識地從跨文化交際的角度多向學生介紹英語國家文化,并分析比較漢語文化與英語國家文化的差異,從而提高他們的跨文化交際意識,培養他們的語用能力,這樣他們在與外國人打交道時才能減少語用失誤,使交際得以順利進行。
參考文獻:
[1]杜瑞清.英語教學與英美文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1997.9.
[2]何廣鏗.英語教學法基礎[M].廣州:暨南大學出版社,1996.
[3]胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997:2-5.
【關鍵詞】《二十一世紀報》 非英語專業 大學生詞匯習得
【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2015)26-0018-03
詞匯作為語言學習的基礎,歷來是語言教學的重中之重。“四六級考試大綱”對詞匯的要求與高中相比數量急劇增加。此外,“高等教育英語學綱”對詞匯學習的要求更加注重對詞匯實際應用的深層次理解和把握。換言之,大學英語詞匯學習無論是質還是量與高中英語詞匯學習相比均有了更高的要求。因此,如何幫助大學生更好地應對詞匯這一語言基礎的學習變得尤為重要。
一 《二十一世紀報》作為英語學習輔助材料的可行性
與傳統英文教材相比,英文報刊有著不可比擬的優勢。英文報刊時效性強的特點能充分滿足學生了解社會動態的好奇心,使學生能緊跟時展步伐。這種為獲取信息而自發進行的學習讓學生擺脫了傳統課堂為學習而學習帶來的負面壓力,英文報刊學習從而成為美妙的體驗歷程。“如果利用英語報刊進行課外閱讀能夠給學生留下美好的回憶,成為一種美好的體驗,就能在真正意義上實現實用與興趣的結合,課內與課外的結合。”本研究選用的《二十一世紀英文報》以大學生群體為受眾,選材以大學生興趣為出發點,內容豐富,包括熱點翻譯、雙語新聞、英語學習、精彩視頻等,還有一些熱門資源下載都是和大學生日常學習生活息息相關的新聞,涵蓋經濟、科技、文化、體育、娛樂等領域。同時,《二十一世紀報》時常有英語教研方面的專家為讀者提供各種類型的學習輔導、介紹學習方法、介紹國內新的考試動態。這無疑為大學生最關注的英語四、六級考試及研究生考試提供了理想的學習平臺。除此以外,該報還鼓勵學生積極參與,開辟專欄刊登學生優秀的英文寫作、交流學習體會、探討學習方法等。并且設專欄及時介紹大學校園生活、趣聞軼事、熱門話題及人物,這無疑能夠抓住大學生的興趣點,激發學生閱讀的熱情,讓學生在興趣盎然的閱讀中愿意學、主動學。此外,《二十一世紀報》有其獨有的特色。隨著信息時代的快速發展,網絡在當代大學生學習和生活中扮演著愈來愈重要的作用。《二十一世紀報》出版社與時俱進,在紙質版基礎上率先開通了《二十一世紀報》網站。針對每一期報紙,網站均設專欄提供報紙電子版下載、聽力音頻、翻譯賞析等模塊,為學生更加充分利用《二十一世紀報》進行英語學習提供了巨大便利。而且,《二十一世紀報》出版社專門邀請專家編寫報紙配套課件上傳至網站,大大減少了教師備課量。尤其值得一提的是,《二十一世紀報》出版社提供的多途徑的學習渠道改變了以往報紙只能看、不能聽、無法檢測自學效果等導致的英文報刊理論價值高而實用效能低的尷尬局面。所以無論學生自學還是教師課堂教學,《二十一世紀報》都是不錯的選擇。鑒于此,《二十一世紀報》因其獨有的優勢勢必會對大學生詞匯習得產生一定甚至是巨大的影響,從而對大學生英語詞匯習得帶來有益的啟示,這正是本研究的出發點。
二 研究設計
自2010年以來,我校對非英語專業學生實施大學英語分級教學。分級教學以高考英語成績為依據,按105分及以上、80~104分、60~79分三個分數段(60分以下的學生將進行小語種學習,此分數段的學生不在本研究討論范圍內),把學生依次編入A、B、C組進行大學英語學習。實施分級教學有效改變了因傳統教學組中學生
