時間:2022-03-07 22:35:17
引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇國語學習計劃范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。
一、聆聽專家講座,從中受益
多位教育名家的講座為我們的教育科學理論注入了源頭活水。給我們帶來了心智的啟迪、情感的熏陶和精神的享受,讓我們飽享了高規格的“文化大餐”。
如:張萬化的專題講座《讓學生快樂有效地習作》,讓我走出了總以為農村孩子沒什么可寫之處的誤區,明白了習作要貼近孩子們的生活,應當把作文教學融入到孩子們的生活中,把他們特有的游戲生活、身邊的校園、家庭和社會生活等變成習作的豐富源泉。讓孩子們用自己的感官去觀察生活,用筆去記錄生活,使他們從中品嘗到生活和作文的樂趣。只有追求兒童的需求,營造兒童學習的興趣,體驗到作文的成功,才能鑄就小學生作文的輝煌。
又如:沈大安專家在講解《農村小學怎樣開展綜合性學習》時提到“農村學校沒有的資源可采用替代品”這個問題,教給我們在日常教學中行之有效的替代方法。如:沒有書法家的字可供展覽可以展覽老師和同學的字;沒有電腦不能上網搜集信息可以看電視,聽廣播;沒錢買賀卡可能自己用紙畫還比買的有個性等。專家的精辟講解,名師的精彩課堂,都給了我深深的感悟。
二、與學員互動,從中進步
在每一次的交流研討中,我們都會結合自己的教學實際談體會。每一個話題都會引發小組成員的熱議,每天都有不小的收獲。在交流中大家各抒己見,使我有了更寬闊的視野,掌握更高的教學技能。因此研討交流充實了我,讓我獲得了進步。我將把自己學到的、感悟到的應用于實踐,只有這樣才能讓自己的工作更加得心應手,使教學效果更上新臺階。
三、享受教育,收獲快樂
[關鍵詞]預處理 機械過濾器 反洗
[中圖分類號] Q938.1+4 [文獻碼] B [文章編號] 1000-405X(2014)-4-240-1
通遼熱電水處理采用的是地下深井水,其中水中含鹽量持中,約300―500mg/L,主要以重碳酸鹽形式存在,根據鍋爐壓力等級設計為一級除鹽系統,系統流程為:原水―機械過濾器―氫離子交換器―除碳器―陰離子交換器。在這一流程中僅有機械過濾器,對鐵和有機物有截留作用,但出口鐵離子在運行良好的情況下,也在50微克/升左右,運行不好的情況下,鐵離子有時高達100微克/升左右。所以,過濾器運行狀況的好壞直接影響陰陽離子交換器的周期制水量。預處理現有6臺60t/h石英砂機械過濾器,每周反洗兩次,周二和周五各一次。
1機械過濾器反洗方法
1.1先進行空氣擦洗,然后再用水單獨反洗
關閉1-6號過濾器出入口門,開啟空氣門;按轉機啟動要求啟動空壓機,憋壓到0.5-0.6MPa時,開啟過濾器反洗排污門,開啟壓縮空氣入口門,進行擦洗2分鐘后,停止空壓機運行,關閉壓縮空氣入口門及反洗排污門;鑒于反洗水泵的出力效果,每兩臺一組進行反洗。反洗1-2號機械過濾器:開1-2號過濾器正洗排污門,空氣門,將水排空后關閉排污門;開1-2過濾器的反洗水入口門,啟動反洗水泵,開啟泵出口門,待過濾器空氣門流水后,開啟過濾器反洗排污門,關閉空氣門;待反洗20分鐘左右排水透明后,關閉過濾器反洗水入口門,排污門;開啟過濾器入口水門,空氣門,待空氣門流水后,開啟正洗排污門, 關閉空氣門,正洗5分鐘左右。待排水清澈透明后,關閉正洗排污門,停止反洗水泵運行, 開啟過濾器出口水門,投入運行或備用;按上述程序依次反洗3―6號過濾器。
1.2先用水帶氣進行反洗,然后再用水單獨正洗
開1-2號過濾器正洗排污門,空氣門,將水排空后關閉排污門;按轉機啟動要求啟動空壓機,憋壓到0.5-0.6MPa時;開1-2過濾器的反洗水入口門,啟動反洗水泵,開啟泵出口門,待過濾器空氣門流水后,開啟過濾器反洗排污門,關閉空氣門;開啟壓縮空氣入口門,帶空氣反洗。待反洗10-15分鐘排水透明后,關閉壓縮空氣入口門,關閉過濾器反洗水入口門,排污門。開啟過濾器入口水門,空氣門,待空氣門流水后,開啟正洗排污門,關閉空氣門,正洗5分鐘左右。待排水清澈透明后,關閉正洗排污門,停止反洗水泵運行, 開啟過濾器出口水門,投入運行或備用。按上述程序依次反洗3―6號過濾器。
1.3先進行空氣擦洗,然后水帶氣反洗,最后再單獨用水正洗
按方法一進行空氣擦洗操作,然后在不停止空壓機運行的情況下,按方法二進行反洗,但反洗時間可以縮短到5-10分鐘。
2反洗過程中原理分析
2.1壓縮空氣的作用
壓縮空氣的加入增大了濾料表面的剪力,從而使得通常水沖洗時不易剝落的污物在氣泡急劇上升的高剪力下得以剝落,從而提高了反沖洗效果 。氣泡在濾層中運動產生混合后,可使濾料的顆粒不斷渦旋擴散,促進了濾層顆粒循環混合,由此得到一個級配較均勻的混合濾層,其孔隙率高于級配濾料的分級濾層,改善了過濾性能,從而提高了濾層的截污能力。氣泡在顆粒濾料中爆破,使得濾料顆粒間的碰撞磨擦加劇,在水沖洗時,對濾料顆粒表面的剪切作用也得以充分發揮,加強了水沖清污的效能,減少了水沖洗時濾料顆粒間的相互接觸的阻力,使水沖洗強度大大降低,從而節省沖洗的能耗。
2.2過濾器反洗原理分析
單獨用空氣擦洗時,石英石濾層不膨脹,濾層吸附雜質的去除,主要靠氣泡上升時對濾料顆粒產生摩擦作用和氣泡帶動下濾料之間的相互碰撞作用;氣泡在上升過程中對濾層擾動作用逐漸增大,對截污量較大的表層濾料擾動尤大。此階段截留在濾層中的雜質從濾料顆粒上脫落。
氣水同時反沖洗時,濾層微膨脹,污泥從濾料顆粒上脫落是水流剪切,摩擦作用,空氣剪切綜合作用的結果。與單獨水反沖洗方式相比,由于增加了空氣對濾料顆粒的剪切,摩擦作用,同時空氣的加入又強化了水流剪切,摩擦作用和濾料顆粒間碰撞,故在較小水反沖洗強度下即可達到很好的反洗效果。此階段雜質從濾料層去除。
最后采用水正洗,其作用為:首先,將從濾層中去除的雜質排出,用清水層置換廢水層;其次,將殘留在濾床中的空氣排出。
3周期調整試驗及結果
根據設備情況,在每次反洗時,采用下列方式進行反洗過濾器:1,2號過濾器采用第一種方法反洗,3、4號過濾器采用第二種方法反洗,5、6號過濾器采用第三種方法反洗。經過兩個周期統計,反洗情況如下:
4確定反洗方案
4.1方案確定
由試驗結果得出,機械過濾器的反洗采用先進行空氣擦洗,然后水帶氣反洗,最后再單獨用水正洗。反洗周期由一周兩次延長為一周一次。
4.2注意事項
過濾器通過較長時間的運行后,其出水品質仍會惡化,使過濾器的運行周期縮短, 即使增加反洗次數或強度也難除掉鐵和有機物的污染, 所以運行一些周期后,得采取用鹽酸或硫酸酸洗濾料的方法加以消除。
5節水效益
由于方法三使得反洗效果大大增強,所以,反洗周期延長至一周一次,通過機械過濾器反洗方法的與反洗周期的調整,在保證預處理出水水質合格的前提下,節約了大量的反洗用水。單臺過濾器反洗周期由一周兩次到一周一次,年反洗次數由104次降為52次,機械過濾器選擇方法三進行反洗,每臺過濾器每次反洗水量由60t降低到30t,則預處理6臺機械過濾器一年節水量為60×6×104-30×6×52=28080(t)。
6總結
通過此次調整使我們認識到,在工作中不能按部就班,照搬規程,必須在了解設備、材料性質、要求的前提下,通過探索試驗,找到符合自己實際的工作方式,才能更好地為生產服務。
參考文獻
【關鍵詞】國際化 本土化 音樂教育
隨著全球性的經濟、科技和文化一體化不斷發展,國際間音樂教育的交流也在不斷增加,音樂教育工作者對音樂教育有著新的思考和探究,對音樂教育的認識也隨之不斷加深。人才的培養關乎國家命運,教育受到前所未有的重視。
一、國內外音樂教育發展情況
20 世紀 80 年代起,各國相繼進行著教育改革,美、英、法、日等國相繼出臺了新的基礎教育課程教學大綱。這些新出臺的課程教學大綱在課程理念與教學觀念方面發生了質的轉變。比如在教學過程中,由“教師中心”向“學生中心”轉移,充分調動學生的主觀能動性、挖掘學生自身的發展能力成為重點。音樂教育在此次教學改革過程中成為學校教育不可或缺的組成部分。
