時間:2022-10-17 20:19:55
引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇中心組個人發言材料范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。
閱讀在高中英語教學中的地位毋庸置疑,廣泛的課外閱讀能為英語學習者提供大量的語言輸入。《普通高中英語課程標準(實驗)》(以下簡稱課標)明確要求學生能夠嘗試閱讀英語故事及其他英語課外讀物,借助詞典閱讀題材較為廣泛的文學作品。同時,課標對閱讀技能目標八級也提出要求,指出除教材外,學生的課外閱讀量應累計達到30萬詞以上(教育部,2003)。要達到這一目標,教師有必要根據學生具體情況,有計劃地指導學生開展適量的課外閱讀,讓學生接觸到語言地道、題材更廣泛的閱讀材料,提高綜合語言應用能力。
1. 當前閱讀教學中存在的問題
當前英語閱讀教學存在高耗低效的問題,在教材上耗費的時間和精力多,學生閱讀的效果差,遠遠達不到《課標》的要求。為此我們研究人員和教師進行了反思:學生閱讀能力的提高,是否必須靠教師循規蹈矩地解讀和傳授教材內容呢?我們對師生進行了調查和訪談,發現存在一下幾方面的問題:
1.1閱讀范圍狹窄
教與學的材料一直是圍繞教材轉,從書本到書本,學習的焦點始終是教材中文本的理解,翻來覆去地對教材中的材料進行解讀,難以走出教材。課堂上教師照本宣科,空講知識,尤其“教單詞――讀課本――回答問題”這種模式最為常見,教師機械講解,教學從操練到操練,學生感到單調、乏味和沉悶。
1.2閱讀興趣低下
學生手頭的閱讀材料可讀性、趣味性、時效性差、與其生活實際脫節,學生不愿意讀。教師在給學生提供閱讀材料時常忽視學生的需求與興趣,導致大多數學生只能被動地完成閱讀任務。
1.3閱讀能力欠缺
學生運用已有的知識完成閱讀的能力欠缺,只能讀懂教材上的材料,對教材之外的材料往往束手無策,遇到程度相當的教材之外的文本時就讀不懂,理解不到位,做出不正確的判斷。學生對閱讀材料理解的正確率與理解的速度都較低,閱讀理解能力難以提高。
2. 拓展學生英語課外閱讀能力的策略
在新課程標準下,教師應充分認識到拓展高中英語課外閱讀的必要性,即拓展高中英語課外閱讀是當下高中生英語學習的剛性需求,是實現新課標提出的閱讀能力要求的有效方式。但是,目前學生面臨的主要問題是很難找到一些合適的閱讀材料以及在進行課外閱讀的過程中缺乏教師有效的指導,主動參與意識不強。筆者通過閱讀相關文獻、參加專家講座,進一步加強專題理論學習;同時積極參加各級各類的閱讀課交流活動,第一時間獲取和把握閱讀教學的發展方向;另外,有意識地在教學中進行拓展高中課外閱讀的實踐,結合教材中課文的主題,補充各類富有時代氣息的課外閱讀材料,并針對學生個性特征進行有針對性的閱讀指導,引導學生積極主動地參與各種形式的課外閱讀活動。
2.1重視英語報刊閱讀課程
英語報刊在時效性、趣味性、內容多樣性等方面相較于教科書有著顯著的優勢。現代英語報刊語篇融合了多種模態資源,不僅帶給讀者視覺上的享受,也傳達著更為豐富的意義。在高中階段實施英語報刊閱讀課程,可大大增加學生的多模態語篇的閱讀量,促進他們多模態閱讀能力的提升。適合高中生閱讀的英語報刊越來越多,常見的有China Daily、21st Century、Shanghai Star、Beijing Weekend、Learning English等。重視英語報刊閱讀,教師在課堂中應合理指導,積極“助讀”。在報刊閱讀課程的早期,學生的多模態閱讀能力尚未形成,教師應仿照課本上的課文閱讀教學,對學生進行詳細的分步指導 堅持一段時間后,再適當“放手”。