――――――――――――――――――――――――
英語水平參差不齊而導致教學效果不理想的局面。本研究采用分層隨機的抽樣方法,而實施分級教學也為本研究的抽樣提供了巨大的便利。本研究在3個班隨機抽取了A、B、C三個級別的學生,每個班隨機抽取30人作為實驗對象,其中15人組成實驗組,另15人組成對照組。
在為期一年的跟蹤調查中,所抽取的三個對照組學生進行了常規大學英語學習,而三個實驗組學生除了進行常規大學英語學習外,還在英語老師指導下,進行《二十一世紀報》的學習。教師均通過相應培訓,很好地理解了本研究的目的和理念。在指導學生進行《二十一世紀報》學習的過程中,教師均使用相同的教學方法和材料。此外,在調查開始前和結束后研究小組設計了專門的測試題分別對學生進行前測與后測,以便收集第一手數據定量分析《二十一世紀報》對非英語專業大學生詞匯習得的影響。
實驗數據借助于社會科學統計軟件SPSS進行處理。對實驗數據將進行橫向對比與縱向對比:橫向對比即分別對A、B、C各級別實驗組與對照組學生的詞匯量進行為期一年的跟蹤對比;縱向對比即對A、B、C三個級別的實驗組學生的詞匯量與對照組學生的詞匯量分別進行為期一年的跟蹤對比。前者能客觀反映是否進行《二十一世紀報》學習對近似同一英語水平學生詞匯習得的影響;后者能客觀反映是否進行《二十一世紀報》學習對不同英語水平學生詞匯習得的影響。對實驗數據進行橫向對比與縱向對比能真實反映是否進行《二十一世紀報》學習對非英語專業大學生詞匯習得的影響,從中得出對英語詞匯教學活動具有積極指導意義的經驗總結。
三 研究結果
對A、B、C三個級別的實驗班學生和對照班學生實驗前后的閱讀考試成績進行統計,利用社會科學統計軟件SPSS19.0進行數據分析。
首先對各個班的實驗前后成績進行成對樣本統計分析,結果如下:
表1 成對樣本統計量
表2 成對樣本相關系數
表3 成對樣本檢驗
通過成對樣本分析結果,我們不難得出如下結論:(1)A、B、C三個級別的實驗班和對照班在實驗開始前的測試平均成績無顯著差異,表明對照班和實驗班學生的閱讀水平基本上處于同一水平。(2)A、B、C三個級別的實驗班和對照班在實驗結束后的測試平均成績均有所提高,但實驗班的成績提高幅度明顯大于對照班的提高幅度,并且標準差減小,說明實驗班在成績提高的同時,成績的離散程度也減少。(3)A、B、C三個級別的實驗班平均成績提高的幅度是A
由于A、B、C三個級別的實驗班和對照班之間都是采用相同的教師、教案、教學法進行授課,區別在于實驗班每周額外進行3學時的《二十一世紀報》閱讀訓練,對照班則沒有進行閱讀訓練。實驗期間實驗班一共進行了大約50學時的閱讀訓練,我們假定50個學時的閱讀時間就是引起實驗前后測試閱讀成績差異的變量(實驗班閱讀時間為50,對照班閱讀時間為0),利用社會科學統計軟件SPSS19.0進行相關性分析見表4:
**.在0.01水平(雙側)上顯著相關。
從上表中的結果我們可以看到A、B、C三個級別的實驗前后測成績和閱讀時間的相關性系數均大于0.9小于1,說明閱讀成績的提高同閱讀《二十一世紀報》的時間有極高的相關性,而顯著性系數P=0.000
四 結束語
通過為期一年的利用英文報刊學習進行詞匯習得的實證研究,本文揭示了英文報刊對大學生詞匯習得的積極促進作用。筆者期望本研究能給英語教育工作者帶來有益的啟示,達到拋磚引玉的目的,最終推動大學英語教學的發展。
參考文獻