“音樂教育國際化”反映出國際音樂教育理念及世界音樂教育發展現狀與發展趨勢。國際音樂教育學會在音樂教育方面,始終堅持音樂教育絕不單純意味著知識與技能的訓練,音樂教育是全人的教育、是素質的教育的觀點,力求在音樂氛圍熏陶中開發個體潛能,逐步升華人們對事物感情的感知能力。不論學習者個人條件的好壞,只要求他們在音樂欣賞中能夠擴散音樂思維,激發音樂靈感,促進身心健康發展。國際音樂組織盡可能使音樂教育優化,并使之適合于所有學習者,為其提供更多的學習機會。在國際音樂教育組織的帶動下,我國音樂教育事業在得到發展的同時存在諸多問題。一是“一元論”在我國仍被很多音樂教育者采用,他們迷戀西方音樂體系,堅持歐洲古典音樂,一味推崇“七聲音階”等。這與國際音樂教育推行的多元文化理念背道而馳。二是很多音樂教育者對我國傳統音樂課程的重視遠遠不夠,各種音樂教學活動仍以歐洲音樂理論為中心。三是音樂教學過程中仍存在著以“教師”為中心的現象,沒有真正做到從“教師中心”向“學生中心”的轉移,不能充分調動學生的主觀能動性。
二、我國音樂教育國際化與本土化存在的問題及思考
顧明遠主編的《教育大詞典》對“教育國際化”進行了定義:“‘教育國際化’是第二次世界大戰以后國際間相互交流、研討、協作,解決教育上共同問題的發展趨勢。”①“學者們普遍認為‘教育國際化’實為一種教育行為,是不可逆的發展趨勢與發展過程,它體現國際共同目標與教育理念。音樂教育是以音樂為內容的一種教育實踐活動。它是人類自身發展的產物,也是一種社會文化現象。”②“音樂教育國際化”主要目的是與國際音樂教育接軌,學習國際先進的音樂教育理念,從而提高自身音樂教育事業的發展。“音樂教育本土化”,一方面可以理解為由西方傳來的音樂教育理念在本土被吸收和接納,另一方面可以理解為我國傳統音樂教育理念在固有的文化傳統下自我延續的發展過程。將國外先進的音樂教育理念引進的國際化過程,實際上就是將國外音樂教育理念吸收、消化的本土化過程。
目前,我國音樂教育界正逐步與國際化音樂教育接軌,然而在積極發展的背后仍存在一些問題,如國際化音樂教育如何與本土化音樂教育做到平衡發展等。我國音樂教育國際化面臨的最大問題是如何讓“音樂教育國際化”與“音樂教育本土化”相結合。“音樂教育本土化”需要從本土實際出發,可以采用西方先進理念進行學習,要注意的是傳統音樂文化固有的特質不能因為學習西方先進的理念而被拋棄,應是在吸收外來文化的同時傳承民族音樂文化。任何一種音樂教育理念都具有一定的特殊性,因此必須堅持特殊性與普遍性相結合,在實現音樂教育本土化的同時追趕國際音樂教育的腳步。
三、國際化背景下學校音樂教育發展的對策
迄今為止,我國并未形成一套完整的音樂教育體系,青少年在音樂學習過程中對中國傳統音樂了解甚少,加之以往的音樂教育大多盲目追隨西方,輕視中國傳統民族音樂,導致中國傳統音樂沒有得到系統的傳承與發展。一個國家、一個民族的音樂教育若沒有添加本土文化,就無法談及與世界音樂教育接軌,因此重視加強學生對傳統音樂的教育是十分必要的。
傳統音樂的發展必須建立在一套完整的音樂教育體系之上,應當重視對傳統音樂資料的收集和梳理,并對收集到的傳統音樂資料進行系統化處理,確保資料的客觀性與準確性。
我國疆域遼闊,56個民族都有自己的歷史文化,民族音樂更是具有獨一無二的特色,我國的音樂文化遺產不容小覷,這將成為我國學校音樂教育的文化取向,我們應當有足夠的信心建構我國音樂教育的文化,形成我國特有的多元性文化特征。
我國學校音樂教育應重視學習世界音樂理念,世界音樂教育的多元化強調了世界上不同文化的存在,我們不應局限于歐洲音樂文化中心論的價值觀,而是要放眼世界,重視與國際間的交流。此外,建立一支素質精良的教師隊伍十分重要,目前高校音樂教師教育仍存在著注重專業技能課的訓練,忽視民族傳統音樂理論課的情況。
綜上所述,目前我國音樂教育有了一定的創新發展,但不可否認的是還存在許多不足,還需要音樂教育工作者付出更多努力。隨著我國音樂教育改革的不斷深入,未來的音樂教育將會多角度、多領域的發展,實現“以人為本”的目標,從而促進我國音樂教育事業的長足發展。
注釋:
①顧明遠.教育大辭典?增訂合編本(上)[S].上海:上海教育出版社,1998:751.//鄰志輝.教育全球化中國的視點與問題[M].上海:華東師范大學出版社,2001:28.
②曹理,何工.音樂學科教育學[M].北京:首都師范大學出版社,2000.
參考文獻:
[1]顧明遠.民族文化傳統與教育現代化[M].北京:北京師范大學出版社,1998.
[2]吳斌,金亞文.音樂課程改革的意義及其背景[J].中國音樂教育, 2002(4).
一、漢語言文學的產業化
任何一種文化想要得到廣泛的傳播和長足的發展必定要經歷產業化的道路。依照漢語言文學自身的特點我認為可將其分成幾個部分分別處理。古漢語作為中國傳統文化的基礎也是漢語言文學最為豐富的素材寶庫,由古漢語所支撐的中國“國學”更是中國傳統文化的集大成。但是,由于近代白話文的興起,現代青少年對于深入學習研究古漢語和國學的耐心正逐步喪失。漢語言文學的產業化應該與漢語支撐并由漢語表達的中國的價值觀理念結合在一起,而不應該是由漢語描繪出的其他文化的內容。
由此可見,技術上的以及其他一些方面的手段是非常必要的,這是漢語言文學產業化在硬件上的要求。
二、漢語言文學的國際化
要實現漢語言文學的國際化,首先要實現漢語的國際化,讓漢語逐漸成為一種被認可并被廣泛接受的語言。在這點上對外漢語教學則顯得尤為重要。
其次,要實現漢語言文學的國際化必須建立漢語言文學作為中國文化的代表,作為文化產業的一部分進行國際化。這就需要各方面人力、物力、財力的大力支持。
最后,漢語言文學要滲透到的是世界各國,不應該急功近利只盯住擁有文化話語權的歐美各國。諾貝爾文學獎不一定是一國文化獲得國際認可的唯—途徑,只要擁有足夠多的國際廣泛認可,漢語言文學完全可以建立以自己為核心的諾貝爾文學獎。
三、走產業化與國際化相結合的發展道路
脫離了產業化談國際化和脫離了國際化談產業化都是片面的,國際化與產業化是相輔相成相得益彰的。因此,走將產業化與國際化相結合的發展道路才能夠更好促進漢語言文學的發展。
(赤峰學院 大學外語教學部,內蒙古 赤峰 024000)
摘 要:通過文獻資料法、邏輯分析法對我國當前英語教學體制現狀進行解析.客觀上來看,教學管理體制漸成體系,但是,“精英”式英語人才缺乏、科學化教學水平相對較弱.基于上述研究,文章將基于英語教學機制角度,分析當前英語教學體制現狀及存在問題,進而對深化英語教學體制改革,提出了幾點建議.
關鍵詞 :英語教學;體制改革;發展
中圖分類號:G640文獻標識碼:A文章編號:1673-260X(2015)02-0224-02
現階段,我國英語通識化、專業化教學已逐步由學院單一教學轉向社會教學機構與院校相結合的教學方式,并出臺了適應于教學機構制改革需要的學生管理制度及轉學制度,教學機構運作日趨規范化.然而,在體制改革略顯成效的同時,參與英語學習的個體漸進增多,我國英語資源的人均日益萎縮,培養的人才輸出性能力相對不高,英語培養金字塔的下部處于被掏空之窘境,中國英語面臨著體制與需求上的矛盾,難以實現可持續發展,推動英語教學體制改革,已勢在必行.
1 我國英語教學體制現狀
1.1 教學管理體制漸成體系
自改革開放起,我國英語機制隨著政府職能的轉變而發生了相應的變化.尤其是市場經濟理論在我國的建立,逐步推動我國英語教學體制邁上社會化、產業化發展道路,同時也有效激發了社會各領域及社會群體學習群體的主動性.1987年,國家體委在《關于英語體制改革的決定》中擬定了放權搞活為主導的改革思想,我國英語教學體制改革已略見成效.表現為下列幾個方面:首先,英語協會實體化改革正式推開,并逐漸形成了中國英語特色的協會制.其次,教學機構制改革取得可觀進展,專業組與業余組英語競賽相繼舉辦,受到了社會各界的普遍關注,英語學習與促進在我國已形成了較大規模.