筆者在2015年11月27日參加了江蘇省錫山高級中學的開放日活動。我們聆聽了高二教師開設的課外閱讀課。本節課的材料是《21世紀英文報》第12期。授課教師結合報紙內容:英國靈魂歌手阿黛爾的回歸、007邦德的回歸、國際空間站迎來載人飛行15周年,給本節課創設了 “Hero”主題,通過不同的閱讀方式,學習了幾篇文章,設計了判斷、猜測詞義、任務型閱讀等不同閱讀形式,穿插了閱讀微技能的指導。課末,授課教師讓學生積極討論,闡述他們對于英雄的理解,并且交流他們心目中的英雄。最后,學生們以寫得形式完成了本課的最后一個環節,很好地完成了閱讀過程中的輸入與輸出。開課教師充分利用了課外閱讀資源,并且很好地進行了閱讀微技能的培養。閱讀課注重培養學生的創造性思維和批判性思維,激發學生的個人觀點和結論。在這節課外閱讀課上有一條主線,整堂課圍繞主線進展下去,讓學生隨時跟著教師的思維走,而不會出現課堂死角。此外,學生課堂的參與度是另一大值得學習的亮點。閱讀如何讓學生覺得精彩,如何吸引學生,學生的參與度是最重要的一個環節。只有學生積極參與思考討論稱述,閱讀才是有靈魂的,才起到了作用。
2.2加強英語課外閱讀材料的背誦
關鍵詞 高清視頻會議系統;結構;原則;方案;要點
中圖分類號TP39 文獻標識碼A 文章編號 1674-6708(2013)110-0213-02
0 引言
視頻會議系統就是指兩個或兩個以上不同地方的個人或群體,通過傳輸線路及多媒體設備,將聲音、影像及文件資料互傳,實現即時且互動的溝通,以實現會議目的的系統設備。視頻會議系統使不同地方的人就像處在同一間會議室一樣,進行直觀的交流溝通,可以相互觀察肢體語言、表情符號等,從而提高視頻會議效果。而研究表明,人們獲取的信息有一半來自于視覺效果,因此,視頻會議比電話語音會議效果更好。
雖然說電話、E-mail、QQ等信息交流工具大大縮短了人與人之間的距離,相隔萬里的人可以實現實時信息交流溝通。但是,現實生活中也有許多問題必須面對面交流解決,比如說:商務會談、學術交流等,于是,視頻會議產生,并迅速風靡全球。而傳統視頻會議存在畫面清晰度不高、語音延遲時間長等問題,一定程度上影響了會議的效果,緊接著,高清視頻會議出現。
第一款高清視頻會議系統是2006年問世的720P。2008年,KEDACOM公司了第一款1080P高清視頻會議系統,由此,視頻會議系統進入高清時代。高清視頻會議系統具有圖像清晰、語音效果好等優點,能給與會者良好的視頻體驗。隨著HDTV、HD攝像機的普及,高清視頻會議系統應用更為廣泛,市場上的高清視頻會議系統生產、設計、研發廠家增多,越來越多高清視頻會議系統出現。
1 高清視頻會議系統
1.1 設計原則
第一,規范性。高清視頻會議系統設計嚴格遵照H.264、G7.19、1080P等國際、國內、行業規范和技術標準。
第二,開放性。當今社會科技高速發達,信息產品更新換代時間縮短,這也要求高清視頻會議系統具有開放性和很強的擴展性,能隨著科技發展不斷升級改造。同時,開放性還體現在不同高清視頻會議系統的兼容上,在開展多組高清視頻會議時,各個系統能兼容,實現多組高清視頻會議功能,實現各組視頻會議的獨立性,做到相互獨立、互不干擾。
第三,安全性。為保證高清視頻會議系統的正常、穩定、可靠運轉,在重要設備、重要鏈路上采用冗余設計,最大限度減少因單點故障造成的系統全面癱瘓。
第四,操作管理簡便性。運用最新智能控制技術,提高高清視頻會議系統的智能化水平和自動化水平,減少系統管理人員的管理工作量,減輕其工作的技術難度。高清視頻會議系統要能提供運行日志,自動記錄運行中出現的異常數據,而管理人員則可以通過查詢日志了解系統的運行狀況,并將故障掐滅在萌芽狀態。而且,系統具有報警功能,能直接將報警信息記錄到報警日志上,供管理員查詢。