近百年來,在各個領域中,無論是信件還是報紙雜志,英語的使用都相當頻繁,尤其是在新興的電子信息領域中,世界電子檢索系統上90%的信息都是用英語貯存的。英語不再為一國或一個民族所專有,而是一種中性的信息媒介。因此,世界上諸多國家無論是發達國家還是發展中國家,都把英語列為學生的語言必修課,這樣一來,大學英語教學研究的就大大的超過了其他語種。社會語言學家戴爾海姆斯(DellHymes)曾提出“交際能力”是指在具體的文化背景中,系統、正確地解釋文化的能力。語言學家邁克拜拉姆(MichaelByram)也指出語言能力應該包括對文化的理解和識別。克萊爾克拉姆契(ClaireKramsch)在其《語言教學的環境與文化》(ContextandCultureinLanguageTeaching)一書中還指出要理解目的語文化就要把它與母語文化結合起來。英語的廣泛教學使得其語言背后的英美文化得到了大范圍的傳播,同時也深深的影響和沖擊著各個英語學習國家的本土文化,因而英語教學也應該肩負起保護和傳播本民族文化的使命。隨著我國經濟的發展,國際地位的提高,對世界影響的不斷擴大,尤其是在通過英語這個國際語言的媒介來對外弘揚我們中國的優秀文化已經成為一種時代的潮流,也是使得中華民資屹立于世界民族之林的必經階段。2008年北京奧運會和2010上海世博會就是中國文化走向世界的兩個重要的里程碑,中國抓住了這兩次全球聚焦中國的契機,向世界展示了中國的文化和藝術。
在這兩次盛會中,有很多的美術和設計工作都是由中外合作完成的,通過跨文化交際活動來展現中國文化,這對中國的美術和設計工作者來說也是一種考驗。美術院校作為中國教育體系中專業院校的一類,培養的都是美術和設計類專業的人才,如繪畫、設計、服裝表演等等。他們走入社會之后都是從事與這些專業相關的工作,其工作和作品恰好能夠更加輕松更加直觀的表現一個國家的文化及其發展水平,同時,在跨文化交際中,他們也成為向外傳播中國文化的先鋒群體之一,在大學英語教學中導入中國文化,對提高他們在跨文化交際中對中國文化的輸出能力是相當有幫助的。在語言和文化密不可分的理論支撐下,近些年來,我們在關于中國文化介入大學英語教學的研究上,主要都集中于英語專業,如上海外國語大學張君發表的論文“關于專業學生用英語表達中國文化能力的調查”,用調查數據證明了中國文化的輸出能力著實令人擔憂;首都師范大學夏伊發表的論文“中國英語專業學生議論文寫作中的文化思維因素及其啟示”,從寫作的角度探討了文化介入;武漢理工大學黎慧發表的論文“中國傳統文化在英語專業學生中的丟失與保護”,已經開始著手研究應對之策。這些論文和研究雖然豐富,但是只是從英語專業和英語專業學生的角度來分析和研究中國文化介入大學英語教學顯然是不夠全面的。所以,還出現了一些針對大學英語(公共英語)和非英語專業學生的研究,如清華大學張為民和朱紅梅發表的論文“大學英語教學中的中國文化”,探討了在非英語專業的大學英語教學中的中國文化現狀;浙江大學的張麗紅發表的論文“大學英語教材中的中國文化教學研究”,從教材的角度進行了研究分析;華中科技大學吳方發表的論文“中國非英語專業大學生跨文化能力關鍵性因素研究”等等。
由此可見,無論是英語專業還是非英語專業,中國文化介入大學英語教育的研究都是一個多元且十分活躍的研究課題。盡管這個課題的研究已經取得了一些成果,包括現狀調查、成因分析、教材研究等等,但是卻鮮有從美術院校的角度來探討中國文化介入大學英語教學這個課題。從古到今,無論是文字、國畫、壁畫、服裝、雕像還是陶器瓷器等等,中國古代文化的傳承很大程度上都要歸功于這些美術和設計形式的表達。不難看出,美術對于文化的表現和繼承,是多么的重要。美術院校作為中國高等教育中的一個相對特殊的類別,其傳統的專業有繪畫、設計、書法、雕塑、服裝等。21世紀以來,美術的表現形式又不斷豐富,很多美術院校也開設了動畫、影視、攝影、工業設計、環境藝術設計等相關專業,這些新的美術形式讓文化的展示方式變得更加直觀更加清晰易懂。