1.2 “高端”英語人才的培養經費缺乏
計劃經濟體制下,我國主要是通過英語院校、師范類院校與業余培訓機構來培養各個階段的英語學生后備人才.在我國經濟體制不斷轉軌的形勢下,“國家教育體制”面臨的最大困難是市場經濟給教育經費所帶來的沖擊.隨著英語培養機構、學習群體的不斷增加,政府財政的經濟壓力越來越大.在“國際戰略”與“文化交流戰略”的影響下,不少省市為籌集更多的物力、財力,相繼砍掉了投入較高、人才產出量少的精英式英語培訓項目,使通識化英語培養與學習達到常態化,來緩解社會個體對英語通用工具性的需求.
1.3 我國英語科學化教學水平較弱
英語科學化教學水平的高低,往往是由教師自身科研意識及能力來決定.教學質量的優劣,直接與科學教學掛鉤.很多經驗豐富的教師,均擁有較強的科研意識,他們通常是親身參與,主動通過或借助科研人員提供幫助.相應地,有些教師在科研能力、精力及對新事物的接受上相對更差,甚至存在經驗主義的錯誤思想,無法從整體上考慮英語運動未來的發展問題.通過訪談,專家們紛紛表示,在我國,“學院派”與“實踐派”英語教學員之間缺乏有效交流,整個教學處于研者不教、教者不研的狀態中,這是導致我國英語科學化教學水平偏低的根本原因.
2 推進我國英語教學體制改革的必要性
2.1 適應社會主義市場經濟的需要
在計劃經濟時代,我國英語主要采取“集權式”管理方法,由政府行政部門直接監管.國家對英語教學管理過于強硬,社會辦英語的主動性和創造性被大大降低.盡管當前英語運動已逐步邁向市場,不過傳統觀念仍占重要地位,教學機構的管理權、產權等問題仍未得到有效解決.為適應社會主義市場經濟的發展需求,我國英語教學體制應適時進行改革,要將原來的院校集權式管理權利下放,讓英語教學走向市場.英語教學管理機構應從思想、行動上做出調整,要用發展的眼光去看待英語教學,充分發揮社會辦英語的積極性.
2.2 “精英”式社會英語人才培養體制還沒理順
我國英語“精英式”人才相對較少,缺乏雄厚的群眾基礎.在計劃經濟時代,英語人才基本是根據從英語專業院校,到各級教學單位再到社會各類機構的培養模式下培養.在改革浪潮的影響下,某些地方由于自身經濟條件限制,沒有能力進行社會英語培訓機構的建設,這就導致原本不完善的英語“高端”后備人才隊伍更為缺乏.學校英語未能同社會英語培訓進行協同,某些地方在過去的英語只限于個體在學校中進行,很多青少年或愛好英語的群眾在離開校園后失去了學習英語的場所.正因為群眾對英語認知能力薄弱,英語學科未得到普及,使得我國英語新生代“高端”人才的產出處于后繼乏人的窘態,對國家英語層面上與國際英語交流上造成較大的壓力.
2.3 推動我國英語教學科學化發展的需要
當代世界英語運動的主流發展趨勢為: 英語應用規模化,英語專業分化水平高, 位置不清晰,詞匯更新轉換速度快,強調在專業領域轉換,作為各種語言的媒介,英語成為工具化的的產物,從院校專業機構的產生到社會需求的轉向越發的迅速,世界英語運動正邁向職業化、規模化發展道路.現階段,我國英語水平處于上升的階段,且面臨著各種難題與挑戰,不過也有各種機遇.為此,我國英語管理人員、學生及教師應適時轉變觀念,逐步深化管理教學與競賽體制改革,走職業化道路, 共創職業英語與非職業英語和諧發展的格局;要進一步擴大英語人數,強化青少年教學與學習,通過多種方式來培養學生,抓好教學,推動英語事業快步向前發展.
3 我國英語教學體制改革的基本策略
3.1 注重理念創新,理順社會教學機構的功用
英語教學應轉變傳統的被動性教學觀念,切實突出英語教學機構的服務和指導作用.我國英語改革處于起步階段,可謂機遇與挑戰共存.要逐步提升我國英語運動的整體水平,就應堅持走社會化、職業化發展道路,要通過英語市場予以實現.改革應以轉變觀念為基礎,堅持社會主義市場經濟理論的正確指導,將市場經濟與英語社會化發展的規律作為行為準繩,切實轉變行政主管部門的職能,實現英語社會個體水平全面提升、英語產業和諧發展的基本目標.與此同時,應重視資產和行政管理,政府應搞好宏觀調控,逐步放開對教學機構具體事務的干預;要完善法律章程及相關法規,實現對教學機構的管理規范化、經營科學化,為職業英語教學機構提供和諧的外部環境.
3.2 改革當前教學體制,通過職業化培養人才
教學體制改革應以教學與競賽相結合為先導,注重職業英語教學機構的自身建設;要加大院校教學與社會英語教學建設力度,推動英語改革健康有序地進行.現階段,英語競賽處于高速發展時期,個體職業化英語學習化需求持續增高,國際貿易非職業英語也極為踴躍,教學機構可以運用各自的優勢,吸納大批英語學習者,拓寬英語需求個體的的培養途徑,同時也推動職業英語走上職業化發展道路,促進這種職業英語與非職業英語的發展格局已逐步形成.
3.3 教學培訓機構初應顯多元化
當下,經濟體制處于轉型期,我國各類性質的英語教學機構組織得以建立.教學機構大體包含下列2種組成形式:(1)由教學院校與企業合辦;(2)企業獨資進行贊助.合辦型教學機構主要是專業院校教學制轉變為教學機構輔助形成的產物,但是,應進一步進行雙方合作前產權問題的處理,且未形成相應的條文規定,因而在運作中容易出現責任、利益等多重矛盾.眾所周知,企業獨資教學機構作為一種經營實體,其擁有獨立的法人資格,企業掌控了產權、管理權等權限,并根據現代企業的經營模式來管理教學機構.所以,責任、權利等方面矛盾客觀上是存在的.從當前我國各教學機構的機構設置狀況來看,可以從以下入手,教學機構均設置具體大綱與教學詳細規則,使教學機構領導層形成強烈的英語職業化意識;加速教學機構運作實現市場化,且強化部分項目開發;明確的法律觀念,促進培育英語市場和發展英語培訓與教育產業.