第五,錄像功能。高清視頻會議系統不僅能開展遠程實時會議,還能將視頻會議完好錄制下來保存,作為會議資料的一部分保存下來,相關工作人員可以根據自身需要回放視頻會議,獲取想要的資料。
第六,可靠性。采用先進技術和設備保證系統的高可靠性,保證系統極強的抗病毒、黑客攻擊能力。高清視頻會議系統要能支持長時間連續運轉,如果會議終端和MCU在會議過程中出現線路故障,那么就會影響到會議的正常進行,因此,會議終端和MCU要有很強的自適應能力。當網絡出現擁堵現象時,高清視頻會議系統要保證音頻流的順利傳輸,從而保證會議的順利進行。
1.2 系統結構
高清視頻會議系統結構由高清多點控制單元、會議終端、顯示系統、傳輸網絡和控制中心組成。
高清多點控制單元是整個系統的核心設備,由多點控制器和多點處理器組成,用于開展三點或以上的高清視頻會議。
會議終端采用嵌入式操作系統和專用硬件,采用多項視頻、音頻、數據專用技術,實現了集視頻交互、音頻交互、電子白板、文檔共享、屏幕共享、遠程控制、遠程協助、文字交流、媒體共享、會議錄制等多項功能于一體的綜合多媒體遠程會議平臺。會議終端的主要任務就是采集、處理和還原所有的單向雙向視頻、音頻、數據信號。
顯示系統則是指顯示設備至少能支持1920×1080P的高清分辨率,配置DVI、HDMI等高清數字圖像接口。
高清視頻會議系統對傳輸網絡的要求較高,一旦網絡帶寬不夠,就會導致會議中的視頻流、音頻流等無法快捷傳輸,而高清視頻會議系統最少要保證音頻流的順利傳輸,保證會議的順利開展。一般來說,當高清視頻會議系統的分辨率是720P時,網絡帶寬最少為1MB,加上收發雙流信號量和信令開銷需要消耗一定的帶寬,實際上需要配置的網絡帶寬應≥1.3MB。當系統的分辨率是1080P時,需要配置2MB以上的網絡帶寬才能保證會議中的視頻流、音頻流等的順利傳輸。
控制中心是系統的核心節點,作用在于集中控制整個會議系統,一般由高清錄播系統、監控系統等部分構成。高清錄播系統主要是錄制、存儲、回放會議。監控系統則是對整個系統中的所有設備、網絡等進行實時監控,當系統發出報警信息時,管理人員可以在監控系統中迅速找出故障發生點,并迅速處理故障,減少對進行中會議的不良影響。
1.3 設計方案
1.3.1 高清視頻音頻協議
在傳統視頻會議系統中,視頻的壓縮標準主要有H.261、H.263、H.263+、H.264幾種。而壓縮的對象則是DVD標準的4ICF或是CIF圖像質量的視頻。對于高清視頻會議系統而言,其壓縮對象主要是1280×720、1920×1080等圖像質量的視頻,數據流增加了,應用H.264壓縮標準是最為合適的。H.264視頻協議標準提高了網絡的適應性和信道時延的適應性,運用空域內的幀內預測、4×4整數變換等先進技術提高了壓縮比,當然算法也更加復雜。
高清視頻會議系統傳輸的音頻不僅是單聲道,還有立體聲,選擇MPEG-4AAC音頻編碼協議,不僅能處理44KHz的立體聲效果,還能處理回聲抑制。
1.3.2 傳輸網絡設計
傳輸網絡與城市的廣域網鏈路相連,根據分辨率要求設計帶寬。為了提高高清視頻會議系統的可靠性,租用各地運營商的SDH專線作為備用鏈路,與主鏈路互為備份。當主鏈路出現故障時,傳輸網絡能在最短時間切換到備用鏈路,從而保證會議的正常進行,保證高清視頻會議系統的正常運轉。
1.3.3 會場設計
各個會場有相應數量的高清視頻會議終端、攝像機、電視機、投影儀、視頻矩陣、音頻媒體處理器等設備。從系統分類角度來說可以分成發言系統、視頻系統、音頻系統等子系統。