在全球一體化不斷加強,跨文化交際日益頻繁的背景下,中國文化的對外傳播離不開這些從美術院校中走出來的美術設計人才。根據教育部頒布的《大學英語課程教學要求》,大學英語教學是高等教育的一個有機組成部分,大學英語課程是大學生的一門必修的基礎課程,是提高學生跨文化交際能力的重要課程,在大學英語教學當中有效的使中國文化得以介入,更加能夠提高學生對中國文化的輸出能力。因此,以培養美術設計人才的美術院校為核心,以美術院校的大學英語教學為手段,來探討中國文化導入美術院校的大學英語教學的研究就顯得非常有價值。以湖北美術學院為例,目前該校美術和設計類專業學生的文化輸出能力到底如何呢,我通過對220名大學生的問卷調查大致進行了一下摸底,調查從中國文化遺產、傳統藝術、歷史典故、節日風俗、武術雜技、民俗風情、等七個方面進行,結果發現約20%的學生在七項中能分別列舉出一些例子,約70%的學生能三到四項中列舉出例子,剩下約10%的學生只能在兩項及兩項以下列舉出例子。那對中國文化的英文詞匯表達方面,結果又如何呢:在20%的對中國文化相對了解的學生當中,只有20%的學生能夠用英文表達相關中國文化的詞語;而在70%對中國文化有所了解的學生中,這個比例是12%,在20%的對中國文化了解不多的學生中,比例是9%。
中國期刊投稿熱線,歡迎投稿,投稿信箱1630158@163.com 所有投稿論文我們會在2個工作日之內給予辦理審稿,并通過電子信箱通知您具體的論文審稿及發表情況,來信咨詢者當天回信,敬請查收。本站提供專業的服務和論文寫作服務,省級、國家級、核心期刊快速發表。
【摘要】大學英語教學的對象, 即非英語專業的大學本科及專科學生具有復雜眾多, 基礎不一, 興趣多樣等特點。為了更好地提高大學英語教學質量, 針對這些特點各大高校紛紛興起了大學英語自主學習模式的建設
【關鍵詞】大學英語教學的對象 非英語專業的大學本科及專科學生 具有復雜眾多
【本頁關鍵詞】歡迎論文投稿 省級期刊征稿 國家級期刊征稿
【正文】
大學英語教學的對象, 即非英語專業的大學本科及專科學生具有復雜眾多, 基礎不一, 興趣多樣等特點。為了更好地提高大學英語教學質量, 針對這些特點各大高校紛紛興起了大學英語自主學習模式的建設。教育部在全國各大院校中選取了180所推行大學英語教學試點改革, 其中自主學習模式的建設狀況和質量是重點考察的項目, 也有不少與這一新型學習模式有關的探索和研究隨之出現。這些研究主要關注了自主學習模式下的對象分析(張彥君, 2004)、影響自主學習的因素探討(馮秀紅,2004)、建設自主學習模式的意義及具體措施(吳曉敏, 2005) 和自主學習的效果分析等, 但是對于自主學習下的信息資源控制這一點研究尚少。自主學習中的信息資源控制既包括對自主學習資源中心的資源內容的控制, 自主學習建構及實施過程中信息資源的控制, 也包括對信息傳播者——即負責自主學習模式建設的教師素質的控制。這些控制決定著自主學習模式下所傳播信息的質量、數量和結構, 對于學生經過自主學習后是否達到了教師預先設想或要求的英語知識結構的建設和學習效果有著重要關系。基于這些原因, 本人認為有必要對這一領域做出一些探討。
2、概述2. 1 自主學習不是自助學習在目前的自主學習資源中, 各種與英語學習有關的信息和資料應有盡有, 學生可以根據自身情況進行自主的學習以調節課堂學習的不足。然而由于缺乏必要的信息控制, 學生們的自主學習往往變成了自助式學習——他們有的盡情地選擇自己感興趣的部分, 如英語電影或英美文學名著選讀等; 有的則過多的強調自己的薄弱環節, 把絕大部分自主學習的時間都用來加強學習中某一項技能。據調查, 有75% 的同學(納入樣本的200 名大學一年級的學生) 將自主學習時間的約80% 用于加強聽力, 而極少關注其他方面的練習①。