參考文獻:
關鍵詞:電化教學;外語;學習
隨著教學技術的不斷發展,電化教學的應用得到越來越多的重視,借助信息技術的助學優勢擴大外語教學的影響,全面提高外語教學的效益。目前,很多專家學者對外語電化教學持有一定的爭議,有的專家學者認為應該以計算機技術為主展開教學計劃,有的專家學者認為應該以教學為主運用計算機技術。以前的外語教學將教學重點放在語言形式的準確應用,運用熟能生巧的教學理念,在長期實行的過程中發現機械聯系語言對于日常交際沒有太大的用處。外語語言的學習需要結合具體情境,全面提高聽說讀寫能力,遵循“學伴用隨”的教學理念,選擇有效的電話教學手段,提高學生學習的主動性和積極性。
1 外語電化教學的概念
在外語教學過程中使用現代化設備、器材,通過運用計算機技術實現對信息的儲存、傳輸、調節,完成教學任務。
外語電化教學主要包括兩方面的應用,分別是語言教學和媒體應用。首先外語電化教學牽涉的是電教手段與語言教學之間的關系,充分意識到人的認知與思維是一個直觀到抽象,再從抽象到直觀的過程,外語電化教學的優勢在于將抽象的材料形象化,通過情境、聲音、畫面來強化學習和記憶的過程,提高學習效率,縮短教學時間,提高單位時間內教學的效益。
2 外語電化教學促進語言學習的機理
2.1 補缺假說的發展
在學習語言的過程中,離不開語境的學習,在脫離語境的情況下,外語形式有可能會與母語語境知識產生錯配,導致母語遷移的現象發生。在補缺假說的指導下,在外語教學過程中不僅需要教授語言形式,還要結合具體語境,語境是保證語言學以致用的先決條件,補缺假說強調了語境對外語小學的重要性,研究如何運用教學技術實現外語教學的語境化。
2.2 語境實現的功能
語境在外語教學中指的是具體的情境,語境知識指的是大腦里面的情境知識或者通過以知識鏈的形式進行儲存,補充外部情境的體驗。外語教學與其他學科教學存在一定的差異,語言的基礎是語言學習的背景,語言是在人們交際過程中的工具,語言學習與人際交往與情感體驗有關,脫離人際交往與具體情境的應試教學無法讓單子、短語、句型學以致用,情境是激發人們使用語言的功能。在情境的基礎上,還有其他因素影響外語的學習,包括生理、心理等因素,這些因素會對外語學習效果直接造成影響,決定了外語學習能夠在實際生活中運用出來,所謂學相伴用相隨描述的就是這個意思,學伴相隨理論是對補缺假說的進一步延伸,使原則更具適用性。外語電化教學的根本目的在于為外語學習提供適合的語言環境,使學相伴得到發揮更好的優勢,有利于外語輸出,保證外語教學學以致用的效果。綜上可得,外語電化教學促進語言學習的機理在于學伴用隨的原則,對教學效果具有影響的因素包括外部環境、時間、空間等,在學和用過程中出現的變量,都可以歸屬于語境當中。
影視等電化教學手段又具有語言,畫面,音響三結合的特點,能使聲音和形象相結合,語言和情景相結合,視覺沖擊力,和聽覺感染力相結合可以把社會帶進課堂,學生既可以看到形象的動作,姿態,表情,又能聽到純正的現場語言交際,有身臨其境之感,使學生置身于外語環境之中,能輕松地進入那種語言活動的現實情景,而這種真情實感又是為語言使用者所特有的。
在《走進美國》的英語教材中,與一般的情境對話教材存在差異,它是以電視影集的形式呈現的,這個故事圍繞一個美國三代人的家庭生活展開,他們的家庭生活樸實自然,通過日常生活介紹了自身的價值觀和道德觀,具有很強的趣味性,也體現了跨文化交流的特征,學生可以通過影集的學習,學到具有本土氣息的美式英語。這套教材還運用了交際教學法,在日常交流溝通中,解決普通教學中無法解決的難題,刺激大腦形成相應的知識鏈,盡可能地提高學生學習的主觀能動性,具有很強的感染力。影視中的語言材料貼近日常生活,十分生動有趣,學習之后可以直接在日常生活中應用,是豐富的語言素材。
2.3 有利于提高使用的精確度
外語學習與母語學習存在一定的差異,母語學習過程中,學生已經具備一定的語言存儲量,在學生使用語言過程中,母語屬于優先使用狀態,如果在學習外語過程中,母語情境沒有得到抑制,外語系統處于相對弱勢的情況下,會在學習體系中影響學習效果。正面輸入的學習是提高外語水平的重要方式,有利于增強外語的強勢系統,減少母語對其產生的干擾,母語遷移會對外語學習起很大的干擾作用,在學伴用隨的思想指導下,糾錯教育邁入了一個新的階段,在學習過程中強化正確的用法,為電化教學提供多元化的語境信息。在外語教學過程中,采用適當的電化手段,創造恰當的語境因子,優化語言結構,完善學生使用外語的體系,消除母語體系在外語學習過程中帶來的干擾,有利于展開外語教學。
2.4 外語電化教學具有一定的局限性
運用電化教學促進言語學習具有一定的優勢,教師在運用電化教學的同時,要注意它的局限性,通過加深對局限性的認識,可以更加恰當地運用電化教學。在學習外語過程中,學生需要提高自主學習的積極性,在人際交往的過程中體驗語言的使用,這對電化教學提出了更多的要求。由于電化教學的機理重點在于學伴向隨原則,在交流互動中展開學習,加速學習外語。音箱、文字都能提供外語教學的具體語境,各種方式存在其利弊,對于初學者來說,采用視頻進行教學的效果比較好,而隨著外語水平的提高,學生對文字的依賴逐漸增大,相對來說視頻包含的信息量較少。從這點可以看出,任何教學形式存在一定的局限性,在對教學方案進行設計的時候,需要互相進行補充,揚長避短。
3 應用外語電化教學取得的成效
3.1 建立多元化的教學形式
外語電化教學通過利用計算機技術,在教學過程中采取視頻、音頻、說唱、游戲等形式,以多元化的教學形式,提高教學的趣味性,創造學生適合學習的氛圍,有利于學生將學習內容轉化為輸出,提高學生的主觀能動性,增強學生的預感,為學生提供盡快消化吸收語言的機會。在課堂上,學生成為學習的主體,摒棄了傳統外語教學模式下以教師為主的教學形式,為學生提高外語基本技能創造優越的條件。在課堂上,教師可以設置問答、集中討論的教學形式,讓學生互幫互助,提高學生的口頭表達能力以及運用外語的能力,全面提高學生的聽說讀寫能力,促進學生外語知識更新,完善學生構建外語知識的系統,促進學生應用外語的思維能力,提高應用外語進行人際交流的需要,豐富其外語背景知識,以適應新的交際需要。
3.2 創造更好的教學條件
通過運用計算機技術以及新型的教學手段,外語電化教學可以提供更好的教學條件,也為從事這項工作的相關人員提供更多的學習和發展機會,讓他們在新工作中不斷挑戰自我、提升自我,提高技術水平和專業素養,為教師提供更多的教學可能,拓展科研革新教育的視野,拓展教學思路。開展電化教學的過程中要注意人機的和諧,如何保證人與機的配合達到最優的效果是教師需要認真思考的問題,也是電化教學工作者不斷追求的目標。
[關鍵字]會計學科;教學體系;國際化人才;培養
近年來,我國經濟的持續快速穩定增長、國際貿易的飛速發展和外資企業的紛紛涌入,不僅加大了國際化人才的需求量,而且提供了高等教育國際化改革和發展的動力。經濟全球化浪潮推動高等教育國際化的不斷深化,高等教育國際化的典型表現就是全球化成為高等教育發展的基本選擇,高校為適應經濟全球化趨勢不斷調整人才培養模式和專業結構。高等教育國際化是指跨國界、跨民族、跨文化的高等教育交流、合作和競爭,其內容包括各種教育資源,如觀念、課程、人員、技術、信息等的跨國界流動,其目的是培養具有理解國際事務、能有效生活和工作在多樣化世界的具有各種技能的、面向世界的國際化人才。隨著國際經濟活動聯系日益緊密,國際教育交流與合作日益增強,會計專業教育國際化也呈現出新的特征和發展勢頭,旨在培養具有“全球意識”的國際會計人。只有通過高等教育的國際化,才可以培養出與國際緊密聯系的實用型人才。因此,本文在湖北省教育科學十一五規劃項目“高校會計學科教學體系改革研究”的支持下,展開了關于會計學科教學體系改革與會計國際化人才培養的研究。
1 高等教育國際化背景下會計國際化人才培養的現狀
國際化合作辦學是我國高等教育國際化的重要組成部分,也是會計國際化人才培養的重要途徑,因此,本文將國際化合作辦學視為會計國際化人才培養的現狀。由于國際化合作辦學發展歷程較短,目前國內外系統研究成果并不豐富。
1.1 國外研究現狀。國際上對跨國高等教育的研究處于起步階段,主要集中在以下方面:一方面,以WTO的教育服務貿易為背景,把跨國高等教育作為商業存在形式加以論述,如"Trade in Higher Education Services:The Implications of GATs"(Jane Knight,2002),"Trade in Educational Services:A European perspective"(Spreek vcersie,2002)等;另一方面,對跨國高等教育的質量保證以及建立國際學歷、學位證書互認框架等方面的研究,如"Introduction to the Theme of Transnational Education"(Sergio Machado dos Santos,2000),"Quality Assurance Implica-tions of New Forms of Higher Education"(Robin Middle hurst,2001)等。