高清視頻會議終端是整個會場的核心設備,具有高清編碼解碼能力,采集、處理和還原所有的視頻信號、音頻信號和數據信號,實現視頻交互、音頻交互、電子白板、文檔共享、屏幕共享等。攝像機的功能是采集視頻信號,通過HDCI線纜連接到高清視頻會議終端上。電視機和投影儀的作用都是輸出視頻,滿足系統的分辨率要求。視頻矩陣切換器將會場中的遠端圖像、雙流圖像等視頻圖像信息進行輸入、輸出的切換。音頻媒體處理器就是處理音頻信號,減小回聲,提高音頻質量。
設置與主席臺上席位數量一致的發言裝置,發言裝置通過DCN數據線連接到主控機上,各個發言裝置采用“手拉手”方式連接起來,并根據實際情況擴展。
視頻既能顯示出視頻信號和電腦信號,同時還能利用攝像機將會場的全部情況拍攝下來,并通過電視會議終端設備實現電視會議功能。主席臺上設置有視頻信號和電腦信號的接入接口,發言人可以將自帶的筆記本電腦連接到顯示設備上,從而增強會議的可視效果。在會場布置2~3個高清攝像機,從不同角度拍攝會場的情況,并且采用預置位設計,當發言人發言時,攝像機自動調節到特寫畫面拍攝。攝像機拍攝的視頻信號通過視頻矩陣切換器切換到本會場顯示或是其他遠端會場顯示。電腦信號需要顯示時,采用VGA矩陣切換;當電腦信號需要傳送到遠端會場時,采用掃描轉換器和倍線器傳送,保證圖像質量。在主席臺正后方安裝投影機,兩邊則各安裝一個電視機,一個用來顯示本會場的信號,一個用來顯示遠端會場的信號。
音頻系統中最重要的是音頻擴聲。首先從會場裝修上入手,墻面使用吸音材料,窗簾也盡量采用絲絨面料提高吸音效果,這樣能降低混響時間,使得擴音后的語音更加清楚。在會場前的兩端各裝配一個主擴音箱,在席位上均衡布置點聲源揚聲器,使會場上的所有人都能聽清楚發言人說的話。
1.3.4 控制中心設計
控制中心布置在會場的核心機房中,負責高清視頻會議系統的集中控制,由監控系統、錄播系統、多點單元控制單元等組成。
配備一臺高清多點控制單元,負責網絡傳輸和通信處理,對其接口進行規劃處理,利用其跨網段功能,實現與外部視頻會議系統的網絡互聯。
設置中控系統實現會場中所有設備的控制,而中控系統主要由控制主機、觸摸屏、控制面板、無線控制器、遙控器等設備組成,中控主機通過RS232、RS485、紅外等接口與會場的受控設備相連,操作人員在遙控器和觸摸屏上實現對會場設備的控制。
監控系統實時監控會場關鍵設備的運行狀況,發現異常現象時及時報警,促使管理員及時采取相應措施保證高清視頻會議系統的正常運行。
錄播系統負責會議的錄制和存儲,以便相關人員事后回放會議,獲取想要的資料。
2 實施要點
2.1 網絡安全
高清視頻會議系統的視頻流、音頻流、數據流都需要通過網絡實現高效快捷傳輸,而會議內容一般是機密性的,在這個過程中就必須保證網絡傳輸的安全。虛擬局域網技術就在這種形勢下產生,它能提高網絡結構的靈活性和方便性,克服物理地域的限制,合理使用帶寬,增強網絡的安全性。虛擬局域網可以根據部門、對象組等因素將不同地理位置的的網絡用戶劃分成一個邏輯網段。而且,高清視頻會議系統中有視頻流、音頻流和數據流,虛擬局域網可以將視音頻流與其他數據流區分開來。
在高清視頻會議系統中,往往需要多臺交換機和流媒體服務器進行視頻流媒體數據的傳輸和管理,為了實現系統的集中管理,運用虛擬局域網將視頻流媒體數據與其他數據區分開來是很有必要的,這些流媒體不僅能同時分享帶寬,還能實現實時傳輸。
2.2 集成設計
集成設計指的是高清視頻會議系統功能的全面性和層次結構的鮮明性。從功能上來說,主要有語音功能、視頻功能、文檔討論功能、會議管理功能、會議信息共享功能、安全管理功能等。從層次結構上來說,高清視頻會議系統分成網絡傳輸層和流媒體應用層。傳輸層指的是網絡傳輸介質,既有會場使用千兆工業以太網,也有會場使用PCM 4M線路,傳輸層采用以太網結構設計,提高系統的兼容性、開放性和擴展性。流媒體應用層指通過網絡傳輸過來的視頻圖像,通過視頻終端內部程序的解碼,實現視頻流媒體數據的流暢播放,從而實現高清傳輸的效果。