如此一來造成的結果就是在自主學習的模式下學習的學生英語知識結構的不合理, 即必要信息缺失或發展不平衡。自主學習資源中心的信息資源分配仍然需要教師的選擇和監控。教師應根據學生的特點和狀況來調整他們自主學習的內容、質量、結構及時間, 并保證這一過程是連續并且隱蔽的。教師還應注意在此過程中對學生信息控制的適度, 既要讓學生享受充分的自主, 又要關注學生吸取信息的流量和走向, 并且以適當而善意的方式提出建議, 保證教師教學目的和學生自我學習目標的設計的吻合或同步, 讓學生既能享受自由選擇帶來的主動學習的樂趣和活力, 又能得到全面、合理、實用的英語技能和知識。2. 2 無處不在的信息控制一說起自主學習就是到機房利用電腦及多媒體資源學習的觀念幾乎是學生和老師普遍認同并且正在實施的
【文章來源】/article/65/3203.Html
【本站說明】中國期刊投稿熱線:專業致力于期刊論文寫作和發表服務。提供畢業論文、學術論文的寫作發表服務;省級、國家級、核心期刊以及寫作輔導。 “以信譽求生存 以效率求發展”。愿本站真誠、快捷、優質的服務,為您的學習、工作提供便利條件!自05年建立以來已經為上千客戶提供了、論文寫作方面的服務,同時建立了自己的網絡信譽體系,我們將會繼續把信譽、效率、發展放在首位,為您提供更完善的服務。
聯系電話: 13081601539
客服編輯QQ:860280178
論文投稿電子郵件: 1630158@163.com
投稿郵件標題格式:投稿刊物名 論文題目
如:《現代商業》 論我國金融改革及其未來發展
聲明:
本站期刊絕對正規合法
并帶雙刊號(CN,ISSN),保證讓您輕松晉升
論文關鍵詞:語言游戲,大學英語,課堂教學,獨立學院
近幾年隨著教育改革與教育體制的變化,獨立學院無論從招生數量還是教學規模都呈上升擴張的趨勢,雖然給學生提供更多的學習機會,同樣也帶來了許多教育質量問題,筆者作為某獨立學院大學英語教師,在教學過程中深有體會,比如學生的英語基礎、應用能力都相對比較薄弱,學習主動性積極性不高。針對這一問題,筆者認為在非英語專業大學英語課堂中引入“語言游戲”理論來指導教學計劃和課堂設計能起到一定的積極作用。
1.語言游戲說
維特根斯坦在《藍皮書》里提出了“語言游戲”(Sprachspiel)這一概念,后來在《哲學研究》中,他把語言和那些與語言編織在一起的活動所組成的整體稱作“語言游戲”。他認為語言中的詞語只是些符號而已,只有通過使用教育教學論文,詞語才能在具體的用法中體現其意義。然而,詞語的使用要依據一定的用法規則,所以我們必須從具體的語境出發把握語義。另外,人們是在游戲的過程中習得游戲規則,學會玩游戲,而不是在研究游戲規則的過程中習得游戲規則,學會游戲。同樣,人們也是在運用語言的過程中習得語言的使用規則,而不是在研究字典和語法規則的過程中獲得語言的使用方法。
2.語言游戲說的理論要義
“語言游戲”說對語言定義的四個方面,即實踐觀,生活觀,規則觀和趣味觀,可用于指導大學英語課堂的教學活動。以下詳細分析這四個方面。
2.1實踐觀
語言游戲作為一種活動歸根結底在于語言的使用,而語言實踐是不斷發展變化的,所以語言游戲也必須隨之變化,表明語言具有實踐和發展的特性。在英語課堂中,教師以應試為目的光講解詞匯和語法規則,還不足以使學生成為語言使用者,相反只會削弱學生的學習興趣,阻礙學生掌握并熟練運用語言的能力發展。學習者只有在具體的場景下觀察語言、參與語言實踐,才能把已知的語言知識內化為語言運用能力。
2.2生活觀