簡而言之,國外對跨國高等教育的研究主要為宏觀性研究,主題涉及跨國高等教育的產生背景、意義、概念界定、類型及其在教育服務貿易中的地位等。隨著高等教育的國際化發展,研究主題逐步呈現專題化,對跨國高等教育的質量保證、證書認證等課題的關注力度越來越大。大部分研究者從輸出跨國高等教育較成功的發達國家的角度進行研究,而從輸入國角度進行的研究并不多見。
1.2 國內研究現狀。盡管國際化人才培養是非常熱門的實踐話題,但目前尚缺乏深入系統的研究。
我國高等學校會計人才培養的一個嚴重缺陷是知識面過窄,學科結構單一,培養的人才知識面窄。在現代科學技術的迅猛發展的過程中,學科之間的交叉滲透又日益明顯。對于會計人員來講,需要具有扎實的會計專業基礎知識,更需要具有廣博的其他專業學科的知識,以適應不斷變化的國際化要求。近年來,這種情況雖然通過拓寬專業面、實施學分制、開設選修課、推行第二學位制、主輔修制等有所轉變,但這些改革措施尚遠未到位,學生在學習上還受到很大限制,在所培養的會計人才知識面狹窄的問題上,并未取得根本性的突破。
從學校實踐來看,高等教育國際化開始向院校主導型轉變。各高院制定相應的國際化發展戰略,將國際化納入教學和研究等整體辦學過程之中,國際化成為大多數國家和地區院校提高辦學質量和研究水平,創建世界一流大學的重要手段。而會計高等教育國際化是中國經濟國際化的縮影和表現。通過國際化辦學體制,采用ACCA考證和與國外高校合作辦學等辦學形式,從辦學理念、課程設置、教學大綱、教材建設、師資培訓、教學方法、質量控制等方面學習到先進的辦學經驗,經過消化、吸收,提高辦學水平和管理能力,進而創造出有學校特色的辦學理念、管理體制和方法。
受教育對外開放和職業技能鑒定發展的推動,國外會計專業資格證書在我國開始流行。國際勞動力市場需要有國際交往能力和懂國際準則的國際化人才。我國加入WTO后,急需跨國界、跨地域、跨民族、跨經濟、跨文化、跨學科的涉外型、復合型的會計國際化人才。
總之,國內關于國際化人才培養的研究顯得比較寬泛,但對國際化人才培養的動力機制、跨國高等教育的國際比較及其盈利性特點、辦學模式、辦學體制的改革以及國內總體情況的分類、歸納等研究尚需進行開創性研究。
2 高校會計學科國際化人才培養的措施
會計是一種商業標準化語言。會計學科國際化人才,不是傳統的只懂會計理論或只懂會計技術的人才,而是具有國際會計準則知識;不但擁有合理的知識結構,而且具備較好的專業技能的人才。相關高校必須在人才培養模式、教學內容、教學手段方法、教學評價、教學管理等方面進行改革,通過國際化手段,提高會計人才的全球意識、國際化觀念。
2.1 會計學科教育觀念的國際化。會計國際化人才培養的前提是會計教育觀念國際化,即從全球視角出發來認識會計教育的本質和作用,認識會計教育的改革和發展問題。一是在思想方面培養學生的國際意識。主要是指為增進不同民族、文化的相互理解而加強國際理解,使學生深刻理解多元文化。二是在能力方面培養學生國際市場競爭的能力,使學生掌握在國際社會中工作所必備的知識和技能。具體來說,要使培養出來的人才懂科技,通外語,會經營,善管理,具有較強的國際意識,通曉國際貿易、金融、法律知識。能夠適應國外工作和生活環境。
2.2 會計課程設置的國際化。有必要探討會計專業國際化發展的課程設置改革,強化會計學科的國際化背景,確立會計學科專業人才國際化培養目標。國際化的課程是一種為國內外學生設計的課程,在內容上趨向國際化,旨在培養學生在國際化和多元化文化的社會環境下生存的能力。課程國際化,不僅要開設關于其他國家和國際問題的課程,而且所有課程都應該體現國際觀點。高等教育國際化的內容從以往單純、外在的人員交流,擴大到課程國際化和跨國教育等方面。高等教育國際化
內容的擴大化表現為會計高等教育使用英語教學,開設廣泛多樣的國際化課程、課程國際化是實現整個會計學科高等教育國際化、提高會計學科教學和研究水平、培養會計國際型人才的主要途徑。
2.3 會計教學內容的國際化。針對會計國際化辦學,構建國際化的課程體系有三條主要途徑,一是專門開設國際教育方面的課程,如國際會計準則等方面的課程;二是在現有教學內容中補充國外先進的會計知識;三是選用國際上的先進教材。教學內容的國際化有以下方式:①開設專門的國際教育課程;②并設注重國際主題的新課題;③在已有課程中增加一些國際方面的內容;④推進國際普遍關注的重大課題的研究;⑥建立校際聯系,把國外參觀學習與課程聯系起來。
2.4 會計職業的國際化。開設國外注冊會計師資格證書培訓班,例如開展ACCA、CGA、CFA等職業認證培訓,為學生就業與職業發展創造條件,提供會計職業的國際化背景,鼓勵并培訓學生在學習年限內到國外獲取一定的學分或者參加境外實習。強化會計專業國際交流與合作,加強對國際會計準則的相互理解。建議中外國際化合作辦學,強強聯合,加強國際會計人才的交流,提高會計專業學生的全球意識、國際化觀念。
2.5 學生交流的國際化。現代科技文化交流是一種雙向交流,要培養出國際化人才,增進民族間的相互理解,就必須派學生到相關國家生活,去了解該國的歷史、文化、風土人情,才能夠真正深入地理解對方。高等學校學生的跨國流動是高等教育國際化的主要標志之一。大規模的學生留學國外,不僅有助于各國學生之間的相互學習,而且有利于擴展課程內容的國際廣度,開展跨文化的研究與討論。給學生提供出國學習的機會,推進國際化項目的發展和實施,促進會計教育向國際化方向發展。
2.6 師資培訓的國際化。教師的國際流動是高等教育國際化的一個核心部分,也是實現教育國際化的一條捷徑。具有國際知識和經驗的教師可以直接推動教學、科研向著國際化的方向發展。鼓勵學生出國學習、教師出國授課,建立相互認可交換的學分和學位等制度。建立一支具備現代化意識和國際意識,擁有國內會計準則和國際會計準則知識,并掌握和了解現代化的教育思想、教育技術和手段以及研究方法的師資隊伍。這樣使教師隊伍趨于國際化,也使教育思想、觀念、課程和教學向著國際化的方向發展。
關鍵詞:漢語學習詞典;需求分析;國別化
中圖分類號:H314 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2013)11-0204-04
隨著漢語國際推廣的進一步發展,特別是孔子學院在全球各地的設立,世界各國學習漢語的人數量迅猛增長。學習者對漢語學習的輔助工具書提出了更高的要求。我們目前能看到的漢語學習詞典(Learner’s dictionary)主要有孫全洲主編的《現代漢語學習詞典》(1995)、李曉琪主編的《現代漢語常用詞用法詞典》(1997)、劉鐮力主編的《漢語8000詞詞典》(2000)、魯健驥主編的《商務館學漢語詞典》(2006)以及徐玉編的《當代漢語學習詞典:初級本》(2005)等。現有的學習詞典大體上結構相似,大部分采用單語、紙質形式,在選詞、詞性標注、義項分立、例句選取等方面多存在可行性不夠、實用性不強等問題,在一定程度上影響了詞典的推廣。對此,近年來很多學者撰文提出,對外漢語教學使用的漢語學習詞典與為漢語母語者使用的內向型漢語詞典不同,屬于外向型詞典,同時應該是積極型詞典,要能夠積極地引導語言學習者有效地使用語言并再生言語、發展言語,進而達到能夠順利地進行交際的目的。本文擬在前人研究的基礎上,參照國內外英語學習詞典編寫的理念與實踐,對國別化漢語初學者學習詞典的設計與編寫進行初步的探討,以期拋磚引玉。
一、詞典的形式與使用者
(一)采用在線詞典的形式
紙質詞典在學習者的外語學習過程中發揮著重要的作用,但是如果和電子詞典相較,其缺點也極為明顯:平面化、直線性、媒體形式單一。電子詞典以其方便、快捷、功能強大等優勢已經在國外占據了詞典市場的很大份額,而在線詞典更有望成為未來詞典的主流形式。電子詞典主要有三種形式:掌上詞典(例如文曲星、快譯通以及其他使用于PDA、手機上的詞典)、光盤詞典(如金山詞霸、Longman Dictionary of Contemporary English CD-ROM)以及在線詞典(如金山愛詞霸――http:///;n詞酷――http:///)。掌上詞典的優勢在于便攜、檢索迅速,但是目前可以看到的掌上漢語詞典也存在一些問題。