3結論
高清視頻會議系統已經成為政府、企業進行學術交流、商務會談等活動的重要工具,有廣闊的發展空間。本文介紹了高清視頻會議系統的設計原則、框架結構、設計方案,并簡要分析了系統建設中的注意要點。在安全、可靠、開放性、擴展性、管理維護簡便性等原則下設計高清視頻會議系統,使系統滿足未來升級改造的要求,在高可靠性基礎下建設安全、穩定的高清視頻會議系統,保證系統的長時間連續正常運行,保證會議的順利開展。總而言之,無論是哪個單位設計高清視頻會議系統,都必須在安全可靠的基礎上進行,努力優化系統結構,增強系統安全性,增加系統功能,提高視頻會議質量。
參考文獻
[1]陳冉.高清視頻會議系統的設計與應用[J].科技視界,2012(26):228,281.
[2]宋立范.高清視頻會議系統的研究[J].硅谷,2011(1):70,127.
[3]李寒秋.高清視頻會議系統關鍵性問題研究[J].信息與電腦(理論版),2013(1):165-166.
關鍵詞: CLIL學習策略 大學英語學習 體驗式學習
一、引言
CLIL (Content Language Integrated Learning)語言與內容融合學習是指將一門或多門外語作為非語言學科的教學語言,在這一過程中,語言和學科將共同發揮作用。它是基于Hymes的“交際能力”理論和Halliday的功能語言學理論產生的一種新的教學理論。20世紀70年代,隨著功能語言學和社會語言學的發展,作為理論基礎的交際教學法,把培養外語交際能力作為外語教學的目標,但是交際功能法主要培養人們在日常生活中運用外語進行交際的能力,當今社會的發展迫切需要專業加外語的復合型人才,他們還需具備能在專業領域里運用外語進行交際溝通的能力。研究發現,當人們學習語言是為了能在有意義的社會情景中進行交際時,語言學習最有成效。在社會生活中,人們利用語言來交流信息、表達情感和愿望,而在學校環境中,各種學習科目、各種活動,以及在學校發生的事情是他們交流的主要內容,因此,學校開設的各門學科的內容就為外語或二語教學提供了有效的外語學習內容,也為學生提供了一個有意義的語言學習基礎。而且,在大學各門學科教學中,教師與學生普遍都關注的一個問題是如何培養與提高學生的學習可持續發展能力,如能利用我院的各類學科,在本科三批英語教學中運用CLIL學習策略就能很好地實踐學生的Experimental Learning(體驗式學習),促進學生進行Autonomous Learning(自主學習)和Research-Based Learning(研究性學習),進而培養學生的學習可持續發展能力(Individual English Learning Competence for Sustainable Development),是實現專業加英語的教學指導思想的有效方法。
二、國內外研究現狀
在歐洲,CLIL方法被歐洲委員會描述為“在外語方面獲得進步的最佳方法。”在20世紀80年代中期,由于人們對外語學習目的,外語學習的基礎,語言與人的認知和社會意識發展的關系,以及語域理論又有了新的認識,許多西方國家開始對各自國家的外語教學逐步進行調整和改革,逐漸地從孤立的、單純的語言教學轉向將語言教學與內容教學相結合改革實驗,同時也促使教學方式發生了相應的變化,主要形成了兩種方法。