語言源于生活,反應客觀的現實世界,并由現實世界決定語言的變化及發展。語言游戲是語言和現實的大面積交織,語言游戲源于多種生活形式,語言是生活形式的組成部分教育教學論文,只有融入生活形式的語言,才能被理解,才是真正的人類語言,這充分體現了語言的生活觀。因此,課堂教學的話題應該不斷更新,跟上時代變化的步伐。教師在課堂上使用的語言同樣也必須盡量的貼近生活,而不是脫離生活,趨向于書面的固定形式的語言。課堂教學的內容也不應該是單一的詞匯、語法及習題的羅列,而是反映生活形式的真實材料,讓學生在觀察語言的使用中發現用法規則,學習活生生的語言。
同時,學生接受生活化的語言才能發現和更好的體會語言的功能性,可以了解和感受該語言的人文文化,以此激發學生參與語言實踐的熱情,課堂氣氛才可能活躍,課堂教學效果才能提高。
2.3規則觀
“語言游戲說”在承認語言用法規則的同時,把語言從語法規則的束縛中解放出來,既關注語言形式的規范性,又考慮語言形式在運用中的現實性問題,這就是語言的規則觀。語言用法規則實質上是語言使用者在使用語言的過程中慢慢發展形成的,是各個語言使用者在不同的環境中對有關語句形成了相同的反應的結果。確定語詞用法正確與否的標準是語言使用者是否會做語言游戲,會做一場語言游戲就等于掌握了一個語詞的用法,而掌握了一個語詞的用法就意味著懂得了一個語詞的意義。所以,我們應該放下追求語言習慣用法的重擔,輕松自如地沉浸到語言游戲之中。
3.獨立學院大學英語課堂教學的特點
3.1學生英語基礎相對薄弱教育教學論文,學習積極性差
獨立學院學生多數按三類本科分數線招生,非英語專業的學生英語基礎相對薄弱,語法知識不牢靠,詞匯儲存量少,平時自主學習英語材料的時間較少,導致學生在學習英語時普遍感覺比較吃力。此外由于獨立學院教學更強調知識的實用性,因此學生專業課程與實際技能的培訓相對比較充足,每周安排的大學英語學習課時只有2~4課時,導致了非英語專業學習英語時積極性較差。
3.2英語課堂人數過于飽和,無法保證學生充足的語言輸出時間
由于獨立學院的招生條件相對寬松,生源相對比較飽和,因此多數專業,尤其是熱門專業的學生人數較多,獨立學院的大學英語教師相對缺乏,導致非英語專業英語課堂人數飽和,尤其是大學英語課堂基本以2個自然班組成,課堂人數超過40人,英語教師以語言知識點及考試大綱為主,課堂教學目的以提高全國大學英語四六級的過級率為主,容易忽視了學生的學習情緒和學習熱情,在課堂上無法保證每個學生獲得充足的語言輸出時間,使得學生感覺學無以致用,課堂乏味。
3.3教學材料相對固定,教學目的以考試與書面為主
以筆者所工作的獨立學院為例,非英語專業大學英語教材近3年一直沿用新世紀大學英語教程教育教學論文,教學內容和選取的文章多數是三年以前的文章,無法涉及時下熱門的話題和詞匯;盡管教育改革提出大學生英語四級考試過級與否不與畢業證學位證掛鉤,但是為提高學生的就業率,學校的英語教學主要還是以應試為主。這就造成了教學與應用脫節。也導致了學生在學習過程中的興趣減弱。
4.語言游戲說關照下的獨立學院英語教學創新
根據語言游戲說提出的語言的四大特征及對獨立學院非英語專業學生的英語學習特點的分析,筆者結合個人的教學經驗及其他同行老師的心得,提出在語言游戲說關照下,獨立學院非英語專業英語教學理念及教學模式可進行如下創新改革:
4.1教學理念上突出語言的使用與實用
維特根斯坦提出的“語言游戲”理論,揭示出語言使用的基本特征。“語言游戲”觀把語言看作一種活動,即人類基本的和首要的活動。因而把語言的使用置于整體的社會語境中。這樣維氏把語言抽象的分析轉向了活生生的語用上來。
綜觀最近幾年的大學英語教學改革方案,雖然也提倡改革創新,也強調語言的實用性,然而成效甚微。教學的實質內容還是沒變,無非還是以語法,詞匯為主。誠然,語言知識點和詞匯是學習語言的基礎,打牢固基礎是學習語言的第一步。然而對于高等院校的學生應當以靈活運用語言,掌握目的語國家的文化習俗為主。對于獨立學院非英語專業的學生更是如此。一味的強調語法詞匯的重要性會阻礙學生學習的積極性,但是在語言游戲哲學的指導下,教師將課本中的知識融入到現實生活中,轉變教學理念,而不是過分的重復考級考試的題型、重點、考點。而獨立學院的制定教學大綱時也應該盡量的因材施教,針對不同專業的學習特點,制定不同的學習目標,區別對待。