第一,詞典的質量不高,編者往往不是專業的詞典工作者,有些詞典只強調收詞量的多少,而對于詞語的難度、配例的多少、詞語的交際功能等缺乏考慮。第二,對詞典的使用對象一般都沒有明確的界定,缺乏針對性。第三,媒體形式簡單,往往只是紙質詞典的翻版,最多配上了發音。第四,屏幕一般較小,單屏顯示信息有限,查找常用詞(對于初學者來說至關重要)因為義項、例句較多要多次翻頁,較為不便。第五,國外出版商發行的詞典由于對目前漢語的使用情況缺乏了解,出現內容陳舊、語體混雜、釋義錯誤等現象,學生依據詞典對譯出來的漢語詞往往讓中國人不知所云。
相對而言,光盤詞典和在線詞典有更多的優勢。由于工作載體的原因,這樣的詞典容量大,功能強;詞語、信息檢索方式多,檢索速度快;可以運用多種媒體形式傳遞信息。電子詞典可以綜合運用語言、圖像、圖表、聲音、視頻等多種符號形式,立體地傳遞信息。而采用HTML語言編寫的軟件或者網頁具有支持多種數據形式、制作維護容易、鏈接集成功能強大等優勢,因此光盤或在線詞典有理由成為未來學習詞典的主要形式。光盤詞典因為制作周期、發行成本的限制,現在有很多也采用在線更新詞庫的方式來運營。最近幾年,無線網絡技術和無線上網便攜設備一直處于高速發展中,這無疑為在線詞典的生存、發展提供了最好的依托。目前為漢語學習者制作的光盤詞典或在線詞典還很少,僅有的一些也多是針對懂英語的學習者,針對其他語言背景的學習者制作的在線詞典還基本是一個空白。
(二)采用雙語的形式
第二語言學習詞典可以分為單語和雙語兩種形式,現在國內紙質的學習詞典多為單語形式,但我們認為針對初學者的在線詞典還是以雙語為宜。這是由漢語國際推廣的形勢決定的,目前漢語學習者大量增加,其中初學者占主體部分。學習者的起點普遍較低,學習時間大多不長,詞匯量較少。學習者更多的是想學習實際交際中可能使用到的漢語,更多的想學習口語表達,對讀、寫、譯往往沒有太高的要求。單語學習詞典往往層次較高,只盯著學習者中的“精英分子”,脫離了普通學習者的真正需要。而通過實際的調查來看,單語漢語學習詞典在學習者中的使用率不容樂觀。
如果從心理語言學的角度來看,第二語言初學者是根據詞匯聯結通路來學習單詞(不管其母語與目的語是否相似),第二語言中的詞匯在其意義被接受之前首先要被翻譯成母語的詞匯,隨著第二語言的熟練度不斷增加,第二語言的詞條才會逐漸與語義形成直接聯結,而不需要通過母語詞匯的中介,形成多通路模式。
因此我們認為針對初學者的在線詞典宜采用雙語的形式。這樣可以充分利用漢外對等詞來闡明漢語詞語的釋義,規避了用漢語解釋漢語詞義時可能帶來的詞義增值、詞義脫落或詞義轉移等現象,從而使初學者感到便利、省時。同時,詞典還應該把知識取向的重點放在漢外之間屬于差等對應或者空缺對應的那些詞語知識的部分。另外,詞典所有的漢語配例應該用外語進行對譯,詞語的語用環境以及文化意義應該用外語來進行解釋或描述。
(三)以用戶為中心
要想使詞典編纂人員的辛苦不至于白費,使詞典制作、發行的投資方不至于虧本,在詞典編寫之前對市場情況、用戶群做好充分的調查是十分必要的。針對市場方面的調查應該包括:詞典的總體需求量有多少,電子詞典的市場動向如何,同類產品(包括紙質詞典)在市場上有多少,占有多少市場份額,潛在用戶的人數有多少,對電子詞典的市場需求變化情況如何,產品的價格定位是多少,多長時間能收回成本,有沒有很好的銷售渠道,等等。
針對客戶(學習者)的調查主要包括:他們的身份、背景和經歷,他們學習漢語的需要、詞典查詢的內容、詞典查詢的習慣和所采用的查詢策略等,他們的態度、期望,等等。而隨著認知心理學的研究成果在語言教學中的應用,學習者查閱詞典的認知心理過程也逐漸引起研究者的注意。要使學習詞典滿足漢語學習的需要還必須弄清學習者查閱詞典的認知過程,包括解碼和編碼過程中的信息處理方法,以及心理詞庫知識的獲取模式等。
從這個意義上來說,目前市面上的漢語學習詞典在編纂、發行之前大多沒有做過這方面的調查,編纂者對市場情況以及學習者的使用偏好和實際需要大多不甚了解,這往往就造成了功能定位失當,讀者范圍不明確,準入門檻偏高,對讀者的詞典查詢策略考慮不周等等問題,致使詞典中出現了大量的“非共享信息或消極信息”,影響了詞典的可接受性。
二、在線詞典的宏觀結構與微觀結構
(一)詞典的宏觀結構
詞典的宏觀結構主要考察的是詞典的篇幅、價格、收詞量、詞目編排方式、版式、附錄設計等等。關于詞典的篇幅,因為采用的電子形式,特別是網絡形式,相對于傳統紙質詞典來說,空間幾乎是無限的,基本沒有篇幅上的限制。這種在線詞典在將進入市場的初期,可以采用開放注冊的方式;占有一定市場份額以后,改變為交費注冊使用,費用高低根據投資、類似產品定價以及市場情況來決定;有一定知名度,進入市場成熟期以后,可以考慮會員有償注冊制度,同時利用廣告費用沖抵成本,維持運營。在線漢語詞典的收詞量,取決于學習者總體水平和市場需求。目前階段,因為漢語學習者整體水平不高,其中初學者人數增加比較快,我們將收詞量暫定為5000左右,目前的設計主要針對韓國漢語初學者。其中包括《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中的甲級詞、乙級詞、部分丙級詞和一些目前常用而在《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》甲乙丙級詞表中未見收錄的詞匯,例如“地鐵、手機、短信”等。另外,也要適當收錄學習者在運用漢語交際時可能遇到的常用新詞、新語或新義(如“網購、白領、曬工資、暈”)。對于所收詞語有多個義項的情況,要根據語料庫統計以及實際語言使用、教學的情況斟酌選取,有些不太常用的義項暫時不予收錄。收詞不應只限于詞匯性單位,還應包括語法性單位,如“看不起、怪不得、不客氣、炒魷魚”等等。詞目編排的方式主要包括以下兩個方面:第一,以單個漢字立目,在漢字下列出該字的常用成詞義項,對不能單獨成詞的詞素義項按成詞數量(重要性)來區別對待,不太重要的詞素義項不列出,成詞較多的義項列出韓語的翻譯以便學生理解。漢字后列出所有用該字組成的常用詞(正序、逆序),為每個詞語建立超鏈接。這樣做可以展現漢語的構詞特點,方便學生學習構詞方面的知識。第二,為詞典提供更多的檢索方式,在這方面電子(在線)詞典有其強大的技術優勢。除了傳統的筆畫、部首、拼音檢字以外,還可以采用按詞檢索(輸入一個詞語查找它的意思)、手寫輸入漢字(詞)檢索、語音識別檢索、模糊查詢(采用“*”、“?”作為通配符)、翻譯檢索(輸入外語詞語檢索漢語對譯詞)、按義類進行檢索等。為了方便學生的使用,甚至可以考慮將所有的例句建立一個例句庫,例句庫提供按字、詞、詞組、固定結構、句子的檢索方式。
(二)詞典的微觀結構
詞典的微觀結構主要指詞條的具體信息。可以大體分成4個板塊:常規板塊、搭配示例板塊、偏誤糾正板塊、語用文化板塊。
常規板塊主要是詞語的注音、釋義,其中釋義的部分以外語的對等詞翻譯為主,在出現差等對應(沒有完全對等詞)或空缺對應(完全沒有對等詞)的情況下,應該用簡單的漢語進行解釋,再用外語進行翻譯。其中漢語釋義的部分要求對釋義用詞的難度有所控制,釋義要求簡明、準確,這樣學習者可以借助外語的翻譯來理解漢語的釋義。有些詞語還可以考慮選用圖像、圖表、聲音、視頻等等多種信息來輔助釋義。
搭配示例板塊要用大量的例句來展示詞條的詞性、常見的搭配、在句子中的位置(語法功能)、常用的句式、適用的對象等等。如動詞的句法特征可以包括后接賓語、助詞、補語及重疊用法等等。而對于名詞來說最重要的就是要注出一般使用的量詞,列出常用的“形+名”、“名+名”、“動+名”搭配形式。詞語的種種用法都要求用例句來充分予以展示,作為例證的句子應該是規范的、常用的、內容健康的、完整度充足的、無文化因素干擾的基本句。例證要更多地考慮到句子在實際語言生活中的交際價值,考慮到句子所傳遞的種種附加信息,要讓學習者能在交際中遇到、使用這些句子,如“現在是紅燈,請不要闖紅燈”,這樣可以更好地了解當下的中國。有些詞語還可以考慮由例證提供完整的語境,以便學生通過上下文推知詞語的意義。比如在詞條“差點兒”下面的例證可以考慮提供以下語言環境:電影7點開演,一個人6點58分匆匆忙忙趕進電影院,同時說:“差點兒遲到。”由于是電子詞典,這樣的語境展示可以采用動漫(或視頻)的形式而不需要用文字進行描述,學習者對詞語的理解將更為準確。
偏誤糾正板塊要求針對學習者使用漢語的實際情況,指出他們常犯的詞匯、語法錯誤。出現詞語使用上的偏誤也常常和近義詞的誤用相關,所以關于近義詞的辨析也可以放到這個部分。例如針對韓國學習者的詞典在詞語辨析方面,既要傳承詞義、詞性、搭配等約定俗成的學習內容,也要特別考慮韓語里的漢字詞和漢語對應詞在語義范圍(如韓語里有漢字詞“文章”,意思相當于漢語的“句子”)、義項多寡(如韓語里的漢字詞“氣氛”除了有漢語里相應意思以外,還有“心情”、“情緒”的意思)、附加色彩(如漢字詞“可觀”有表示“可怕的景觀”的貶義)等方面的不同。這個部分的編寫特別要求有精通兩種語言的雙語研究人員的參與,另外還要有學習者的漢語語料庫作為支撐。