1.浸沒法(immersion)。“浸沒法”是一種特殊的語言與內容融合的教學法。其主要目的是掌握學科內容。學生是通過掌握符合他們所在年級水平的學科技能和學科知識來習得語言技能的。加拿大從1965年就開始進行浸沒法雙語教學實驗,主要對講英語的學生實施法語教學。在美國,浸沒法教學所涉及的語言包括法語、德語、西班牙語、日語和漢語。在這40多年里,除了在美國有很大的影響之外,浸沒法也陸續被其他國家研究和實驗,現已被公認為是成功的外語教學方法之一。許多西歐國家從20世紀80年代中期起,根據本國的實際情況,采用了不同形式的浸沒法。在奧地利和荷蘭,越來越多的學校實施了類似于加拿大的浸沒法進行教學,它們稱之為“雙語教育”(bilingual education)。大多數教學計劃涉及的第二語言是英語。在德國,許多學校在小學一年級就開始實施“通過外語來學習”(learning through a foreign language)的教學計劃,半天使用德語學習,半天使用外語學習。這些學校使用的英語包括英語、法語、意大利語、葡萄牙語、波蘭語、俄語、現代希臘語和土耳其語。研究表明,這種教學法的成功的原因有三方面:以學科內容為核心;使用真實的語言及語言材料;在課堂教學中注重學生的語言、認知和情感等因素。
2.以內容為基礎的教學/專題教學法(content-based instruction)。這種方法是指在非語言學科教學中,外語被作為教學語言來使用。教學材料是一些經過特別設計的學科內容或者一些話題,結合相關學科,由二語教師或專業教師用外語來進行教學。各個國家根據實際情況,所選用的外語各不相同。奧地利、芬蘭、德國和荷蘭等國的學校使用英語來教諸如地理、歷史、音樂或體育課。也有的學校使用英語教一些職業技術課。荷蘭有些規模較大的職業學校,在某些專業領域,如旅館管理,使用法語或西班牙語來教授一些課程。在盧森堡,德語和法語都是教授學科知識的教學語言。作為提高學生語言水平的手段,芬蘭在20世紀90年代初采用了CLIL方式。在較短時間內,這一新的教學方式得到了迅速傳播。與浸沒法一樣,基于內容的教學法打破了外語學科的界限,與其他學科結合起來組織教學,不同的是,它比浸沒法又進了一步,因為浸沒法只是用外語上某一門課,而這種教學法重新組合了學科,其改革步伐更大。
21世紀是一個競爭激烈的國際化的高科技時代,社會政治經濟的變革與發展不斷地對中國的外語教學提出更新、更高的要求,而我國的教學現狀是外語教學培養出來的人才不能很好地滿足社會的新要求、新需要。這一矛盾就會推動我國外語教學不斷地進行改革,不斷地向前發展。在這種時代背景下,中國的雙語教學轟轟烈烈地展開了。雙語教學正成為我國教育改革的熱點,越來越多的學校已經或準備實施雙語教學。
上海從2000年底開始試點雙語教學,近期目標分為兩個階段。第一階段是從2003年至2006年,上海的雙語教師要從目前的2100名增加到近萬名,實驗雙語的學校從260所增加到500所左右。第二階段是編寫適合各類學校的教材,到2010年將有50萬名學生受益雙語教學。遼寧省已有“雙語”教學實驗校208所,其中58所為省級“雙語”教學示范校。一些實驗學校根據本院師資實際開展了物理、化學、藝術等學科的“雙語”實驗。其中,“雙語”教學實驗學科大部分引進新加坡原版教材。