4.2教學過程必須注重語言的生活性與趣味性
有經驗的教師總能根據不同的教學對象、教學內容、教學環境及各種突變情況,適時調整甚至改變課堂教學方式方法教育教學論文,即課堂教學方式是靈活多變的,沒有統一的、固定不變的模式。據筆者調查,在筆者教授的非英語專業學生中,70%的學生更傾向于結合生活中,尤其是當前發生的時事熱點來講授課文及詞匯。比如此前筆者在講授新世紀大學英語教程時,適逢日本9級強震的發生,結合當時的課文單元manand nature這一關鍵詞匯的背誦與用法的羅列,而是結合實例讓學生體會到語言的生活性,并能時時感受到語言的變化與生命力。
此外語言游戲強調語言的趣味性,這里的趣味性貫穿在語言教學的過程中就是通過各種娛樂的手段,其中包括游戲,笑話,謎語,歇后語等各種形式。獨立學院的學生們希望在隨意自由的環境中學習了解自己感興趣的話題和知識。結合這一特點,筆者在針對獨立學院非英語專業的學生講授英語時,也會適當的引入游戲、笑話、謎語,在課堂講授時,不斷的采用提問與回答的方式,激發學生的學習興趣,鼓勵他們在輕松愉快的環境下掌握知識點。在此要強調的是在課堂中對游戲之類的趣味活動的比例的掌握。根據不同的專業、年級、班級,調整語言游戲的具體內容。
4.3提倡學生自主學習
在語言游戲說的關照下,針對獨立學院大學的外語教學更應提倡新型的具有針對性的教學模式,新的教學模式要以語言輸出為特征,即以學生為中心,通過完成不同的交際任務達到掌握語言功能和提高語言技能的教學目的因此教育教學論文,學生角色要由被動的接受者轉換為主動參與者,積極參與教師設計的多種多樣的語言游戲,投入、參與到語言學習的過程中,讓學生在使用中學會語言,在交際中學會交際。這才是語言學習的終極目的。
5.結論
獨立學院這種獨特的教學機構既給與學生更多的學習和提升機會,也給教學帶來眾多現實問題,如何針對獨立學院學生的特點抓緊英語教學,既能在學習的過程中提高學生學習的主動性,寓教于樂的同時也能適當的改善學生的英語基礎,增加學生的考級考證的英語能力,而不是將語言的學習局限于書本和課堂,而是將這一過程延伸到生活中,體現語言實踐、生活趣味性及規則性。筆者以上只是就語言游戲說這一理論應用于教學實踐中的心得體會,以期更多的行之有效的教學實踐方法。
[參考文獻]
[1]Wittgenstein, L.The Blue and Brown Books[M]. Oxford:Basil Blackwell, 1964.
[2]Wittgenstein, L.Philosophical Investigations[M]. Oxford:Blackwell Publishers, 1997.
[3]Lantolf, J andS. Thorne.SocioculturalTheory and the Genesis of Second Language Development[M].Oxford:OxfordUniversity Press, 2006.
[4]Ape,l K O.Selected Essays:Towards a transcendental Smiotics [M].New Jersey:HumanitiesPress, 1994. 32.
[5]Krashen, S.InputHypothesis-Issues and Implications[M]. London:Longman,1985.