語用文化板塊里主要列出詞語的語用信息和文化意義。目前將漢語作為外語來進行學習的人大多是成年人,他們學習漢語的目的就是為了交際運用,我們的學習詞典在解惑的同時更要重視指導語言交際運用的實用性。除了詞典的配例部分要體現交際價值,還可以為有些詞語特別添加語用內容。比如為稱呼語添加語用信息,由于時代的變化,有些稱呼語的意思已經和傳統詞典上的意思差別很大(例如“小姐”、“同志”),如果不添加語用信息予以指出,學生難免誤用。再比如為一些副詞添加語用信息,例如“老”常用于表達批評,“有點兒”常用于表達抱怨,“差點兒”常用于表達慶幸,這樣的語用信息予以指出以后,學生可以更好地理解和運用。另外,還可以在一些詞語下面增加話題層面的語用信息,例如在“感謝”一詞下面列出常用的表達感謝的方式,在“年齡”一詞下面列出詢問年齡的方式等等。
三、在線詞典的新特色
(一)有利于充分建立學習者的詞匯語義網絡
從詞匯語義學的角度來看,詞語的意義是由詞語和語言中其他詞語的關系來決定的。根據語義場理論,同一語義場里的各個詞語彼此之間在語義上是互相依賴的。只有在組合和聚合的關系中才能更清楚地認識詞的意義。詞語學習的過程不但是個形式與意義建立聯系的過程,更是一個建立語義網絡的過程,在這樣的語義網絡中,詞語和信息的組織形式使它們可以很容易地被激活(喚醒)。第二語言詞典應當注意揭示詞語之間的關系,在詞條之間建立組織良好的語義網絡。詞典中按音序或形序方式排列的詞條與語言的本質以及語言的習得是互不相容的。
我們認為,學習外語者也有第二語言的心理詞庫,在心理詞庫建立的早期階段,第二語言通過第一語言(母語)和概念相聯系,第二語言心理詞庫中詞語間的語音(詞形)聯系很重要。進入了第二語言的熟練階段以后,第二語言直接和概念建立聯系,第二語言的心理詞庫中詞語間語義上的聯系更為重要。如果在語言學習的開始階段就在詞典中系統地提供第二語言詞語之間的語義聯系,對學習者語言熟練性的提高無疑是有好處的。而且,由于詞語的意義總是和其他詞語高度聯系起來的,有一定詞語語義網絡的雙語詞典可以加強學習者對第一語言和第二語言語義差別的認識。
在線詞典中為詞條列出有各種語義關聯的詞語,這些語義關系包括同義、反義、類義、對義(如“丈夫”相對于“妻子”)等;同時我們為詞條列出因為語義關系而常常共現的詞語(例如“飯店”和“客人、服務員、菜單、筷子”等)。我們在例證中盡量使這些詞語能充分展示,再給所有的詞語都建立超鏈接以便學習者查看。這樣建立起一個詞語的語義網絡,對學習者的詞匯學習來說無疑有很大的幫助。在建立這種語義網絡時,HTML語言是最為有效的。
(二)有利于幫助學習者記憶詞語
現有的詞典(紙質的或者電子的)在如何幫助學習者記憶詞語方面很少有什么好辦法,在這里我們可以設想在線詞典一些幫助記憶詞語的工作方式。例如我們可以給漢字提供字源形式,幫助學習者記憶漢字的意思,以便記憶詞語的意義;也可以提供一些詞語的詞源(造詞方式),幫助學生理解詞語,達到記憶的目的。再如我們可以學習一些英語學習詞典的做法,在在線詞典內增加主題頁面,將當今流行的主題詞匯以及日常生活中常用的詞匯分類歸納在一起,配以插圖和例句,以便學習者更直觀更輕松地掌握相關詞匯。還有我們可以在學生每次登錄時都將上次查詢過的生詞及其意義、用法簡單地列出,便于學生回憶。另外,我們還將增加詞匯測試的內容,或者以游戲的形式幫助回憶單詞。
參考文獻:
〔1〕蔡永強.《當代漢語學習詞典》配例分析[J].辭書研究,2008(3).
〔2〕高立群,孟凌,劉兆靜.日本留學生心理詞典表征結構的實驗研究[J].當代語言學,2003(2).
〔3〕侯明.編纂簡明漢語單語系列學習詞典的構想[J].語言與翻譯,2009(1).
〔4〕金曉陽.影響對外漢語學習詞典信息可接受性的因素――析《現代漢語學習詞典》的不足[J].辭書研究,2004(4).
〔5〕陸谷孫,王馥芳.當代英美詞典編纂五十年綜述[J].外語教學與研究,2006(2).
〔6〕孫全洲.談談學習型漢英詞典的編寫問題[J].辭書研究,1990(4).
一、高校英語個性化教學的理論依據及內涵特征
(一)高校英語個性化教學的理論依據個性化教育其本質在于讓學生按照適合自己的方式展開學習。美國心理學家加德納于1980年提出多元智力理論,他強調學習者的智力存在個體差異,并為教育者找到了發掘和培養大學生潛能而新創的個性化教育方式。多元智力理論改變了傳統教學觀念、課程設置、教師角色、教學方式、交流協作等,為改變大學教育模式奠定了堅實的基礎。基于智力理論的個性化教育強調以學生為中心,側重通過豐富的教育活動來培養學生的多元學習技能,激發學生的興趣,并訓練其智力。具體到大學英語教育上,主要是以聽說互動的英語教育來促進大學生閱讀、寫作和翻譯能力的訓練。這種基于多元智力理論的個性化教學方法改變了傳統的大學英語教學模式,轉變過往純粹以教師為中心的語言知識教學,在一定程度上憑借如協助教育、團體教育、分組培訓等方式,彌補當前大學英語教育中的不足。
(二)高校英語個性化教學的內涵特征
在個性化英語教學中,師生處于平等的課堂地位,通過師生間的平等互動與交流來滿足學生的學習期望。在教學過程中,教師應結合學生的個性化需求來指導和啟發學生進行自主性學習,從而有效提高學生英語水平。具體而言,大學英語個性化教學通常具有以下五個方面的特征:一是充分展示“教和學”的多樣性,主要圍繞大學生英語聽、說、讀、寫四種技能的培養而展開。二是教師能夠針對學生英語學習的個性化需求,作出個別性的輔助教學。三是教學內容及手段要契合教育對象個性化特征和個性化需求。四是個性化的英語教學應當具有顯著的分層分類性。五是大學英語個性化教學需要進行科學的評價診斷,并進行相應的反饋修正。
二、高校英語個性化教學系統設計
(一)高校英語個性化教學目標設計
在進行高校英語個性化教學目標設計時,應充分把握學生英語基礎以及英語學習需求,從而制定個性化的教學計劃,詳細說明個人課程教學計劃的目的、內容以及教師和學生的權利和責任。學生簽署協議并承諾完成一個學期的個人課程作業,教師則承諾修改并監督他們完成作業。
在具體施過程中,教師需要關注個性化教學目標的“四個主要”差異。一是適應學生學術能力的差異。倡導個性化教學的一個重要目標是立足學生學術能力差異,并制定相對統一的集體教學模式,綜合考慮學生個體能力,在此基礎上因材施教地滿足大學生個人對英語學習進步的需求。二是適應學生興趣的差異,這是引導學生成功的關鍵。傳統集體教學范式不能根據學生的不同興趣組織學生積極參與學習,因而很難達到適應學生性格發展、激發學生主動學習的目的。三是適應學生的認知差異。每位學生的認知能力、認知水平以及接受能力不同,這就形成了認知差異。在教學目標設計過程中,應側重于學生的認知差異展開個性化教學設計。四是適應學生生活經歷的差異。在制訂學生個體的個性化學習策略時,教師要將學生的個人生活背景與語言學習相結合,并提高學生對語言學習主題背景文化的理解能力,讓學生充分調動自身生活經歷的語言交際知識和經驗,使其真正成為學生學習的生活基礎。
(二)高校英語個性化教學內容設計
大學英語教學要堅持以學生為中心的教育理念,在教學內容設計中,要遵循循序漸進的原則。一方面,在學生知識體系形成的過程中,進一步擴展認知結構,引導學生將新內容整合到認知結構中,激活他們原始知識的潛能及更新,促進新知識的形成與運用;另一方面,教師要根據學生個體差異進行教學內容設計。首先要根據學生的實際情況創建最佳的教學知識結構,以便每個學生都能最大限度發揮個人才能和專業知識來積極主動地適應英語學習。
其次,結合學生學習特點來開展個性化教學,著力提升學生的自主學習能力,實現個人思維塑造。具體而言,個性化教學模式可以為學習能力不同的大學生靈活提供多種教學方法。其中,將自我學習能力較弱、對基礎知識的掌握程度較低、對教師的依賴程度較高的學生分為一組,有針對性地為他們提供更詳細的解釋和分析;對于具有較強自學能力和良好基礎知識的學生,要鼓勵學生采用以自學為主的學習方式。個性化英語學習的內容均集中于英語應用、西方文化、專業英語、綜合英語、語言技能等方面,重點增加以英語聽說為核心的課程比重,有意識地融入跨學科的內容,逐步形成聽說、讀寫、寫譯等不同課程類型的教學內容,并開設與學生專業相結合的專門用途英語課程。
(三)高校英語個性化教學方法設計
應堅持英語個性化原則進行教學方法設計,比如運用分級分類、開放式等方法展開,學生可以結合自身水平和學習情況選擇合適的方法。對于基礎薄弱的學生,教師可以安排低難度的學習任務,重在激發他們的學習興趣,培養他們的學習自主性;對于基礎較好的學生,可以快速擴展他們的知識面,增加一些新的學習內容,在鞏固他們英語知識的基礎上進行語言能力拓展訓練。這種師生之間知識交互和自我學習的互動方式,將轉變教師在課堂教學中的傳統角色。