但是從教學效果來看雙語教學卻不盡如人意。主要出現的問題有:(1)師資問題。雙語教學的關鍵是教師,在高校的雙語教學實踐中,普遍感到師資不足,能用流利的英語上課的教師相對來說還是很少。我們所面對的實際情況大多是:外語教師專業知識不足,學科教師專業知識豐富,但外語功底不深,尤其是口語水平差,能直接用原版教材授課的專業教師極少。(2)學生的問題。對于學生,根據教育部有關普通高校大學英語教學要求,大學二年級學生要求掌握4000—5000個英語詞匯,能閱讀一般英語文體并能夠進行必要的會話,而且相當一部分學生到三年級已通過了四、六級。但中國的教育多年來一直走的是應試教育的道路,學生學習的目的是如何通過各種考試,在英語的學習中逐漸形成了重語法輕應用的模式。許多學生往往能通過國家四、六級考試,卻不能看懂專業文章;能在聽力考試中取得好成績,卻無法用英語交流。實際上,盡管進入高校學習的學生大都經歷了近十年的外語學習,熟悉語法結構,但普遍有聽不懂、看得慢,更無法開口,語言的實際運用能力相當弱的通病。在雙語教學的實踐中,我國高校學生的素質表現得良莠不齊,英語綜合能力不強,并且主要是針對日常英語的學習,如果使用英語學習專業知識,就需要有一個適應過程。(3)教材的問題。教材的選用在雙語教學中是一個至關重要的問題,教材選用得當是雙語教學正常進行、有效開展的重要保證。目前,許多學校采用選編或改編國外教材的做法,相對來說比較省時、省力,語言也比較規范,但有些教材內容并不太適應中國國情,由于文化背景的差異,在知識呈現與敘述方面亦有差異,加上價格昂貴,學生經濟上難以承受。而且在英語教材的選用和引進過程中,有幾個方面的差異是不容忽視的。
標準的差異。教材的編寫和選用應與我國高等教育的專業標準要求相一致,不同的國家,教育體制不同,各階段的教育目標也各異,因而在內容上、深度上不可避免地存在差異。
專業技術標準、規范的差異。對于理工科,由于各國的工程標準、規范不盡相同,會影響學生在以后的工作和學習中對專業知識的運用能力,因而需在這些方面進行刪改或補充說明。當然,隨著國際化的進程,各國的技術標準將逐步趨同,從長遠的角度看,這種差異不會造成大的負面影響。
三、應用CLIL教學理念的意義與必要性
鑒于我國一些高校學生在英語學習中出現的諸多現象,如何提高大學生的英語實用能力和學科知識就成為迫在眉睫的問題。而基于CLIL教學理念的教學,能把語言教學融入學科教學當中,一方面提高了學生的英語實際應用能力,另一方面學科知識的學習得到了鞏固。
CLIL教學宗旨是采用一種既符合學生學習特點,又符合外語教學規律的方式來提高學生的外語水平,從而使學生外語表達能力達到接近母語的水平,讓語言真正活起來。總體說來,在教學中運用CLIL能在以下幾個方面起到積極的作用。
1.適應時代的需要,培養全面發展的復合型人才。所謂復合型指的是既懂專業又懂英語,具有創新精神的人才。在科技競爭日趨激烈的今天,這類人才直接影響一個國家的經濟發展及在競爭中的地位。
2.提供外語學習環境。語言環境對語言的獲得與發展是非常重要的,我們可以通過母語的獲得和移民掌握第二語言來說明這一點。母語是我們生活中的語言,我們的文化是由它來編碼的,我們的認知結構也是由它來編碼的,它是我們思維的第一工具、交往的第一工具,我們的生活都離不開它。我們生活在母語環境中,因此,與其說母語是教會的、學會的,還不如說是在母語環境中自然發展出來的。同樣,對于移民(也包括留學生)來說,移民國的語言雖然不是他們的母語,卻是他們生活中的語言,為了生活他們必須掌握它,而他們生活的第二語言環境為他們掌握這種語言提供了有利的條件,可見語言環境對語言掌握起到的作用是非常重要的,它為語言的實際使用提供了機會。
3.提升學科教學質量。很多人都擔心雙語教學會影響學科教學,實踐證明,如果處理科學的話,雙語教學不但不影響學科教學,反而能使學科教學質量在外語環境中得到提升,促進學生對學科知識的理解,積累專業詞匯和術語,為他們今后閱讀國外專業文獻打下基礎。
四、我院本科三批學科教學中運用CLIL學習策略的可行方案
