語言翻譯研究新系列主題
出版商:Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp
出版語言:English
出版地區(qū):BELGIUM
出版周期:1 issue/year
ISSN:2295-5739
E-ISSN:2295-5739
創(chuàng)刊時間:1965
是否OA:未開放
是否預警:否
中科院 2023年12月升級版:中科院分區(qū)3區(qū) 大類學科:文學
收稿方向:Multiple
學術咨詢:預計審稿周期: 影響因子:1.7 CiteScore:2.3
選定期刊
支付定金
確認完成服務
支付尾款
《語言翻譯研究新系列主題》是一本專注于翻譯和口譯研究的學術期刊,它以其開放獲取的出版模式和嚴格的同行評審流程在學術界享有盛譽。雜志不受任何特定學派或學術團體的限制,致力于為翻譯研究領域的學者提供一個自由交流和發(fā)表研究成果的平臺。
該期刊的研究范圍廣泛,涵蓋了翻譯理論、翻譯批評、翻譯技術、口譯研究等多個子領域。它不僅關注傳統(tǒng)的翻譯研究課題,也積極探索新興的翻譯現(xiàn)象,如機器翻譯、計算機輔助翻譯等。雜志的目標是促進翻譯研究領域的跨學科交流,推動理論與實踐的結合,以及翻譯教學的創(chuàng)新。雜志對于提升翻譯研究的學術水平和社會影響力具有重要作用。它不僅為學者提供了一個發(fā)表高質量研究成果的場所,也為翻譯實踐者提供了理論支持和實踐指導。通過開放獲取的模式,雜志確保了研究成果的可及性,促進了學術知識的傳播和共享。
語言翻譯研究新系列主題創(chuàng)刊于1965年,由Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp出版社出版。其研究的主題領域包括但不限于Multiple,是一本在文學領域具有重要影響力的國際期刊。該期刊涵蓋了文學的多個子領域,旨在全面理解和解決文學問題。
根據(jù)最新的數(shù)據(jù),語言翻譯研究新系列主題的影響因子為1.7,CiteScore為2.3,SJR為0.428,SNIP為0.668,中科院分區(qū)為3區(qū),這些指標均顯示了該期刊在文學領域的優(yōu)秀地位。
該刊以English作為出版語言。對于English非母語的作者,期刊建議使用語言編輯服務,以確保文稿的語法和拼寫錯誤得到糾正,并符合科學English的標準。如果想實現(xiàn)快速順利的投稿發(fā)表,建議您聯(lián)系本站的客服團隊,將為您提供專業(yè)的選刊建議,并在整個投稿過程中提供細致的指導。
*期刊發(fā)文量是一個量化的指標,用于衡量期刊的出版活動和學術影響力。
*綜述文章是一種特定的學術文體,專門用來回顧和總結某一領域或主題的現(xiàn)有研究成果和理論進展。
*發(fā)文量和綜述量都在學術出版中都扮演著重要的角色,但關注的焦點和目的不同。
學科類別 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics | Q1 | 166 / 1088 |
84% |
大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language | Q1 | 193 / 1167 |
83% |
大類學科 | 分區(qū) | 小類學科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
文學 | 3區(qū) | LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學 LINGUISTICS 語言學 | 4區(qū) 4區(qū) | 否 | 否 |
大類學科 | 分區(qū) | 小類學科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學 | 3區(qū) | LINGUISTICS 語言學 | 3區(qū) | 否 | 否 |
大類學科 | 分區(qū) | 小類學科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學 | 3區(qū) | LINGUISTICS 語言學 | 3區(qū) | 否 | 否 |
大類學科 | 分區(qū) | 小類學科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學 | 3區(qū) | LINGUISTICS 語言學 | 3區(qū) | 否 | 否 |
大類學科 | 分區(qū) | 小類學科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學 | 4區(qū) | LINGUISTICS 語言學 | 4區(qū) | 否 | 否 |
*中科院期刊分區(qū)表是中國科研界廣泛認可的期刊評價體系,是由中國科學院文獻情報中心科學計量中心編制的一套期刊評價體系,在中國的科研界具有較高的認可度和影響力,常被用作科研項目評審、職稱評定、學術評價等方面的參考依據(jù)。
按JIF指標學科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A |
0% |
學科:LINGUISTICS | SSCI | Q1 | 67 / 297 |
77.6% |
按JCI指標學科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q2 | 161 / 393 |
59.16% |
學科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 178 / 297 |
40.24% |
該期刊是一本由Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp出版社出版的學術期刊,屬于JCR分區(qū)中學科領域的區(qū),學科領域的區(qū),學科領域的區(qū)期刊,中科院分區(qū)為文學學科領域3區(qū)。該期刊的ISSN為2295-5739,近一年未被列入預警期刊名單,是一本國際優(yōu)秀期刊。
該期刊涉及的研究領域是Multiple,在中科院分區(qū)表中大類學科為Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp,小類學科為Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp,在準備向該期刊投稿時,請確保您的研究內容與期刊的研究領域緊密相關至關重要。
Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies期刊2023年的影響因子是1.7,2022年的影響因子是2.2,該期刊審稿周期預計需要約 ,為了確保您的投稿過程順利進行,請合理規(guī)劃時間投稿。
期刊選刊建議、論文格式校對、投稿策略規(guī)劃、投稿流程咨詢、投稿后跟進。請注意,我們提供的是信息支持和咨詢服務,并不涉及任何形式的學術不端行為,如代寫或代投稿。我們的目標是幫助您以最合規(guī)和專業(yè)的方式完成投稿。
若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商:Ling. Antverp. New Ser.。