具體來說,大學英語個性化教學常見的方法,可歸納為以下四種形式:一是傳統的“講―演―練”相結合的教學方法;二是以視聽說為主的教學方法;三是自主學習和合作學習相結合的形式,其中自主學習方法適應于基礎薄弱的學生群體,合作學習方法適應于基礎較好的優等生群體;四是對于基礎中等的學生而言,則可以通過啟發式、探究式和參與式等方法展開英語教學。在傳統的英語課教學中,教師受制于教學客觀條件無法對所有學生作出有針對性的個性化教學,而多媒體網絡技術的發展為語言教學提供了廣闊的空間,為學生的個性化學習提供了有利條件。多媒體網絡系統中的數據信息資源非常豐富,學生可以充分共享開放媒體資源。這種不受教科書和教師限制的學習空間,可使學生在英語學習過程中充分發揮自己想象力和創造力。
(四)高校英語個性化教學管理設計
教師要根據參加英語個性化教學的學生的既定學習目標、課程時長、英語基礎與教學課程大綱要求,設立個性化的教學內容和課程提綱,并設計有針對性的家庭作業,制定詳細的個性化教學目標和課程表,從而詳細地說明個人作業計劃的內容以及教師和學生的權利和責任。學生簽訂協議并承諾完成一個學期的個人作業,老師承諾批改作業。在協議中,學生承諾在學期內完成既定的學習任務,簽署所有補習個人作業的副本,該協議還包括允許學生表達對學習協作小組的承諾,而分組主要是為了促進不同層次的學生群體合作學習而建立的。此外,教師還可以根據學生學習風格趨勢的同質性將其分為兩個小組,即讀寫小組和聽說小組。比如:可以建議視覺學習風格的學生參加閱讀和寫作小組;建議有聽說學習風格的學生參加聽說小組。以學生的優勢特長來激勵他們補足短板,同時教師鼓勵學生互相學習、共同發展。在分組時,教師要充分尊重學生意愿,讓他們自由選擇。在課程作業的安排上,除常規作業外,每兩周還會分配其他自定義作業,作業有兩種類型:讀寫小組作業更多涉及閱讀報紙、雜志和互聯網上的材料;聽說小組作業則要求學生根據自己的能力聽寫老師收集的音頻和視頻資料。
三、高校英語個性化教學效果評價
(一)高校英語個性化教學評價標準
高校英語個性化教學評價,必須堅持教學過程與教學結果相融合的綜合性評價價值取向,為改進大學英語教學品質、提升大學生的學業成就和個人綜合素質、推動語言能力個性化發展提供有效的反饋信息。為此,需要建立科學完備的教學評價標準。第一,嚴格按照《大學英語教學指南》,打造多層次、個性化的教學目標體系,以此來有效推動大學生個性化發展。例如:基礎級個性化英語教學主要是幫助學生了解不同的文化背景和文化價值理念差異,逐步適應日常學習、工作與生活的第二語言信息交流;高層級個性化英語教學,要求學生能夠熟練掌握語言學習策略,結合具體的交際對象和交際場景,引入恰當的交際策略推動流暢的英語交流。第二,立足高校英語個性化教學目標,從教學內
容、教學方式、教學管理等諸多方面進行教學評價。在具體實踐過程中,應結合學生不同層次的英語基礎和英語學習能力來進行有效的教學目標設計、教學內容編排及教學方法選擇,為各層次學生英語學習創造便利條件。對于基礎薄弱的學生而言,則要為之創設學習條件和機會;對于基礎較好的學生來說,則要拓展其成長空間,不斷提升英語語言綜合應用能力。在此過程中,需要重點關注:課程教學設計是否科學合理;學生是否掌握和理解個性化的分層教學目標;教師課堂提問是否存在合理的梯度和效度;分層教學任務是否得以落實;學生是否積極融入課堂教學;學生在學習過程中的疑惑和問題是否得到有效解決;課堂教學質量是否達到預期目標,等等。
第三,高校大學英語個性化評價,必須實施多維度的綜合教學評價。高校教學管理部門要依據本校大學英語教學的實際情況,創建分層、多元、常態化的英語教學評價數據庫,通過制定科學量化的評估規范,評價英語個性化教學過程、學生個性化學習過程和學生個性化學習效果,促進英語教學雙方進行自我監督、自我改進和自我提高。此外,綜合教學評價還要對大學英語教學的內外環境進行準確評估,為高校英語個性化課程建設和教學發展提供更多的指導性建議。
(二)高校英語個性化教學評價方法
高校英語教學評價方法,需要伴隨英語教學改革的深化而有所變化,這就需要依照分層教學個性化目標和學習需求,評價學生的語言交際、書面作業、課堂表現等課內外學習行為以及學生的學習態度、學習能力等。為此,需要在為學生建立個性化學習檔案、創建360度反饋評價和診斷性評價上,下足功夫。
首先,建立個性化電子學習檔案。記錄和收集學生階段性學習的表現和成績,如課堂疑難問題、課后錯題集、課堂教學筆記、英語個人習作等,這有助于實現教師過程監控、不斷強化學生自主評價、提升教學雙方反思的目的。
其次,建立360度反饋評價法。此教學評價方法主要是選取全方位收集信息的方式,引入學生、教師和上級領導等多個主體多維度參與英語教學評估,突出對被評者的潛能挖掘,降低教學評價誤差,實現評估結果全面、精準和真實。改變傳統英語教學評估指標以學生期末成績和英語過級為主的傾向,重新構建以學習目標、學習過程、能力實踐與創新、同伴協作互評、教師反饋評價5個維度為主的反饋評價體系,實現教學外部評估與教學內部評價的結合,促進“合作文化”的形成,有助于教師在個性化教學中及時調整課程內容和階段性教學目標。
最后,教學管理部門和師生要協力推動診斷性評價。重點分階段了解學生的知識準備狀態和學習進展情況,及時修訂部分個性化教學方案,以定性的方式動態了解不同層級大學生的學習水平,從而更好地了解英語教學效果。一般來說,診斷性評價可以在大學生入學和完成階段性學習后實施,這能為大學英語教學提供有效的參考。
(三)高校英語個性化教學評價流程
高校英語個性化教學評價流程,大致可分為準備、實施和反思三個階段。
首先,準備階段需要明確設計英語個性化教學評估方案、確定教學參評人員。較為完備的英語個性化教學評估方案,主要包括課堂教學評價目標、課堂評價準則,以及關于評價準則相關的權重數據等。具體運作的步驟是,先依據教師課程教授風格和學生實際學習狀況來確定個性化英語教學評價目標,再設計關于教學設計、教學方法、教學手段以及教學效果的評價準則,進而構建對應的測量指標體系,并賦予相應的權重,最后形成完備的教學評價信息表格。準備階段還包括確定參評人員,選擇適宜的參評人員是保證高校英語個性化教學評估順利實施的前提條件,參評人員不但要有過硬的英語專業知識和教學實踐經驗,而且還要有公正辦事的個性品格。一般來說,主要參評人員應由校內領導、教研部同事、外校同行組成。對于同一評價指標,不同的評價者賦予的評價權重應有所差異,這是因為不同的評價者所了解的側重不同。比如:校內領導對教師的美德、成就、敬業精神最為清楚;教研部同事對教師的備課環節較為了解;外校同行對英語教學質量的評估相對來說較為客觀公正。
其次,在具體實施階段,需要對英語教學前期運行進行預評價,繼而更好地優化英語個性化教學的評估方案。在實施正式評價過程中,必須確保評價對象所提供的各項信息數據資料真實有效,提高評價監督的力度。在具體教學評價信息處理上,參評人員可根據特定教學評估方案和目的,全面系統地收集數據,諸如教學課程設計與教學課程大綱的契合度、教師教學的進度安排、教學任務重難點的覆蓋度等。具備條件的學校還可以采用相關的軟件平臺分類整理,并選用量化統計方法、質性分析方法進行統計分析,揭示英語個性化教學的內在規律和存在的現實問題,不斷修正英語個性化教育的不足之處。
在有學生參與的具體評價環節中,應選用創新性的大學英語評價方法,確保評價的科學性和準確性,以此來推動教學效果的提升和學生水平的提高。例如,在口語和筆試等傳統測試方法之外,可讓學生參與畢業實際工作中的英語綜合技能運用的評價,評價應反映英語知識技能的可操作性和實用性,并通過形成性評價,讓學生獲得英語學習的成就感,激發學習興趣,形成良好的學習習慣,以便將來就業,并發展終身學習技能。在教學過程中,教師應著力解決學生在學習過程中遇到的困難和問題,并分解學生的一般成績,按聽、說、讀、寫的內容進行相應的等級評價,對于基礎薄弱的學生,要重點圍繞教學大綱標準進行評價;對于基礎較好的學生,要按照拓展性的評價標準加以評價。總之,要實現全面專業的評價,設計個性化的分級評價目標與評價標準,以此激發不同層級大學生的學習主動性和教師進行教學反思。最后,在評價反思階段,應讓全體師生深刻認識到教學活動中存在的問題,明確反思活動中所需關注的事項,提高教學反思質量。如教師可以通過教學問題的反饋情況,有針對性地調整教學進度,優化教學方案,改進教學方法,強化師生教學互動,并通過思維導圖、概念圖等指導學生構建系統知識結構。評價準備階段是評價活動的初始,為后續的教學任務調整提供了充分的準備,評價實施階段和反思階段則是根據專業系統性的教學評估。掌握分層分類英語個性化教學的質量,并對個體教學任務和教學方式進行有效的反思和修正,這一整個過程對大學英語個性化教學是極為關鍵且有益的。