結合我院本科三批非英語專業的雙語教學情況及外語學院的英語專業課教學情況,教師間可以通過跨學科,跨專業的科研合作,運用CLIL理念突破英語學習困境,從人本主義、建構主義學習理論出發,探究如何以文化認知和個人發展為導向,社會熱點問題為切入點,各種具有一定深度理性的新思想、觀點、價值、方法為“主題研究”教學的中心內容,使學生在體驗運用英語語言擴展認知圖式的過程中下意識地模仿、習得語言,提高英語水平。基于CLIL理念的各種教學方法都應以學生為中心,以學科知識為背景,注重學習過程中的體驗,注重自主學習和獨立思考能力的培養,幫助學生實現學科知識和語言能力的共同提高。
實踐者可在校園范圍內選取非英語專業學院的雙語教師及實驗班進行CLIL理論的實施,實驗期過后與參照班對比學生學習效果。具體設想如下。
1.選擇實驗的年級和學生,每周安排固定的學時進行實踐。依照CLIL理論要求,以學生為中心組織教學活動,分成各種學習小組,以便給學生提供更多的交際機會。把外語教學與學科教學結合起來,為學生創設真實的交際情境,將學生從孤立的、純粹的學習語言方式中解脫出來,以便大大提高學生學習英語的效率,使一批各門學科成績優秀的學生盡快地脫穎而出。再結合豐富的語言的輸入形式,如講座、音像資料,網上信息搜索,等等,激勵學習者的學習熱情,培養學習者自主學習能力。依托學科知識背景和新信息,提供學習者進行演示,提交口頭和書面報告,辯論,總結發言,等等多種形式的有效輸出訓練。通過座談與定期檢測,了解學生英語水平發展情況,以便進一步提高雙語教學質量,對雙語教學進行更規范的管理與調節。
2.組織實驗教師,認真進行教研和教學反思。每周組織雙語實驗教師進行教研組活動。要求教師認真研究教材,盡快探索出有效進行“雙語”實驗的課堂教學新模式。其次,通過互相觀摩、交流、反思,提高雙語教學的質量。
3.定期進行問卷調查并進行實驗學生英語水平測試,及時調整教學策略,改進教學方法。對學生進行實驗前的英語水平測試,了解學生現有的英語水平。在實驗過程中,針對教材,定期對學生進行英語測試以了解教學質量,及時調整教學策略,改進教學方法。在實驗過程中,對學生進行問卷調查,了解學生對實驗的想法和建議,以使實驗更有效地開展。
4.實驗后期根據實驗進程的情況寫出研究論文或實驗報告,對研究結果進行總結,以便為今后的教學提供參考與借鑒依據。
參考文獻:
[1]Stoller,F. Project work:A means to promote language and content. [C] In J.C. Richards &W.A. Renandya (Eds.) Methodology in language teaching.An anthology of current practice Cambridge: Cambridge UniversityPress.2002.
[2]Stryker, S. B. & B. L. Leaver. Content - based Instruction in Foreign Language Education[M].Washington,D.C.: Georgetown University Press.1997.
[3]王希普.高等學校雙語教學芻議[J].中國高教研究,2002,(5).
[4]呂良環.語言與內容相融合[J].全球教育展望,2001,(8).
[5]周篤寶.雙語教學與語言——內容融合學習教學[J].比較教育研究,2004,(6).
[6]袁平華.中國高校雙語教學與加拿大雙語教育之比較研究[J].高教探索,2006,(5).
[7]張謙.關于建立雙語教學型大學的論證與思考.教育科學,2001.11.
[8]“雙語教學”進高校.中國教育和科研計算機網.
[9]翟帆.語言學專家質疑“雙語教學”.中國教育和科研計算機網.